66 Results for *golda*
/โก๊ว ล เดอะ/     /G OW1 L D AH0/     /gˈəʊldə/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: golda, -golda-

Hope Dictionary
goldarn(โกล'ดาร์น') n., adj. ดูgoddamn

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And I knew if you just heard one song, You'd know what kind of gold mine you were talking to. Wenn Sie nur einen Song hören, erkennen Sie, was für eine Goldader vor Ihnen steht. Risky Business (2014)
What does a tin digger from Bolivia know about mining for gold? Was versteht 'n Zinnsteingräber aus Bolivien schon vom Goldabbau? The 33 (2015)
And we mustn't forget she's a recording star with three gold albums honoring her German heritage: Und wir dürfen nicht vergessen, dass sie ein Aufnahmestar ist, mit drei Goldalben, die ihr deutsches Erbe würdigen: Curtain Call (2015)
They hit the mother lode during the breach. Sie sind auf eine wahre Goldader gestoßen. eps1.1_ones-and-zer0es.mpeg (2015)
Thank you, Golda Meir. Danke, Golda Meir. The Wedding (2015)
Looks like you got the mother lode. Thanks for the backup, Captain. Agent Dylan, da sind Sie auf eine Goldader gestoßen. Means to an End (2016)
What are you talking about, Golda? Wovon reden Sie, Golda? Just Decisions (2016)
The hell are you talking about, Golda? Wovon reden Sie da, Golda? Just Decisions (2016)
I need some serious fucking intelligence, Golda. Ich brauche wirklich ernsthafte Informationen, Golda. Just Decisions (2016)
Golda, what are you doing here? Golda, was machst du hier? By Way of Deception (2016)
And what is the mother lode? -Küche. -Was ist die Goldader? Spring (2016)
An unscheduled meeting with Golda Friedman at a Mossad safe house? Ein ungeplantes Treffen mit Golda Friedman im Mossad-Safehouse. Thomas Shaw (2016)
Golda Friedman, Robert. Golda Friedmann, Robert. Thomas Shaw (2016)
I don't work for Golda or Mossad. Ich arbeite nicht für Golda oder den Mossad. Thomas Shaw (2016)
You'll be happy to know that I've dug up something deeper than dirt on Ms. Edwards. Ein geheimes Treffen mit Golda Friedman. Sind Sie ein Doppelagent für den Mossad? Nein, die arbeiten für mich. Oratorio Berlin (2016)
There was a moment I thought you were not going to show up. Sie machen mich traurig, Golda. Oratorio Berlin (2016)
I don't know if you're telling me the truth. Here's the truth. Golda wusste, dass ich auf Steven nach der Iran-Konferenz wütend war. Oratorio Berlin (2016)
Thank you, Golda. Danke, Golda. Proof of Life (2016)
From a Red Dawn Full Moon Japanese Maple. Vom japanischen "Red Dawn" -Goldahorn. Ties That Bind (2016)
Red Dawn Full Moon Japanese Maples. Ganz speziell die Bäume. - Japanischer "Red Dawn" -Goldahorn. Ties That Bind (2016)
It was a lovely gold tennis bracelet. It had her name engraved on it. Es geht um ein entzückendes Goldarmband mit ihrem Namen darauf. Coyote Is Always Hungry (2017)
How about a "Golda Meir"? Und was ist mit Golda Meir? The Musical (2017)
That's an actual ATM. Ein Goldautomat. Past v Future (2017)
I'm allergic to gold. Ich habe eine Goldallergie. La familia (2017)
There's every indication it's a very rich vein. Es gibt Anzeichen dafür, dass hier eine sehr reiche Goldader verläuft. Tarzan's Secret Treasure (1941)
On the inside of the mine, there's a vein of gold as thick as... In der Mine drin gibt es eine Goldader, die ist so umfangreich Lust for Gold (1949)
I found the richest gold mine in the world. Ich fand die größte Goldader der Welt. Lust for Gold (1949)
But sir, I like the bullion office. It holds all I ever wished for. Mehr als die Goldabteilung hatte ich mir nie erhofft. The Lavender Hill Mob (1951)
I shall always have the happiest memories of the dear old bullion office. Ich werde immer gern an die Goldabteilung denken. The Lavender Hill Mob (1951)
We don't mind that we haven't seen you in so long... I can understand it, if my oriole isn't here... Lhre gute, alte Freundin so lange allein zu lassen... (Wolkonska) Ich kann es ja verstehen, wenn meine Goldamsel nicht da ist. Alraune (1952)
- Bonanza! - Eine Goldader! Lust for Gold (1949)
Real bonanzas are few and far between. Gute Goldadern sind rar. The Treasure of the Sierra Madre (1948)
- What you doin' in town? clean Peter out? - ist deine Goldader versiegt? The Spoilers (1942)
I've just won a gold claim, right in the heart of the richest strike. Harry! Ich habe einen Claim an einer der besten Goldadern gewonnen. River of No Return (1954)
Mother lode. Ne' Goldader. Island of Dreams (2012)
Well, I ain't any kind of a screenwriter as you know, but I've been kind of trying to come up with some sort of solution to your Vietcong psychopath conundrum and, goldarnit, I think I may have found one. คือฉันไม่ใช่ประเภทนักเขียนบทหนัง อย่างที่นายรู้ แต่ฉันก็ได้ลองพยายาม หาทางแก้ไข ให้กับคนเวียตนามโรคจิตนั่น และก็พระช่วย ฉันว่าฉันเจอทางนึง Seven Psychopaths (2012)
Right on the goldang head. โดนหัวตะปูอย่างจัง Episode #1.2 (2012)
It's just her goldang brother's turning my honeymoon into misery. ก็แค่ว่า... พี่ชายระยำของเธอ เปลี่ยนฮันนีมูนของผมให้เป็นเรื่องเศร้า Episode #1.2 (2012)
- Got a goldang reward up too. - แถมยังถูกตั้งรางวัลนำจับ Episode #1.2 (2012)
- The vein of gold seems to be the exhaustion. - Die Goldader scheint am Versiegen. The Hanging Tree (1959)
Hey, don't put too much gold in that stuff. You'll put us in a higher tax bracket. Die Goldauflage nicht so dick, sonst kommen wir in 'ne höhere Steuerklasse. The Gold Rush (1966)
Tonight, he gave me a solid gold bracelet from a very expensive store in Chicago. Heute bekam ich ein Goldarmband aus einem teuren Geschäft Chicagos. This Property Is Condemned (1966)
Thank you, Mr Johnson, and thank you for the solid gold charm bracelet! Danke, Mr Johnson, und danke auch für das Goldarmband! This Property Is Condemned (1966)
When my lungs get affected, I'm gonna die like she did, with all my rings and my gold charm bracelet from Marshall Field's. Und wenn es meine Lungen erwischt, sterbe ich wie sie, mit all meinen Ringen und dem Goldarmband von Marshall Field's. This Property Is Condemned (1966)
Winnetou and I wanted to keep it secret... until now. Weißt du schon lange von der Goldader? Winnetou and the Crossbreed (1966)
Looks like I got no choice. Na gut, ich zeig euch die Goldader. Winnetou and the Crossbreed (1966)
That's pretty good, Boss. Don't let this guy get away. So, nun passt Ihr mal auf, dass unsere Goldamsel nicht wegfliegt. Winnetou and the Crossbreed (1966)
You know that I can handle a gun. Ich führe Curly Bill zu der Goldader. Winnetou and the Crossbreed (1966)
- The gold vein's exhausted. - Die Goldader ist erschöpft. Execution (1968)
I myself discovered a vein our countrymen have been searching for since the reign of Alfred the Thoughtless. Ich selbst entdeckte eine Goldader, nach der meine Landsleute seit der Herrschaft von Alfred dem Gedankenlosen suchten. Finian's Rainbow (1968)

