62
ผลลัพธ์ สำหรับ
*einreichen*
หรือค้นหา:
einreichen
,
-einreichen-
Possible hiragana form:
えいんれいちぇん
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you had an issue with my behavior, you should have filed a complaint.
Wenn Sie ein Problem mit meinem Verhalten hatten, hätten Sie Beschwerde
einreichen
sollen.
The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
- I have to file this at court.
- Ich muss das bei Gericht
einreichen
.
Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014)
Mm. Your honor, based on evidence introduced by opposing counsel and Mr. Morris' testimony, I would like to file a countersuit against AYZ for patent infringement.
Euer Ehren, angelehnt an die Beweise, welche die gegnerische Seite vorgebracht hat und an Mr. Morris' Aussage, möchte ich eine Gegenklage gegen AYZ wegen Patentverletzung
einreichen
.
Moot Point (2014)
I won't file this before Friday.
Ich werde das vor Freitag nicht
einreichen
.
Know When to Fold 'Em (2014)
I mean, you had an emergency case filing, so you let your protege walk out the door?
Ich meine, du musstest dringend eine Klage
einreichen
, deswegen lässt du deinen Schützling aus der Tür spazieren?
Know When to Fold 'Em (2014)
People would like to submit exhibits A1 through A46, classified documents detailing the secret operations of Northern Lights.
Das Volk würden gerne die Beweisstücke A1 bis A46
einreichen
. Vertrauliche Dokumente, die die geheimen Operationen von Northern Lights schildern.
Deus Ex Machina (2014)
Yeah, maybe, but instead, we're gonna be filing this.
Ja, vielleicht, aber stattdessen werden wir das hier
einreichen
.
Buried Secrets (2014)
Do your client a favor, and have them take it down before you file that suit.
Tuen Sie Ihrem Mandanten einen Gefallen und lassen Sie es entfernen bevor Sie die Klage
einreichen
.
Buried Secrets (2014)
But if you'll excuse me, I have to go lock down a motherfucking business plan.
Aber wenn du mich entschuldigst, ich muss einen verdammten Geschäftsplan
einreichen
.
The Cap Table (2014)
Uh, I had to submit the requisition form three times.
Ich musste die Bestellung dreimal
einreichen
.
Last Reasoning of Kings (2014)
As soon as we get back home, Mrs. Donaldson and I are filing for divorce.
Wenn wir daheim sind, werden wir die Scheidung
einreichen
.
Acceptable Limits (2014)
I just want to file a complaint against some kids in the neighborhood.
Ich möchte nur eine Beschwerde gegen einige Kinder der Nachbarschaft
einreichen
.
Fatal (2014)
I'm gonna need a reason if I'm gonna submit the request.
Ich werde einen Grund brauchen, wenn ich den Antrag
einreichen
soll.
Angels (2014)
We will sign a binding agreement right here, stating that we will not bring a civil suit against your office if you agree to drop all charges against Henry today.
Wir werden hier eine verbindliche Vereinbarung unterschreiben, die besagt, dass wir keine Zivilklage gegen Ihr Büro
einreichen
, wenn Sie heute alle Anklagen gegen Henry fallen lassen.
Ashes to Ashes (2014)
You can have the divorce.
Du kannst die Scheidung
einreichen
.
Perestroika (2014)
I need to file a complaint about my garbage man.
Ich will eine Beschwerde über meinen Müllmann
einreichen
.
Charlie Gets Trashed (2014)
He's trying to get me on record stating that we have everything, and if I find nothing, he's gonna file malicious prosecution charges.
Er versucht, dass ich zu Protokoll gebe, dass wir alles bekommen haben, und wenn ich nichts finde, wird er Anklage wegen falscher Anschuldigungen
einreichen
.
Exposure (2014)
Let me get these filed for you.
Lass mich das für dich
einreichen
.
