51 ผลลัพธ์ สำหรับ *gilberte*
/กิ้ล เบ่อ (ร) ถึ/     /G IH1 L B ER0 T/     /gˈɪlbɜːʴt/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: gilberte, -gilberte-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You are right, Gilberte. ถูกแล้ว, กิลเบิรต์ Frontier(s) (2007)
Gilberte, take them to the room. กิลเบิร์ท, พาพวกเค้าไปที่ห้อง Frontier(s) (2007)
- Gilberte told me that you have a bag with money. - กิลเบิร์ทบอกชั้นว่าแกมีเงินอยู่ในกระเป๋าสะพาย Frontier(s) (2007)
- Gilberte, what do you say? - กิลเบิร์ท ว่ายังงัยนะ? ! Frontier(s) (2007)
- Obey Gilberte. - เชื่อฟังกิลเบิร์ทเถอะน่า Frontier(s) (2007)
You all must help my beloved daughter, Gilberte. ลูกทุกคนจะต้องช่วย ลูกสาวของพ่อ, กิลเบิร์ท Frontier(s) (2007)
Gilberte, my beloved daughter,  กิลเบิร์ท, ลูกสาวที่เป็นที่รักของพ่อ Frontier(s) (2007)
- Gilberte don't do that! - กิลเบิร์ท อย่าทำนะ Frontier(s) (2007)
- Gilberte? - Gilberte? - Richtig. Jules and Jim (1962)
No, Gilberte. Nein, Gilberte. Jules and Jim (1962)
Jim received parcels from Gilberte. Jim bekam an der Front Päckchen von Gilberte. Jules and Jim (1962)
Her name is Gilberte. Sie heißt Gilberte. Jules and Jim (1962)
Don't be mean. Sei nicht so boshaft, Gilberte. Jules and Jim (1962)
Listen, Gilberte. Hör zu, Gilberte. Jules and Jim (1962)
Jim could no more leave Gilberte than Catherine could leave Jules. Jim konnte Gilberte so wenig verlassen wie Catherine Jules. Jules and Jim (1962)
They couldn't hurt Jules or Gilberte, who counterbalanced each other as the fruit of the past. Jules sollte nicht leiden, Gilberte auch nicht. Jeder hatte seine Vergangenheit, sein Gewicht auf der Waagschale. Jules and Jim (1962)
Go back to Gilberte, since she writes you every day. Na los, geh zu Gilberte. Sie schreibt dir sowieso jeden Tag. Jules and Jim (1962)
He didn't break up with Gilberte. He doesn't know what he wants himself. Er hat Gilberte nicht verlassen, er weiß nicht, was er will. Jules and Jim (1962)
Gilberte, please give me some writing paper. Gilberte, bring mir bitte das Briefpapier. Jules and Jim (1962)
Gilberte, this is my friend Jules. Gilberte, das ist mein Freund Jules. Jules and Jim (1962)
I'm going to marry Gilberte. - Ich werde Gilberte heiraten. Jules and Jim (1962)
Gilberte will make a good wife. Gilberte wird eine gute Ehefrau sein. Jules and Jim (1962)
My promise to Gilberte that we'd grow old together means nothing because I can put it off forever. Ich habe Gilberte versprochen, dass wir zusammen alt werden. Das Versprechen ist wertlos, ich zögere es endlos hinaus. Jules and Jim (1962)
I'm going to marry Gilberte. Ich werde Gilberte heiraten. Jules and Jim (1962)
- I was hoping you would say "Gilberte." - Ich hoffte, du würdest "Gilberte" sagen. The Bride Wore Black (1968)
Gilberte. Gilberte. The Bride Wore Black (1968)
Better get rid of it before Gilberte finds it. Werde das besser los, bevor Gilberte es findet. The Bride Wore Black (1968)
Gilberte's marrying a different man. Gilberte heiratet einen neuen Mann. The Bride Wore Black (1968)
And I wanted to ask Gilberte to choose a maid of honor who isn't too... Ich wollte Gilberte bitten, eine Brautjungfer zu wählen, die nicht zu... The Bride Wore Black (1968)
My way out is called "Gilberte." You can't believe that I'm in love, can you? Mein Ausweg heißt "Gilberte." Du glaubst nicht, dass ich verliebt bin. The Bride Wore Black (1968)
I taped Gilberte crossing her legs. Ich nahm Gilberte auf, wie sie die Beine kreuzte. The Bride Wore Black (1968)
Gilberte is not a writer. Gilberte schreibt aber nicht. The Bride Wore Black (1968)
I'm sure it's Gilberte. Sicher Gilberte. The Bride Wore Black (1968)
It wasn't Gilberte, but another woman. Es war nicht Gilberte, sondern eine andere Frau. The Bride Wore Black (1968)
- That must be Gilberte. - Das muss Gilberte sein. The Bride Wore Black (1968)
- Gilberte... Gilberte! Meine... The Troops get Married (1968)
His sister Gilberte wrote how he never said, "This is good." Seine Schwester Gilberte erzählt: "Er sagte nie: 'Ist der gut! '" My Night at Maud's (1969)
Gilberte told me so much that I recognised you as you came in. Gilberte hat mir so viel von Ihnen erzählt, ich habe Sie sofort erkannt! Body of My Enemy (1976)
Reckless! I answer to Gilberte! Ich hab mir Gilberte nicht angelacht! Body of My Enemy (1976)
The answer is yes, Gilberte." Die Antwort ist ja. Gilberte" Body of My Enemy (1976)
The answer is yes, signed Gilberte... Die Antwort ist ja. Gezeichnet Gilberte. Body of My Enemy (1976)
To Miss Gilberte Liegard, Drapers Square. An Fräulein Gilberte Liegard, Place des Drapiers. Body of My Enemy (1976)
Are you still seeing Gilberte? Siehst du Gilberte noch? Body of My Enemy (1976)
Change of plans, we're having dinner at Gilberte's. Programmänderung, wir essen bei Gilberte. Body of My Enemy (1976)
Apart from the Japanese room, Gilberte's transformed everything! Als Gilberte aus Japan zurückkam, hat sie umdekoriert. Body of My Enemy (1976)
Gilberte! You knew tonight's dinner was important but you made me come for a game! Gilberte, dafür lässt du mich kommen? Body of My Enemy (1976)
Gilberte convinced me to content myself with Di Massa. Gilberte hat mich davon überzeugt, dass Di Massa reicht. Body of My Enemy (1976)
I didn't know you. I asked her,  Du warst mir noch unbekannt, und so fragte ich Gilberte... Love on the Run (1979)
Gilberte always gets the wrong one. Gilberte trifft immer das Falsche. The Party (1980)
Remember, dear Gilberte, nothing can knock me down. Merk dir ein für alle Mal, liebe Gilberte, mich kann nichts umhauen. The Party (1980)

CMU Pronouncing Dictionary
gilberte
 /G IH1 L B ER0 T/
/กิ้ล เบ่อ (ร) ถึ/
/gˈɪlbɜːʴt/

Time: 0.3557 seconds, cache age: 32.282 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/