65 ผลลัพธ์ สำหรับ *fahrwerk*
หรือค้นหา: fahrwerk, -fahrwerk-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm gonna go check on the landing gear. Ich schau mir das Fahrwerk an. Ye Who Enter Here (2014)
The undercarriage hooked his belt buckle. Das Fahrwerk verhakte sich in der Gürtelschnalle. Rip Off (2014)
And his race engineers and his suspension engineer and his tire engineer and his electronics engineer and his mechanics, looking for speed. Und seine Renningenieure und sein Fahrwerker und sein Reifenspezialist und sein Elektronikingenieur und seine Mechaniker. Alle sind auf Geschwindigkeit aus. Hitting the Apex (2015)
Gear up, please. Fahrwerk einfahren. Sully (2016)
Gear up. Fahrwerk einfahren. Sully (2016)
Gear in { hrs-a. Fahrwerk ausfahren. Sully (2016)
Found this on the undercarriage. Das war am Fahrwerk. The Would-Be Prince of Darkness (2016)
Wheels up, Captain? Fahrwerk einziehen, Captain? St. Lucifer (2016)
That's the landing gear coming down. Das Fahrwerk wird ausgefahren. The Moon and the Star (2016)
Well, if she did, there'd be damage to the undercarriage. Wenn sie es war, gäbe es Schäden am Fahrwerk. Chrysalis (2016)
- You also get titanium chassis bolts. - Stupid. Er hat auch Fahrwerksschrauben aus Titan. The Holy Trinity (2016)
you gotta fire the rockets into the supersonic airstream, zero out your blast speed, deploy landing gear and land. Man feuert die Triebwerke in den Überschallluftstrom, bringt den Antrieb auf Null runter, fährt das Fahrwerk aus und landet. Novo Mundo (2016)
Yes, the chassis on this, the DB11, was developed by a former Lotus engineer, but they actually told him to tune it more for comfort than handling. Das Fahrwerk des DB11 wurde von einem Ex-Lotus-Ingenieur entwickelt. Aber man sagte ihm, er solle es auf Komfort abstimmen, nicht aufs Handling. Opera, Arts and Donuts (2016)
That being said, this has an aluminium chassis and some aero trickery. Wie auch immer: Der Wagen hat ein Aluminium-Fahrwerk und ein paar aerodynamische Tricks. Opera, Arts and Donuts (2016)
Tell the pilot to keep the landing gear deployed, and lower the wing flaps 15 degrees. Der Pilot soll das Fahrwerk ausgefahren lassen und die Flügelklappen um 15 Grad senken. Heist! (2016)
Tell the pilot to keep the landing gear deployed and lower the wing flaps 15 degrees. Der Pilot soll das Fahrwerk ausgefahren lassen und die Flügelklappen um 15 Grad senken. Heist! (2016)
Another master class in suspension control. Wieder mal eine perfekte Fahrwerksregelung. Dumb Fight at the O.K. Coral (2017)
Lower the landing gear, Alabama. Fahr das Fahrwerk aus, Alabama. Flying Tigers (1942)
Safety locks are out. Vorsicht mit der Schaltung für das Fahrwerk, die Sicherheitsverschlüsse sind raus. No Highway in the Sky (1951)
Go to the crane and use the hook to stop the undercarriage. Laufen Sie zum Kran! Stoppen Sie das Fahrwerk mit dem Haken! When Worlds Collide (1951)
- Wheels down. - Fahrwerk ausgefahren. The Bridges at Toko-Ri (1954)
- Wheels down. - Fahrwerk ausgefahren. The Bridges at Toko-Ri (1954)
- Wheels down. - Fahrwerk ausgefahren. The Bridges at Toko-Ri (1954)
- Wheels down. - Fahrwerk ausgefahren. The Bridges at Toko-Ri (1954)
-Landing gear's frozen. - Fahrwerk klemmt. Hot Shots! (1991)
We going in with our wheels down? ! Gehen wir mit ausgefahrenem Fahrwerk runter? The Flight of the Phoenix (1965)
All right, now, what are you going to use for an undercarriage? Gut, und was wollen Sie als Fahrwerk verwenden? The Flight of the Phoenix (1965)
Our last landing rendered the undercarriage unserviceable. Unsere letzte Landung hat das Fahrwerk unbrauchbar gemacht. The Flight of the Phoenix (1965)