Nobody Touches Anything (2014)
He's trying to get me on record stating that we have everything, and if I find nothing, he's gonna file malicious prosecution charges.
Er versucht, dass ich zu Protokoll gebe, dass wir alles bekommen haben, und wenn ich nichts finde, wird er Anklage wegen falscher Anschuldigungen
einreichen
.
Gone (2014)
I already talked to Albano, he said all we have to do is file a motion and Sweeney will order Mitch to refile the docs.
Albano sagte, wir brauchten nur einen Antrag zu stellen. Mitch muss sie dann erneut
einreichen
.
Spotlight (2015)
I'm submitting it to The Atlantic Monthly, but I realize now that my handwriting is too feminine.
Ich will sie beim Atlantic Monthly
einreichen
, aber meine Handschrift ist zu feminin.
Crimson Peak (2015)
You should submit this.
Sie sollten die
einreichen
.
True Story (2015)
You can sue.
Sie können Klage
einreichen
.
Woman in Gold (2015)
I need your signature on the plea deal before I can file.
Ich brauche Ihre Unterschrift bei dem Einspruch, bevor ich ihn
einreichen
kann.
Snakes and Whatnot (2015)
Excuse me, I'd just like to submit the rest of my statement for the record. Thank you.
Ich werde den Rest meiner Stellungnahme schriftlich
einreichen
.
The Runner (2015)
I had to submit it for the campaign.
Ich musste
einreichen
für die Kampagne.
Suck Me Shakespeer 2 (2015)
He's thinking about filing a formal complaint.
Er will eine Beschwerde
einreichen
.
Concussion (2015)
I can draw up a petition of complaint, Accusing randall of crimes against the scottish people, Yer wife included,
Ich könnte ein Antrag auf eine Anhörung
einreichen
, in der Randall Verbrechen gegen das schottische Volk angeklagt wird, einschließlich Ihrer Frau, und der Missachtung der Gesetze Seiner Majestät.
By the Pricking of My Thumbs (2015)
We have grounds for a restraining order, which, if Chet gives the word, I'm prepared to file today.
Grund für eine einstweilige Verfügung, die ich, wenn Chet zustimmt, noch heute
einreichen
kann.
Truth (2015)
I'll let you know when we decide to submit it to a vote.
Ich werde Ihnen Bescheid geben, wenn wir es zur Abstimmung
einreichen
können.
Chapter 30 (2015)
Turn this into a civil harassment issue.
Und eine Belästigungsklage
einreichen
.
Pimento (2015)
I want to turn it in.
- Das weißt du nicht. Ich will es
einreichen
.
Fresh Meat (2015)
You have to be sure Belle doesn't file for divorce before that comes through.
Belle darf die Scheidung erst
einreichen
, wenn das durch ist.
Part 7 (2015)
It's Tuesday. I have to file the papers on Tuesday.
Am Dienstag muss ich die Unterlagen
einreichen
.
Une famille à louer (2015)
I mean, we shouldn't take too long. We should file something.
Ich meine aber, wir sollten nicht zu lange warten, wir sollten es
einreichen
.
Part 4 (2015)
We have to file the will.
Wir müssen das Testament
einreichen
.
Part 4 (2015)
Anyway, I'm among a handful of scientists that have been asked to submit a design proposal for the message and its delivery system. Excellent.
Egal, ich bin gehöre zu einer Handvoll Wissenschaftler, die einen Designvorschlag für die Nachricht und ihr Sendesystem
einreichen
sollen.
The Communication Deterioration (2015)
IF I WANT TO SUBMIT A 15x8, I'm GONNA SUBMIT A 15x8.
Wenn ich Größe 15x8
einreichen
will, dann mach ich das auch."
4th Man Out (2015)
When you filed for divorce, you cited physical abuse.
Beim
Einreichen
der Scheidung gaben Sie "körperliche Misshandlung" an.
Chapter Four: Fugazi (2015)
I'll hand in my resignation today. Just keep Miriam out of it.
