No way. No Glazebrook. | | Kein Glazebrook. Jobs for the Boys (1980) |
Desmond Glazebrook. | | Desmond Glazebrook. Jobs for the Boys (1980) |
Proposal forChairman of the new IndustrialCoparthership Commission, | | Hören Sie sich das an: Vorschlag für den Vorsitz der industriellen Partnerschaftskommission, noch eine Quasibehörde, Sir Desmond Glazebrook. Jobs for the Boys (1980) |
He's a blithering idiot! | | - Glazebrook ist ein Vollidiot. Jobs for the Boys (1980) |
I am not going to appointSir Desmond Glazebrook. | | Das geht mir entschieden zu weit. Ich berufe in keinem Fall Sir Desmond Glazebrook. Jobs for the Boys (1980) |
Desmond Glazebrookwill need some support. | | Wenn Desmond Glazebrook das übernimmt, wird er Hilfe brauchen, nicht wahr? Jobs for the Boys (1980) |
Sir Desmond Glazebrook is outside. Glazebrook? | | Minister, Sir Desmond Glazebrook ist draußen. The Quality of Life (1981) |
That old fool who makes anti-Government speeches? | | Glazebrook? Dieser alte Narr, der dauernd schlecht über die Regierung spricht? The Quality of Life (1981) |
Especially as Glazebrook is your chum. | | Und besonders, da Glazebrook ein alter Kumpel von Ihnen ist. The Quality of Life (1981) |
Sir Desmond Glazebrook is outside. | | - Ja? Ich habe den Eindruck, Sir Desmond Glazebrook ist draußen. The Quality of Life (1981) |
What does he want? | | Glazebrook? The Quality of Life (1981) |
We are gathered here today to mourn the passing of Jerald Glazebrook beloved husband, father, friend and entertainer. | | Wir sind heute hier, um um Jerald Glazebrook zu trauern. Geliebter Ehemann, Vater, Freund... ..und Künstler. Humbug (1995) |
On his VICAP form, Jerald Glazebrook was listed as an "artist". Jerry was an artist. | | (Mulder) Jerald Glazebrooks Beruf war "Künstler"? Humbug (1995) |
I got the impression that Glazebrook wasn't the only performer residing here. | | Glazebrook war hier wohl nicht der Einzige vom Zirkus? Humbug (1995) |
Sir Desmond Glazebrook. | | Sir Desmond Glazebrook. Jobs for the Boys (1980) |