We shall leave the hull, starboard boom, undercarriage, chanson on the ground. Wir werden Rumpf, Steuerbordausleger und Fahrwerk hier zurücklassen. The Flight of the Phoenix (1965)
And the aircraft lost its undercarriage and skidded on its fuselage for approximately a hundred meters and ended up just short of the lake. Das Flugzeug hat das Fahrwerk verloren und ist auf dem Rumpf ca. 100 m geschlittert. Kurz vor dem See kam es zum Stillstand. The Diamond Smugglers (1966)
Undercarriage lever a bit sticky, was it, sir? - Hat das Fahrwerk geklemmt? Battle of Britain (1969)
- Undercarriage check? - Eine Fahrwerkprüfung? Battle of Britain (1969)
Well, five are write-offs. One has an undercart gone and two are missing, sir. Wir haben fünf Totalschäden, eins ohne Fahrwerk und zwei werden vermisst. Battle of Britain (1969)
don't do it! The 10:12 has the new narrow traction bogies. Der um 10: 12 hat die neuen, engen Triebfahrwerke. How Not to Be Seen (1970)
- Landing gear. - Fahrwerk. Airport 1975 (1974)
You tell me. I don't know if I can get the landing gear down, and I can't tell if it's locked into position. Ich weiß nicht, ob ich das Fahrwerk ausfahren kann und ob es dann in der Position einrastet. Airport 1975 (1974)
That was the left gear we lost. - Wir haben das linke Fahrwerk verloren. Capricorn One (1977)
Power control circuits shot away on my landing gear. Abgeschossene Energiekontroll- schaltkreise an meinem Fahrwerk. Saga of a Star World (1978)
Go around. Fahrwerk! The Concorde... Airport '79 (1979)
Gear up! - Gear up. - Fahrwerk fährt ein. The Concorde... Airport '79 (1979)
Independent suspension, reinforced chassis... Einzelnd aufgehängt, verstärktes Fahrwerk... Peace? Off! (2006)
Pull up that landing gear. Zieh das Fahrwerk ein. Flying Tigers (1942)
I can't! ACHTUNG FEHLFUNKTlON DES FAHRWERKS ich kann's nicht! Planet of the Apes (2001)
It's a single engine, over instead of under wing fixed landing gear, 13, 000-foot ceiling. Sie hat nur einen Motor, ein nicht-einziehbares Fahrwerk, Wolkenhöhe von 4.000 m. No Thanks for the Memory (1986)
Landing gear coming down. Fahrwerk ausfahren. Rock the Cradle (1988)
The good news... the right landing gear is down. Die gute Nachricht lautet: Das rechte Fahrwerk ist ausgefahren. Rock the Cradle (1988)
The bad news is the left landing gear isn't. Die schlechte Nachricht: Das linke Fahrwerk nicht. Rock the Cradle (1988)
Huh? Landing gear coming down. Fahrwerk wird ausgefahren. Unfinished Business (1989)
The good news, the right landing gear is down. Die gute Nachricht lautet: Das rechte Fahrwerk ist ausgefahren. Unfinished Business (1989)
Bad news is the left landing gear isn't. Die schlechte Nachricht: Das linke Fahrwerk nicht. Unfinished Business (1989)

DING DE-EN Dictionary
Drehgestellfahrwerk { n }articulated trolley [Add to Longdo]
Fahrgeschwindigkeit { f }; Katzfahrgeschwindigkeit { f } (bei Fahrwerken)cross travel speed [Add to Longdo]
Fahrwerk { n }chassis [Add to Longdo]
Fahrwerk { n } (Flugzeug) | Fahrwerke { pl }undercarriage | undercarriages [Add to Longdo]
Fahrwerktravel carriage, trolley [Add to Longdo]
Fahrwerksschild { n }trolley side cheek [Add to Longdo]
Fahrwerkstraverse { f }travel unit cross bar [Add to Longdo]
Fahrwerkuntersuchung { f }chassis analysis [Add to Longdo]
Handfahrwerk { n }hand-geared trolley [Add to Longdo]
Katzfahrwerk { n }; Katze { f }; Laufkatze { f }crab [Add to Longdo]
Motorfahrwerk { n }power driven trolley [Add to Longdo]
Obergurtfahrwerk { n }double-rail crab [Add to Longdo]
Rollfahrwerk { n }; Schiebefahrwerk { n }push trolley [Add to Longdo]
Untergurtfahrwerk { n }underslung trolley [Add to Longdo]
Zweischienenobergurtfahrwerk { n } [ techn. ]double rail crab [Add to Longdo]

Time: 0.0344 seconds, cache age: 16.098 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/