His name is Gladwell. | | Sein Name ist Gladwell. Arkham (2014) |
- Last name Gladwell. | | - Nachname Gladwell. Arkham (2014) |
Gladwell. | | Gladwell. Arkham (2014) |
Richard Gladwell. | | Richard Gladwell. Arkham (2014) |
- Richard Gladwell. | | - Richard Gladwell. Arkham (2014) |
So our hit man killed this Gladwell to use his identity as cover. | | Unser Auftragskiller tötet diesen Gladwell, um seine Identität anzunehmen. Arkham (2014) |
- Button man's called Gladwell. | | - Der Killer heißt Gladwell. Arkham (2014) |
Bullock, I found out who Gladwell's next target is. | | Bullock, ich weiß, auf wen Gladwell es als Nächstes abgesehen hat. Arkham (2014) |
- A tremendous amount of Malcolm Gladwellian logic jumps. | | Das sind eine ganze Menge von Malcom-Gladwell-typischen Logiksprüngen. Sleeping with Other People (2015) |
Malcolm Gladwell. | | Solltest du mal lesen. Malcolm Gladwell. Valentine's Day (2012) |
Gladwell? | | - Gladwell? The Waldo Moment (2013) |
Neal, this is where our treasure has reached what Malcolm Gladwell would call a "tipping point." | | นีล นี่คือจุดที่สมบัติของมาถึง สิ่งที่มัลคอล์ม แกลดเวล เรียกว่า "จุดหักเห" On the Fence (2011) |
So, Gladwell says you can't possibly master anything unless you've spent 10, 000 hours practicing it. | | คือ Gladwellบอกว่าคุณไม่ มีทางจะเชี่ยวชาญในเรื่องไหนได้ ถ้าคุณไม่ฝึกถึง 10, 000 ชั่วโมง A Katy or a Gaga (2013) |
His name's Gladwell. A real pro. | | ชื่อเขา แกลดเวลล์ มืออาชีพของแท้ Arkham (2014) |
Last name Gladwell. | | ชื่อสกุล แกลดเวลล์ Arkham (2014) |
Gladwell. Richard Gladwell. Has anyone seen him? | | แกลดเวลล์ ริชาร์ด แกลดเวลล์ มีใครเห็นเขาบ้าง Arkham (2014) |
Richard Gladwell. | | - ริชาร์ด แกลดเวลล์ Arkham (2014) |
So our hit man killed this Gladwell... to use his identity as cover. | | งั้นมือสังหารก็ฆ่าแกลดเวลล์ แล้วใช้ตัวตนเขาแทน Arkham (2014) |
The Button Man's a guy called Gladwell. You know him? | | มือสังหารชื่อแกลดเวลล์ คุณรู้จักไหม Arkham (2014) |
Bullock, I found out who Gladwell's next target is. | | บูลล็อค ฉันรู้แล้วว่าใครเป็นเป้าหมายต่อไป Arkham (2014) |
Miss Gladwell, please remember... it's Mr. Hoover. | | Miss Gladwell, darf ich Sie darauf hinweisen, es heißt "Mr. Hoover". J. Edgar (2011) |
Neal, this is where our treasure has reached what Malcolm Gladwell would call a "tipping point." | | Neal, hier hat unser Schatz erreicht, was Malcolm Gladwell einen "Wendepunkt" nennen würde. On the Fence (2011) |
I had a friend in common with Malcolm Gladwell. | | Ich hatte einen gleichen Freund wie Malcolm Gladwell. The D'oh-cial Network (2012) |
I just dropped a little G-well on you. | | Ich habe den Titel von Gladwell zitiert. The Internship (2013) |
"Shamed Tory Jason Gladwell resigns," - capitals - | | "Der konservative Jason Gladwell, zurückgetreten" In Großbuchstaben. The Waldo Moment (2013) |
Well, you get to use the Gladwell stuff. Mm-hmm. | | Tja, du musst die Schlagzeile von Gladwell einbringen. The Waldo Moment (2013) |
Jason Gladwell has resigned as an MP, saying he could no longer maintain his position. | | Jason Gladwell, ist von seinem Posten als Abgeordneter zurückgetreten. Er sagte, er könnte nicht länger im Amt bleiben. The Waldo Moment (2013) |
'A pal of Gladwell said...' | | Ein Freund von Gladwell sagte... The Waldo Moment (2013) |
What about your mate Gladwell, the kiddy-flasher? | | Was ist mit deinem Kumpel Gladwell, dem Kinder-Exhibitionisten? The Waldo Moment (2013) |
It's like that Gladwell book "Blink." | | Es ist wie in diesem Buch von Gladwell "Blink! Charlie and the Cheating Patient (2013) |