CMU Pronouncing Dictionary
golda
 /G OW1 L D AH0/
/โก๊ว ล เดอะ/
/gˈəʊldə/
goldade
 /G OW1 L D EY1 D/
/โก๊ว ล เด๊ ดึ/
/gˈəʊldˈeɪd/
goldammer
 /G OW1 L D AH0 M ER0/
/โก๊ว ล เดอะ เหม่อ (ร)/
/gˈəʊldəmɜːʴ/

WordNet (3.0)
meir(n) Israeli statesman (born in Russia) (1898-1978), Syn. Golda Meir

DING DE-EN Dictionary
Goldader { f }vein of gold [Add to Longdo]
Goldauflage { f }; Vergoldung { f }gilt [Add to Longdo]
Goldammer { f } [ ornith. ]Yellowhammer (Emberiza citrinella) [Add to Longdo]
Steinadler { m }; Goldadler { m } [ ornith. ]Golden Eagle (Aquila chrysaetos) [Add to Longdo]
Goldaugen-Laubtyrann { m } [ ornith. ]Oustalet's Tyrannulet [Add to Longdo]
Goldaugenbülbül { m } [ ornith. ]Golden-eyed Bulbul [Add to Longdo]
Goldalcippe { f } [ ornith. ]Golden-breasted Fulvetta [Add to Longdo]
Goldaugentimalie { f } [ ornith. ]Oriental Yellow-eyed Babbler [Add to Longdo]
Goldaugen-Honigfresser { m } [ ornith. ]Yellow-faced Honeyeater [Add to Longdo]
Goldaugen-Waldsänger { m } [ ornith. ]Yellow-faced Redstart [Add to Longdo]
Goldachselstärling { m } [ ornith. ]Golden-tufted Grackle [Add to Longdo]

Time: 0.0853 seconds, cache age: 21.113 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/