61 ผลลัพธ์ สำหรับ *florin*
หรือค้นหา: florin, -florin-

Nontri Dictionary
florin(n) เหรียญฟลอริน, เหรียญเงิน

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Florine Testผลจากฟลอรีน [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Florinda's one of them. Florinda ist eine von ihnen. Head Games (2016)
Florine Papillon Florine Papillon The Phantom of the Opera (1925)
Florine Papillon Florine Papillon The Phantom of the Opera (1925)
Florindo, slightly ridiculous... like all sentimental cavaliers. Florindo, etwas albern wie alle sentimentalen Kavaliere. The Golden Coach (1952)
Pantalone, Dr. Ballordo, Florindo... all in love with Isabella. Pantalone, Dr. Balordo, Florindo ... Alle sind sie in Isabella verliebt. Komm. The Golden Coach (1952)
"Buttercup was raised on a small farm in the country of Florin. บัตเตอร์คัพเป็นเจ้าของฟาร์มเล็กๆแห่งหนึ่ง ในเมืองฟลอริน The Princess Bride (1987)
"Five years later, the main square of Florin City was filled as never before 5 ปีต่อมา ณ จตุรัสกลางเมืองฟลอริน คลาคล่ำไปด้วยผู้คนอย่างไม่เคยมีมาก่อน เพื่อฟังประกาศว่า ... The Princess Bride (1987)
The country across the sea. The sworn enemy of Florin. ประเทศที่อยู่อีกฝั่งของทะเล ศัตรูของฟลอริน The Princess Bride (1987)
No one in Guilder knows what we've done and no one in Florin could have gotten here so fast. ไม่มีใครในกิลเดอร์รู้สิ่งที่เราทำ และไม่มีใครในฟลอรินล่วงรู้ความเคลื่อนไหวของพวกเรา The Princess Bride (1987)
Once we are out of sight, take him back to Florin and throw him in the Pit of Despair. เมื่อเราพ้นสายตาไปแล้ว พามันกลับไปที่ฟลอริน แล้วโยนมันลงไปในคุกมืดซะ! The Princess Bride (1987)
The Dread Pirate Roberts is always close to Florin this time of year. โจรสลัดโรเบิร์ตผู้ร้ายกาจ มักจะเข้าใกล้เมืองฟลอรินในช่วงเวลานี้ The Princess Bride (1987)
As Chief Enforcer of all Florin, I trust you with this secret. ในฐานะผู้นำทางทหารของฟลอริน , ข้าเชื่อใจที่จะบอกความลับนี้กับเจ้า The Princess Bride (1987)
Tomorrow morning, your men will escort us to Florin Channel, where every ship in my armada waits to accompany us on our honeymoon. พรุ่งนี้เช้าคนของเจ้าจะคุ้มกันพวกเราไปยังท่าเรือฟลอริน ที่ซึ่งเรือทุกลำในกองทัพเรือของข้า คอยอยู่เพื่อรักษาความปลอดภัยในการฮันนีมูนของเรา The Princess Bride (1987)
Two florin. Zwei Florin. From Hell (2001)
Florindo... I am yours. Florindo, ich bin dein. The Golden Coach (1952)
What happened to Barry? Was ist mit Florin passiert? Strigoi (2009)
Drink in Barry's honor. Hey, stoßen wir auf Florin an! Strigoi (2009)
Yes, let's drink to Barry. Ja, lasst uns auf Florin trinken! Strigoi (2009)
Go to Barry? Bist du hier wegen Florin? Strigoi (2009)
Let's drink to Barry. Trinken wir auf Florin! Strigoi (2009)
Don't take less than a florin for him, Bernard! You understand? ถ้าให้ไม่ถึงฟลอลิน ห้ามขายเด็ดขาด เข้าใจมั้ย! Stardust (2007)
A florin for your goat, boy. แพะเจ้า ข้าให้ฟลอรินนึง พ่อหนุ่ม Stardust (2007)
Florin, Arlo, a few of the others. Florin, Arlo, ein paar von den anderen. Blood Brother (1973)
Barry's plot. - Florins Grundstück. Strigoi (2009)
But why? (Florinchen gibt vor zu weinen) Ei warum? Home from Home: Chronicle of a Vision (2013)
Florinda. Florinda. The Nesting (1981)
Florinda Costello. Florinda Costello. The Nesting (1981)
Rumor had it that Florinda Costello's was quite a place. Man munkelte, das Haus von Florinda sei ein traumhafter Ort gewesen. The Nesting (1981)
Then I met Florinda. Rented her that goddamn house. Dann traf ich Florinda und vermietete ihr das gottverfluchte Haus. The Nesting (1981)
Hey, Florinda, ...is Princess Rose working tonight? Hey, Florinda, arbeitet Prinzessin Rose heute Abend? The Nesting (1981)
I guess it was my fault because I sent him to Florinda's.., ...put some spunk back into him. Ich schätze, es war meine Schuld, denn ich schickte ihn zu Florinda. Das sollte ihn wieder in Schwung bringen. The Nesting (1981)
And Florinda came to me. Dann kam Florinda zu mir. The Nesting (1981)
- Where's the baby, Florinda? - Wo ist das Baby, Florinda? The Nesting (1981)
"Buttercup was raised on a small farm in the country of Florin. "Buttercup wuchs auf einem kleinen Bauernhof im Land Florin auf." The Princess Bride (1987)
"Five years later, the main square of Florin City was filled as never before "Fünf Jahre später war der große Platz von Florin gefüllt wie noch niemals zuvor," The Princess Bride (1987)
The sworn enemy of Florin. Der Erzfeind von Florin. The Princess Bride (1987)
No one in Guilder knows what we've done and no one in Florin could have gotten here so fast. Niemand in Gulder weiß, was wir getan haben, und niemand in Florin kann so schnell hierher gekommen sein. The Princess Bride (1987)
Once we are out of sight, take him back to Florin and throw him in the Pit of Despair. Wenn wir außer Sichtweite sind, nimm ihn mit nach Florin und wirf ihn in die Höhle der Verzweiflung. The Princess Bride (1987)
The Dread Pirate Roberts is always close to Florin this time of year. Der Schreckliche Pirat Roberts hält sich um diese Jahreszeit immer in der Nähe von Florin auf. The Princess Bride (1987)
As Chief Enforcer of all Florin, I trust you with this secret. Als oberster Vollstrecker von ganz Florin, vertraue ich euch dieses Geheimnis an. The Princess Bride (1987)
Tomorrow morning, your men will escort us to Florin Channel, where every ship in my armada waits to accompany us on our honeymoon. Morgen früh begleiten uns eure Männer zum Floriner Kanal, in dem jedes Schiff meiner Armada darauf wartet, uns zu unseren Flitterwochen zu begeleiten. The Princess Bride (1987)
Florine will have a fit if I don't get home on time tonight. Florine flippt aus, wenn ich nicht pünktlich Feierabend mache. Driving Miss Daisy (1989)
I'm sorry, Miss Florine. Es tut mir Leid, Miss Florine. Driving Miss Daisy (1989)
I told you a million times, Katie Bell, write it down! - Ja, Miss Florine. Ich habe dir zig Mal gesagt, du sollst es aufschreiben. Driving Miss Daisy (1989)
Bet Miss Florine beat them all, especially with the new house. Miss Florine hat sicher die meisten Lichter. Driving Miss Daisy (1989)
Florine never could keep help. Florines Angestellte bleiben nie lange. Driving Miss Daisy (1989)
Lord have mercy! Look what Miss Florine done. Schauen Sie nur, was Miss Florine gemacht hat. Driving Miss Daisy (1989)
You don't have to go yapping about this to Boolie or Florine. Also sagen Sie es nicht Boolie und Florine. Driving Miss Daisy (1989)
Leave Florine out of this. Lass Florine in Ruhe. Driving Miss Daisy (1989)
Florine is invited, too. - Florine ist auch eingeladen. Driving Miss Daisy (1989)