Ich werde meinen Rücktritt noch heute
einreichen
, nur halten Sie Miriam da raus.
Everyone Has a Cobblepot (2015)
If I hear so much as a peep out of you, the charges are lodged. Mm.
Wenn ich auch nur einen Piep von Ihnen höre, werde ich die Klagen
einreichen
.
Murder & Mozzarella (2015)
I have loved you with all my heart, Henry, despite everything, but if you fail to arrive on that ship when it docks at Southampton,
Ich habe dich von ganzem Herzen geliebt, Henry, trotz allem. Aber wenn du nicht auf dem Schiff bist, wenn es im Hafen von Southampton anlegt, werde ich offiziell die Scheidung
einreichen
.
Death Do Us Part (2015)
I was never gonna file a complaint against you.
Ich wollte nie Beschwerde
einreichen
.
Chapter Ten: Us and Them (2015)
You're right about setting boundaries, and... we need to do divorce things like sign papers and... move out of our house.
Du hattest recht, was die Grenzen angeht. Und... Wir müssen die Scheidung
einreichen
.
The Invitation (2015)
I'm here to lodge a complaint.
Ich möchte eine Beschwerde
einreichen
.
Exposed (2015)
Riley Marra's family wants to file a civil case against Lakewood, naming me the lead screw-up.
Riley Marras Familie will gegen Lakewood... eine Zivilklage
einreichen
, bezeichnen mich als höchste Führungsnull, die versagt hat.
Aftermath (2015)
You need to report that - relationship and file a complaint.
Sie müssen das melden und Beschwerde
einreichen
.
Chapter Eight: High Low (2015)
And even if we have to go through with the ceremony, it doesn't have to count. Not if we don't file the marriage certificate afterwards.
Und selbst wenn wir die Trauung durchziehen müssen, muss das nichts heißen, wenn wir die Heiratsurkunden nicht
einreichen
.
Both Sides Now (2015)
You can always change it before you file your marriage certificate.
Sie können ihn immer noch vor dem
Einreichen
der Papiere ändern.
Both Sides Now (2015)
I'd like to submit this videotape as Exhibit B.
Ich möchte diese Videokassette als Beweisstück B
einreichen
.
Kimmy Makes Waffles! (2015)
DING DE-EN Dictionary
Abschiedsgesuch { n } | sein Abschiedsgesuch
einreichen
letter of resignation | to tender one's resignation
[Add to Longdo]
Antrag { m }; Anmeldung { f } | vorläufige Anmeldung | einen Antrag
einreichen
; eine Anmeldung
einreichen
| einen Antrag genehmigen | abgezweigte Anmeldung; abgetrennte Anmeldung
application | provisional application | to file an application | to approve an application | divisional application
[Add to Longdo]
Rücktritt { m } (von) | seinen Rücktritt
einreichen
resignation (from) | to hand in one's resignation
[Add to Longdo]
Scheidung { f }; Ehescheidung { f } (eines Ehepaares) | Scheidungen { pl }; Ehescheidungen { pl } | die Scheidung
einreichen
divorce | divorces | to file a petition for divorce
[Add to Longdo]
einreichen
; hin
einreichen
; vorlegen |
einreichen
d
to hand in | handing in
[Add to Longdo]
einreichen
; einlegen
to file
[Add to Longdo]
einreichen
; hin
einreichen
to pass in
[Add to Longdo]
einreichen
to turn in
[Add to Longdo]
sich erstrecken; hin
einreichen
to extend (in; as far as)
[Add to Longdo]
hin
einreichen
; lang genug sein
to reach in
[Add to Longdo]
in etw. hin
einreichen
(zeitlich)
to go over into sth.
[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
提訴
[ていそ, teiso] Klage_
einreichen
, verklagen
[Add to Longdo]
Time: 0.0303 seconds
, cache age: 11.016 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/