78 ผลลัพธ์ สำหรับ *dreck*
หรือค้นหา: dreck, -dreck-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Fucking cop pussy. Die gehört mir, Drecksack! Spucken False Trail (2011)
The dust, the dirt! Überall Staub, Dreck. Oblomov (1980)
Hen! Dreckskerl! Bloody Birthday (1981)
He sounds sick. Es geht ihm verdammt dreckig. The ComDads (1983)
- That son of a bi... - Dieser Drecks... Armed and Dangerous (1986)
i'm against rock videos! So einen Dreck höre ich mir nicht an. Try to Remember: Part 1 (1987)
- I ain't telling you shit! - Ich sag euch einen Dreck! Four Brothers (2005)
- What a bastard! So ein Dreckskerl! The Cry of the Owl (1987)
Sunny wakes up miserable. Sunny geht es dreckig. Reversal of Fortune (1990)
- Hey, Sofi, why don't you... do me a favor and clean up some of this shit? - Hey, Sofi, tu mir den Gefallen und räum den Dreck weg. Four Brothers (2005)
Let me out, you piece of shit! Lass mich raus, du dreckiges Stück Scheiße! Born Free (2006)
Morons! Diese Dreckskerle! Porco Rosso (1992)
I will kick your ass, you little weasel! Ich mach dich zur Schnecke, du Dreckskerl! - Raus hier! Wedding Bell Blues (2005)
Uh-huh. Aha. lch jagte den Drecksack 2 Jahre lang. Demolition Man (1993)
I'm standing here, caked with mud, up to my ass in death stink, and you're concerned about Amanda Rosewater's hurt feelings? Ich stehe hier total verdreckt, bis zum Hintern in Totengestank und du machst dir Sorgen, dass Amanda Rosewater enttäuscht sein könnte? Painted from Memory (2014)
We shoved him to the dirt. Wir haben ihn in den Dreck geworfen. Beasts of Burden (2014)
That was dirt. Das war nur Dreck. Beasts of Burden (2014)
Thank you for seeing me, Mr. Mayor. Und die Drecksarbeit für uns erledigen. Genial! In My Secret Life (2014)
You filthy piece of... Los! Sie dreckiges Stück ... I Almost Prayed (2014)
This is my completely filthy hotel. Das ist mein völlig verdrecktes Hotel. Point and Shoot (2014)
Dirty cereal bowls in the sink aren't gonna exactly tip the scales. Dreckige Müslischalen in der Spüle werden jetzt aber nicht den Ausschlag geben. We Gotta Get Out of This Place (2014)
What's the address of this shithole? - Wie ist die Adresse dieses Dreckslochs? Gem and Loan (2014)
Kay has seen every inch of this filthy planet. Kay hat jeden Zentimeter unseres verdreckten Planeten gesehen. Three Girls and an Urn (2014)
My hair smells like a dirty sock. Meine Haare riechen wie eine dreckige Socke. Blood Relations (2014)
- Mafia crapbag. Mafia-Drecksack. Undercover (2014)
[ laughs ] Naughty, dirty, funny. Unanständig, dreckig, witzig. And the Not Broke Parents (2014)
No one could enter unless they got dirty. Keiner durfte eintreten, außer sie waren dreckig. What Happens in Mecklinburg... (2014)
Oh, I kind of had my heart set on dirty hose water, but if you insist. Ich hatte mein Herz eigentlich auf dreckiges Schlauchwasser vorbereitet, aber wenn du darauf bestehst. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
She'd been with a lot of jerks who treated her like dirt. Sie war mit einer Menge Idioten zusammen, die sie wie Dreck behandelten. Inconceivable (2014)
It's the scumbags who killed my friends. Sondern die Dreckschweine, die meine Freunde umgelegt haben. Echo (2014)
Then hurry up. Fuck your race! Also beeilt euch, Drecksbande! 24 Days (2014)
Dirty Jew! Drecksrasse! 24 Days (2014)
That rubbish? That came later, at the end of my career. I never touched that. Dieser Dreck kam erst später auf, am Ende meiner Karriere. La dernière échappée (2014)
Because I do your fucking dirty work, Ezra. Weil ich deine Drecksarbeit mache, Ezra. S U C K (2014)
Look at you. You got fucking cancer, they throw you out of the can, put you in this fucking shit hole. Du hast Krebs, sie schmeißen dich aus dem Knast raus, stecken dich in dieses Drecksloch. S U C K (2014)
Asshole. Drecksack. Stalingrad (1993)
Okay, you, George Tucker, are a loud, honking albatross. Du bist eher ein lauter, dreckiger Elefant. Together Again (2014)
- Fucking suck-ass, ya flaming twat! Du dreckiges Sackgesicht! Mommy (2014)
Got it'? Kapiert, du Drecksau? Mommy (2014)
You wanna low blow, you fucking whore? Du willst dich rausreden, dreckige Schlampe? Mommy (2014)
You motherfucking bitch from hell! Verfluchte Dreckssau! Beruhige dich! Mommy (2014)
It's for you own good, sweetie! Um dich zu beschützen, mein Schatz. Du tust das für mich, dreckige Verräterin? Mommy (2014)
I'm cleaning up that shed, it's a freakin' pigsty. Ich putze gerade die Veranda, die ist total dreckig. Mommy (2014)
Locked him up under some loophole until it destroyed him! Sperrten ihn in ein Drecksloch, bis es ihn zerstört hat! SMS von Unbekannt: Deus Ex Machina (2014)
I don't give a shit about the pact or other upirs, just the bitch who killed my sister. Ihr Pakt kümmert mich einen Dreck, genauso wenig wie andere Upire. Ich will das Aas, das Clementine getötet hat. Unicorn (2014)
You filthy pricks. Ihr dreckigen Schweine! The Red Rose and the Briar (2014)
She is a dirty little creature. Sie ist eine dreckige, kleine Gestalt. The Red Rose and the Briar (2014)
Bull. - Dreck. Neverending Battle (1993)
I gave the best years of my life to that bastard. Ich habe die besten Jahre meines Lebens diesem Dreckskerl geopfert. La mort et la belle vie (2014)
And for that bastard to be locked up. Sicher sein, dass da kein Dreckskerl frei herumläuft. La mort et la belle vie (2014)

