เอียน | (v) be bored, See also: be fed up with, be sick of, be satiated with something, Syn. เหม็นเบื่อ, เบื่อ, Example: ฉันเอียนกับถ้อยคำยกยอของหล่อนเต็มที, Thai Definition: ไม่ชอบสิ่งที่มีมากไป แม้จะเป็นสิ่งดี |
เศร้าซึม | (adj) depressed, See also: sad, unhappy, downhearted, downcast, despondent, dispirited, fed up, Syn. ซึม, Example: ร่างที่นั่งอยู่เบื้องหน้าดิฉันมีท่าทางเศร้าซึมเหมือนเด็กเก็บกดที่พยายามพูดและสื่อสารทางสายตา, Thai Definition: ที่เหงาหงอยไม่ค่อยพูดจา |
เหนื่อยหน่าย | (v) be bored, See also: be tired of, be uninterested, be fed up with, be sick of, be weary of, Syn. เบื่อหน่าย, เอือมระอา, เบื่อ, เซ็ง, Example: ผมเริ่มรู้สึกเหนื่อยหน่ายกับสภาพแวดล้อมที่เผชิญอยู่, Thai Definition: หมดความพอใจ |
น่าระอา | (v) be tired of, See also: be fed up with, be boring, be annoying, be tiresome, Syn. น่าอิดหนาระอาใจ, น่าเบื่อ, น่ารำคาญ, Ant. สนุกสนาน, Example: พฤติกรรมของเขาน่าระอาจนเพื่อนไม่อยากยุ่งด้วย |
อิด | (v) be sick of, See also: be bored, be fed up with, Syn. ระอา, อ่อนใจ |
เอือม | (v) be fed up, See also: be bored, be tired of, Syn. เอือมระอา, เบื่อหน่าย, Example: คนไทยไม่รักการอ่าน เพราะกว่าจะอ่านออกเขียนได้ ต้องทนทุกข์ทรมานอย่างแสนสาหัส เอือมแสนที่จะเอือมต่อการเรียนรู้ภาษาไทยเบื้องต้น, Thai Definition: เบื่อหน่ายในสิ่งที่ซ้ำๆ ซากๆ มากเกินไป |
เอือมระอา | (v) be fed up, See also: be bored, be tired of, Syn. เอือม, เบื่อหน่าย, Example: การเคลื่อนไหวเรียกร้องประชาธิปไตยได้รับการสนับสนุนจากประชาชนทั่วประเทศที่ต่างเอือมระอารัฐบาลเผด็จการ |
ถือยศ | (v) be pompous, See also: be arrogant, be snobbish, be puffed up with(rank), put on bureaucratic airs, Syn. ถือยศถืออย่าง, ไว้ยศ, ปั้นยศ, ถือยศถือศักดิ์, Example: พวกนี้ถือยศยิ่งกว่าผู้ดีเก่าเสียอีก, Thai Definition: ถือว่าตนยศศักดิ์สูง ผู้อื่นต้องนอบน้อมให้สมฐานะ |
ระอา | (v) be bored with, See also: be tired of, be fed up with, Syn. เบื่อ, เบื่อหน่าย, ระอิดระอา, เอือมระอา, Example: ทุกคนต่างระอากับการทะเลาะวิวาทของครอบครัวเขา เพราะนอกจากเสียงดังน่ารำคาญแล้ว ยังถูกดึงเข้าไปห้ามทัพอีกด้วย, Thai Definition: เบื่อหน่ายหรือหมดกำลังใจ เพราะถูกรบกวนทำให้เกิดรำคาญหรือมีเหตุติดขัดบ่อยๆ |
ระอิดระอา | (v) fed up, See also: be fed up with, be tired of, be bored with, Syn. ระอา, เอือมระอา, เบื่อหน่าย |
เหม็นเบื่อ | (v) be bored, See also: be tired of, be sick of, be fed up with, Syn. เบื่อ, รำคาญ, เบื่อหน่าย, Example: บอกตรงๆ ว่าผมเหม็นเบื่อคนสวยแล้ว, Thai Definition: เบื่อหน่ายเพราะจำเจ |
แหนงหน่าย | (v) be bored, See also: be weary, be fed up with, Syn. เบื่อหน่าย, เอือม, ระอา, หน่ายแหนง, Example: ฉันแหนงหน่ายกับการกระทำของเธอเต็มที่แล้ว, Thai Definition: รู้สึกระอาเพราะหมางใจ |
เบื่อ | (v) be bored with, See also: be tired of, be fed up with, be sick of, be weary of, Syn. ระอา, เบื่อหน่าย, ระอิดระอา, อิดหนาระอาใจ, เหนื่อยหน่าย, Example: ผมไปเห็นเพียงครั้งเดียวแล้วไม่อยากย้อนกลับไปดูอีกเพราะเบื่อ, Thai Definition: เบื่อหน่ายหรือหมดกำลังใจ เพราะถูกรบกวนทำให้เกิดรำคาญหรือมีเหตุติดขัดบ่อยๆ |
เบื่อหน่าย | (v) be bored with, See also: be tired of, be fed up with, be weary of, be sick of, irk, Syn. ระอา, เบื่อ, ระอิดระอา, อิดหนาระอาใจ, เหนื่อยหน่าย, Example: ประชาชนเบื่อหน่ายเต็มทนกับระบบนี้ ไม่ต้องการจะยุ่งเกี่ยวอะไรทั้งสิ้น, Thai Definition: เบื่อหน่ายหรือหมดกำลังใจ เพราะถูกรบกวนทำให้เกิดรำคาญหรือมีเหตุติดขัดบ่อยๆ |
เบื่อ | [beūa] (v, exp) EN: be bored ; be fed up with ; be tired of ; be sick of ; be weary of FR: être excédé ; être agacé ; être las ; être dégoûté ; être fatigué de ; en avoir assez (de qqch/qqn) ; en avoir marre (fam.) ; en avoir sa claque (fam.) ; en avoir par-dessus la tête (fam.) ; en avoir ras le bol (fam.) |
เบื่อหน่าย | [beūanāi] (v) EN: be tired of ; be bored with ; be weary of ; be fed up with ; be sick of ; irk ; bore FR: être dégoûté ; en avoir marre |
