Also quitting under fire is John Ehrlichman. | | และอีกคนที่โดนเผือกร้อนคือ\ จอห์น เอนริชแมน Frost/Nixon (2008) |
Ehrlichman was a key political advisor. | | เอนริชแมนคือหัวหน้า\ ที่ปรึกษาทางการเมือง Frost/Nixon (2008) |
- Haldeman. - Haldeman. And Ehrlichman, too. | | ฮาด์ดแมน ฮาล์ดแมน และ เอนริชแมนด้วย Frost/Nixon (2008) |
All that was Haldeman and Ehrlichman's business. | | ทั้งหมดเป็นเรื่องของฮัลเดอแมน และเอิร์ลลิคแมน Frost/Nixon (2008) |
If Haldeman and Ehrlichman were the ones really responsible, when you subsequently found out about it, why didn't you call the police and have them arrested? | | ถ้าฮัลเดอแมนและเอิร์ลลิคแมนเ ป็นคนที่รับผิดชอบจริง ๆ ตอนที่ท่านทราบเรื่องนี้ในเวลาต่อมา ทำไมท่านไม่เรียกตำรวจ ให้จับพวกเขาไปล่ะครับ? Frost/Nixon (2008) |
These men, Haldeman, Ehrlichman, I knew their families. | | คนเหล่านี้ ฮัลเดอแมน เิอิร์ลลิคแมน ผมรู้จักครอบครัวพวกเขา Frost/Nixon (2008) |
Why does that sound like something Nixon might have said to Haldeman and Ehrlichman? | | Das hätte Nixon auch zu Haldeman und Ehrlichman sagen können. Starsky and Hutch Are Guilty (1977) |
Presidential aides Haldeman and Ehrlichman were ordered to resign today. | | Präsidentenberater Haldeman und Ehrlichman mussten zurücktreten. Nixon (1995) |
That's right. And it's really more of a problem for Ehrlichman. | | Es ist sowieso eher Ehrlichmans Problem. Nixon (1995) |
Mr. Ehrlichman. | | Mr. Ehrlichman. Nixon (1995) |
The Washington Post is reporting that Mr. Haldeman and Ehrlichman secretly dispersed up to $900, 000 in campaign funds. | | Die Washington Post sagt, Haldeman und Ehrlichman hätten 900.000 Dollar an Wahlgeldern veruntreut. Nixon (1995) |
Ehrlichman had a role-a big role- in the Ellsberg break-in. | | Ehrlichman war am Ellsberg-Einbruch beteiligt. Nixon (1995) |
He's told Ehrlichman he won't. | | Das hat er Ehrlichman gesagt. Nixon (1995) |
Haldeman and Ehrlichman are in it just as deep as I am. | | Haldeman und Ehrlichman stecken genauso drin. Nixon (1995) |
The important thing is to keep this away from Haldeman and Ehrlichman. | | Wir müssen jetzt unbedingt Haldeman und Ehrlichman da raushalten. Nixon (1995) |
Bob Haldeman And John Ehrlichman two of the finest public servants it has been my privilege to know. | | Bob Haldeman und John Ehrlichman, zwei der besten Beamten, die ich je kennen lernen durfte. Nixon (1995) |
After I departed the presidens office... I went to a meeting with Haldeman and Ehrlichman to discuss the matter. | | Vom Büro des Präsidenten aus ging ich zu Haldeman und Ehrlichman, um die Details zu besprechen. Nixon (1995) |
A grand jury has indicted former Nixon aides Haldeman, Ehrlichman... | | Haldeman und Ehrlichman wurden angeklagt. Nixon (1995) |
"Ehrlichman could provide the way to deliver it." | | "เอนริชแมนสามารถหาวิธีส่งมันไปได้แล้ว" Frost/Nixon (2008) |
Mr. Ehrlichmann? | | Herr Ehrlichmann? |
Mr. Ehrlichmann, we're police officers. | | Herr Ehrlichmann, wir sind von der Polizei. |
Martin Ehrlichman, screenwriter and novelist. | | Martin Ehrlichmann, Drehbuch- und Romanautor. Suspension of Disbelief (2012) |
When you have gone to bed Mr Honest man? | | Wann sind Sie ins Bett gegangen, Mr Ehrlichmann? Suspension of Disbelief (2012) |