WordNet (3.0)
schlock(n) merchandise that is shoddy or inferior, Syn. dreck, shlock

Longdo Approved DE-TH
dreckig(adj) สกปรก เลอะเทอะ, See also: schmutzig

DING DE-EN Dictionary
Dreck { m }; Schmutz { m }; Erde { f }dirt [Add to Longdo]
Dreck { m }muckiness; raunchiness; scruffiness [Add to Longdo]
Dreck { m }dreck; drek [Add to Longdo]
Dreck { m }; Schmutz { m }smut [Add to Longdo]
jdn. wie den letzten Dreck behandelnto treat sb. like dirt [Add to Longdo]
Dreckloch { n } | Drecklöcher { pl }sinkhole | sinkholes [Add to Longdo]
Hundedreck { m }dog's mess; dog's muck [Add to Longdo]
Kaff { n }; Dreckloch { n }; Sauladen { m }dump [Add to Longdo]
Mist { m }; Dung { m }; Dreck { m }muck [Add to Longdo]
Scheißdreck { m }shit [Add to Longdo]
Vogeldreck { m }bird droppings [Add to Longdo]
drecktscruffs [Add to Longdo]
dreckig; schmutzig; schmuddelig; schmuddlig { adj }dirty [Add to Longdo]
dreckig { adj }cruddy [Add to Longdo]
dreckig { adj } | dreckiger | am dreckigstenmucky | muckier | muckiest [Add to Longdo]
dreckig { adj } | dreckiger | am dreckigstenscruffy | scruffier | scruffiest [Add to Longdo]
dreckig { adj } | dreckiger | am dreckigstenraunchy | raunchier | raunchiest [Add to Longdo]
dreckig { adv }raunchily [Add to Longdo]
dreckig { adj } | dreckiger | am dreckigstenscummy | scummier | scummiest [Add to Longdo]
schmuddelig; dreckig; schmutzig { adj } | schmuddeliger; dreckiger; schmutziger; schlampiger | am schmuddeligsten; am dreckigsten; am schmutzigsten; am schlampigstengrubby | grubbier | grubbiest [Add to Longdo]
schmutzig; dreckig; schäbig; schmuddelig { adj }grungy [Add to Longdo]
Das geht dich einen Dreck an!That's none of your damn business! [Add to Longdo]
Du hast Dreck am Stecken.You have a skeleton in your closet. [Add to Longdo]
Er kümmert sich um jeden Dreck.He pokes his nose into everything. [Add to Longdo]
Ich muss immer die Karre aus dem Dreck ziehen.I must always sort things out. [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
[どろ, doro] -Schlamm, -Kot, -Schmutz, -Dreck [Add to Longdo]

Time: 0.0322 seconds, cache age: 0.687 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/