อืด | [eūt] (adj) EN: swollen ; distended ; bloated ; stuffed up ; suffering from flatulency FR: gonflé ; enflé |
แหนงหน่าย | [naēng-nāi] (v) EN: be bored ; be weary ; be fed up with |
หน่าย | [nāi] (v) EN: be tired of ; be sick of ; be fed up ; be bored with ; have had enough of FR: en avoir assez de ; être fatigué de ; être malade de ; être lassé ; être dégoûté |
เหนื่อยหน่าย | [neūay-nāi] (v) EN: be bored ; be tired of ; be uninterested ; be fed up with ; be sick of ; be weary of |
เหนื่อยหน่าย | [neūay-nāi] (v) EN: be bored ; be tired of ; be uninterested ; be fed up with ; be sick of ; be weary of FR: être fatigué de ; en avoir assez de |
พอง | [phøng] (adj) EN: haughty ; puffed up ; arrogant FR: hautain ; arrogant |
ระอา | [ra-ā] (v) EN: be tired of ; be fed up with FR: en avoir marre (fam.) ; en avoir assez de ; être fatigué de ; être las de |
รำคาญ | [ramkhān] (v, exp) EN: feel annoyed ; get annoyed ; be bothered ; be fed up (with) ; feel bored FR: être ennuyé ; être tracassé ; être contrarié |
เซ็ง | [seng] (v) EN: be bored ; feel ennui ; be fed up with |
厌烦 | [yàn fán, ㄧㄢˋ ㄈㄢˊ, 厌 烦 / 厭 煩] bored; fed up with sth; sick of sth #20,582 [Add to Longdo] |
腻味 | [nì wei, ㄋㄧˋ ㄨㄟ˙, 腻 味 / 膩 味] tired of sth; fed up with #57,141 [Add to Longdo] |
倒胃口 | [dǎo wèi kǒu, ㄉㄠˇ ㄨㄟˋ ㄎㄡˇ, 倒 胃 口] to spoil one's appetite; fig. to get fed up with sth #59,345 [Add to Longdo] |
腻烦 | [nì fán, ㄋㄧˋ ㄈㄢˊ, 腻 烦 / 膩 煩] bored; to be fed up with; sick and tired of sth #81,429 [Add to Longdo] |
厌气 | [yàn qì, ㄧㄢˋ ㄑㄧˋ, 厌 气 / 厭 氣] anaerobic (unable to tolerate oxygen); fed up with; sick of life #152,545 [Add to Longdo] |
听腻了 | [tīng nì le, ㄊㄧㄥ ㄋㄧˋ ㄌㄜ˙, 听 腻 了 / 聽 膩 了] fed up of hearing [Add to Longdo] |
うんざり | [unzari] (adv, n, vs) tedious; boring; being fed up with; (P) [Add to Longdo] |
ヘキヘキ;へきへき | [hekiheki ; hekiheki] (n, vs) (See 辟易) being gobsmacked; being struck dumb; being fed up with something [Add to Longdo] |
愛想が尽きる;愛想がつきる | [あいそがつきる, aisogatsukiru] (exp, v1) to be disgusted with; to be fed up with; to run out of patience with [Add to Longdo] |
愛想も小想も尽き果てる;愛想もこそも尽き果てる | [あいそもこそもつきはてる, aisomokosomotsukihateru] (exp, v1) (See 愛想が尽きる) to be completely disgusted with; to be absolutely fed up with; to run out of patience with [Add to Longdo] |
威張り腐る | [いばりくさる, ibarikusaru] (v5r) to throw one's weight around; to be puffed up [Add to Longdo] |
逆毛 | [さかげ, sakage] (n) hair which is combed back or puffed up or teased [Add to Longdo] |
胸を張る | [むねをはる, munewoharu] (exp, v5r) to throw out one's chest; to be puffed up with pride [Add to Longdo] |
胸を反らす | [むねをそらす, munewosorasu] (exp, v5s) to be puffed up with pride; to throw out one's chest [Add to Longdo] |
警備強化 | [けいびきょうか, keibikyouka] (n, vs) increased or beefed up security [Add to Longdo] |
食傷 | [しょくしょう, shokushou] (n, vs) being fed up [Add to Longdo] |
食傷気味 | [しょくしょうぎみ, shokushougimi] (n, adj-na) being sick and tired (of); being fed up (with); having one's fill (of) [Add to Longdo] |
懲り懲り | [こりごり, korigori] (adj-na, n, vs) bitter experience; learning from a bad experience; having had enough (of something unpleasant); having had a bellyful; being sick and tired (of something); being fed up [Add to Longdo] |
得意淡然 | [とくいたんぜん(uK), tokuitanzen (uK)] (adj-t, adv-to) (arch) not letting oneself puffed up by one's success; maintaining a serene state of mind when one has achieved a great success [Add to Longdo] |
付き合いきれない | [つきあいきれない, tsukiaikirenai] (exp) cannot handle (it) any longer; fed up with; enough is enough [Add to Longdo] |
辟易 | [へきえき, hekieki] (vs) (1) to wince; to shrink back; (2) to be stumped; to be disconcerted; (3) to be bored; (4) to be fed up [Add to Longdo] |