- Guillermo Flacos? | | Also sechs... Guillermo Flacos? Single Point of Failure (2014) |
Guillermo Cano, editor of El Espectador, and his reporter, Luis Camacho. | | Guillermo Cano, der Herausgeber von El Espectador, und sein Reporter, Luis Camacho. There Will Be a Future (2015) |
For Guillermo, he's a pussy with a whip. | | Für Guillermo ist er eine Pussy mit einer Peitsche. Stealing Cars (2015) |
Isn't that what you want, Guillermo? | | Willst du nicht genau das, Guillermo? Stealing Cars (2015) |
- I see you, Guillermo. | | - Ich sehe dich, Guillermo. Stealing Cars (2015) |
His brother's name is Guillermo. | | - Guillermo. Er heißt Guillermo. Sicario (2015) |
Yeah, we're gonna go see Guillermo. | | Ja, wir besuchen Guillermo. Sicario (2015) |
Guillermo... | | Guillermo... Sicario (2015) |
Guillermo told us about a tunnel east of Nogales, near Sasabe. | | Guillermo erzählte uns von einem Tunnel östlich von Nogales, bei Sasabe. Sicario (2015) |
And Guillermo is... | | - Und Guillermo ist... Sicario (2015) |
Guillermo, he just told you where the drug tunnel is? He just told you? | | Guillermo hat Ihnen einfach gesagt, wo der Tunnel ist? Sicario (2015) |
Who the fuck's Guillermo? | | Wer zum Teufel ist Guillermo? Sicario (2015) |
So Guillermo was telling the truth. | | Also hat Guillermo doch die Wahrheit gesagt. Sicario (2015) |
Look, Mr., uh... Guillermo Gomez. | | Hören Sie, Mr. Guillermo Gomez. Bad Ass 3: Bad Asses on the Bayou (2015) |
Relax Guillermo, we are almost to the house! | | Entspann dich Guillermo, wir sind fast zu Hause! Diablo (2015) |
I'm thinking of Guillermo. | | Ich denke an Guillermo. The Clan (2015) |
Go and see if it's Guillermo. | | Vielleicht ist es Guillermo. The Clan (2015) |
I was talking to Guillermo. | | Ich habe mit Guillermo gesprochen. The American Dream (2015) |
See you tomorrow, Guillermo! | | Bis morgen, Guillermo! The Secret Life of Pets (2016) |
Guillermo, somebody carelessly left that snow shovel laying over there, okay? | | Guillermo, jemand hat die Schneeschippe liegen lassen. Next Day (2016) |
- His name's Guillermo. | | - Guillermo. Next Day (2016) |
- It's Guillermo. - Hannah. William in Spanish. | | - Guillermo. "William" auf Spanisch. Next Day (2016) |
Guillermo. | | Guillermo. Lady's a Charm (2008) |
And she was with Guillermo. | | Und sie war bei Guillermo. The Three Coolers (2008) |
It's just business, guillermo. | | Das ist nur geschäftlich, Guillermo. Yes I Can (2008) |
Um, around guillermo, I am. | | Ähm, für Guillermo schon. I Am the Table (2008) |
Father of four Guillermo Sobero, from Corona, California. | | Der vierfache Vater Guillermo Sobero aus Kalifornien. American Missionaries, Philippines (2016) |
We have beheaded one American, Guillermo Sobero. | | Wir haben einen Amerikaner enthauptet, Guillermo Sobero. American Missionaries, Philippines (2016) |
[ Regini ] There was a ransom demand played on the radio for the Burnhams and Guillermo Sobero of $2 million. | | Im Radio wurde eine Lösegeldforderung über $ 2 Millionen für die Burnhams und Guillermo Sobero gesendet. American Missionaries, Philippines (2016) |
But we had information that the Abu Sayyaf did not like the third hostage, Guillermo Sobero. | | Aber wir hatten Informationen, dass die Abu-Sajaf-Leute die dritte Geisel nicht mochten, Guillermo Sobero. American Missionaries, Philippines (2016) |
[ Regini ] Guillermo Sobero was executed. | | Guillermo Sobero wurde exekutiert. American Missionaries, Philippines (2016) |
- Guillermo, no... no... | | Guillermo, nein. It's About Time (2016) |
Guillermo, come back here! | | Guillermo, komm zurück! Pig Moon Rising (2017) |
- Guillermo! | | - Guillermo! Pig Moon Rising (2017) |
Don Guillermo wasn't a bad man. | | Don Guillermo war nicht schlecht. For Whom the Bell Tolls (1943) |
I heard her screaming, "Guillermo, husband, wait. I'll go with you!" | | Ich hörte, wie sie schrie: "Guillermo, lieber Mann, warte, ich gehe mit dir!" For Whom the Bell Tolls (1943) |
Then a drunkard yelled, "Guillermo!" | | Dann schrie ein Betrunkener: "Guillermo!" For Whom the Bell Tolls (1943) |
Guillermo! | | Guillermo! The Pride and the Passion (1957) |
Martin, Rita, Guillermo, Alicia, Victor, and Tomas. | | มาร์ติน, ริต้า, กุยเลอโม่, อลิเซีย, วิคเตอร์ และโทมัส The Orphanage (2007) |
My guy at the morgue, guillermo, Deals in information and blood. | | เพื่อนของผมที่ทำงานในห้องเก็บศพ, กิลลิโม ตกลงกันในเรื่องข้อมูลและเลือด No Such Thing as Vampires (2007) |
Jeez, guillermo, you're like a 12-year-old girl with the messages, the texting. | | ให้ตายเถอะ กัลลิเลอร์โม นายพิมพ์ข้อความยังกับเด็กสาวอายุ12 Dr. Feelgood (2007) |
I think his name was Guillermo. | | คิดว่าเขาคือกุยเลอโม The Orphanage (2007) |
Martin, Rita, Alicia, Guillermo, Victor. | | มาร์ติน, ริต้า, อลิเซีย, กุยเลอโม, วิคเตอร์ The Orphanage (2007) |
Old Guillermo has a pair. | | ตาแก่กุเลอโมมี Interference (2007) |
Guillermo should have everything we need. | | กิลเลอโม่น่าจะมีทุกอย่างที่เราต้องการ Dirt Nap (2008) |
- Safe. - I love Danny Guillermo. | | อาทิตย์ก่อนเขาพาชั้นไปสทาคิส แกรนด์\ เย่อกัน Everyone (2009) |
Morgan Guillermo Grimes. Memorize it. | | มอร์แกน กิลเลอร์โม กรามส์ จำเอาไว้ Chuck Versus the Three Words (2010) |
Morgan Guillermo Grimes, | | มอร์แกน กิลเลอร์โม ไกรมส์ Chuck Versus the Tooth (2010) |
- Guillermo. | | - กีลเลอร์โม Vatos (2010) |
Let's go see Guillermo. | | ไปพบกิลเลอร์โมกัน Vatos (2010) |