CMU Pronouncing Dictionary
florin
 /F L AO1 R IH0 N/
/โฟล้ หริ่น/
/flˈɔːrɪn/
florine
 /F L AO0 R IY1 N/
/โฝล่ รี้น/
/flɔːrˈiːn/
florini
 /F L AO0 R IY1 N IY2/
/โฝล่ รี้ นี/
/flɔːrˈiːnˌiː/
florinda
 /F L AO0 R IY1 N D AH0/
/โฝล่ รี้น เดอะ/
/flɔːrˈiːndə/

Oxford Advanced Learners Dictionary
florin
 (n) /f l o1 r i n/ /เฟลาะ หริ่น/ /flˈɒrɪn/
florins
 (n) /f l o1 r i n z/ /เฟลาะ หริ่น สึ/ /flˈɒrɪnz/

WordNet (3.0)
guilder(n) the basic unit of money in Suriname; equal to 100 cents, Syn. gulden, florin
guilder(n) formerly the basic unit of money in the Netherlands; equal to 100 cents, Syn. gulden, florin, Dutch florin

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Florin

n. [ F. florin, It. florino, orig., a Florentine coin, with a lily on it, fr. flore a flower, fr. L. flos. See Flower, and cf. Floren. ] A silver coin of Florence, first struck in the twelfth century, and noted for its beauty. The name is given to different coins in different countries. The florin of England, first minted in 1849, is worth two shillings, or about 48 cents; the florin of the Netherlands, about 40 cents; of Austria, about 36 cents. [ 1913 Webster ]


Time: 0.0281 seconds, cache age: 14.685 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/