22 ผลลัพธ์ สำหรับ *flunkern*
หรือค้นหา: flunkern, -flunkern-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, the talking we had to do when we got back. Wir mussten gut flunkern, als wir zurückkamen. Episode #6.4 (2015)
We're not going to cute story our way out of this, are we? Kein Rausflunkern hier, oder? Save the Dates (2016)
I was about to jump, because he's dead. Nicht flunkern. Et Tu, Doctor? (2016)
But what's worse is that I pushed you to fib. Schlimmer ist jedoch, dass ich dich zum Flunkern nötigte. I Am No Bird, and No Net Ensnares Me (2017)
Enough! I don't believe you. Sie flunkern. The Walls of Malapaga (1949)
I didn't want to fib, darling. I was going to tell you at lunch, after your martini. Ich wollte nicht flunkern und dir alles beim Essen erzählen. Midnight Lace (1960)
Don't pretend you don't go through their pockets. Will er mir vorflunkern, dass er seinen Alten nicht beklaut hat? The 400 Blows (1959)
Here again today. Was? Du darfst nie mehr flunkern. A Doll's House (1973)
No peeking at my pieces. Und ja nicht flunkern. Audrey Rose (1977)
- You've been reading too much of those comics. Sie flunkern doch. Ihr lest entschieden zu viel Comichefte. Super Monster (1980)
I just want you to tell a fib. Ihr sollt nur ein wenig flunkern. Sisters in Crime (1991)
I told them that they weren't lying, just telling a fiblet. Ich habe ihnen gesagt, dass sie nicht lügen, sondern nur flunkern. Sisters in Crime (1991)
What do you say we stop playing pretend and play really? Warum hören wir nicht auf zu flunkern und sagen die Wahrheit? One False Move (1992)
I've inherited all your tricks, especially your fine art of fibbing. Ich habe all deine Tricks geerbt, vor allem dein Talent zu flunkern. The Good, the Bad and the Cursed (2001)
But other than that, it's completely fib-free. Davon abgesehen, muss ich nie wieder flunkern. A Deep Fried Korean Thanksgiving (2002)
I mean, I could probably get my own people to cheat it for you but the fbi... Ich könnte meine eigenen Leute vermutlich zum Flunkern überreden, aber das FBI... Port in a Storm (2003)
Really? - Sie flunkern. Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
In Scotland we call that a fib, captain. Hier in Schottland nennen wir das flunkern. The Water Horse (2007)
Well, the book says they start fibbing at this age. Nun, laut dem Buch fangen sie in diesem Alter mit dem flunkern an. Flight 1 (2008)
You're fibbing! Sie flunkern. The Poll Diaries (2010)
No shit, Sherlock. Nicht flunkern, Schätzchen. Freerunner (2011)

DING DE-EN Dictionary
flunkern; aufschneiden | flunkernd | flunkerteto fib | fibbing | fibbed [Add to Longdo]

Time: 0.3467 seconds, cache age: 8.03 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/