I was obsessed with Dorothy Hamill. | | Ich war von Dorothy Hamill besessen. Purpose in the Machine (2015) |
"Wing Commander: Prophecy" with Mark Hamill will be out for Christmas. | | Prophecy mit Mark Hamill erscheint zu Weihnachten. After Porn Ends 2 (2017) |
So, Mark Hamill was clearly the better Joker. | | Mark Hamill war definitiv der bessere Joker. #Preach (2017) |
This is agent Hamill. | | แล้วนี่เจ้าหน้าที่ฮามิลล์ Dead in the Water (2005) |
Patrick is on the road to Mark Hamill-hood. | | แพทริก อยู่บนเส้นทางไปสู่ Mark Hamhill hood How to Succeed in Bassness (2009) |
Rory Hamill. | | โรรี่ แฮร์มิลล์ The Crazies (2010) |
"Wing Commander: Prophecy" with Mark Hamill will be out for Christmas. | | พรอฟีซี" กับ มาร์ก แฮมิลล์ จะออกช่วงคริสต์มาส After Porn Ends 2 (2017) |
Mom's after me to have it chopped so I can look like Dorothy Hammill. What? | | - Mom will mich wie Dorothy Hamill. Foxes (1980) |
Now lose the skates, Dorothy Hamill, and open the fucking store. | | Abschnallen, Dorothy Hamill, und mach den Laden auf. Clerks (1994) |
- Hamill. | | - Hamill. The Paper (1994) |
"Uma Thurman, Winona Ryder, Elizabeth Hurley Michelle Pfeiffer Dorothy Hamill"? | | " Uma Thurman, Winona Ryder, Elizabeth Hurley ... Michelle Pfeiffer ... ... Dorothy Hamill ...?" The One with Frank Jr. (1996) |
My room in LA was pretty much a shrine. | | Das war meine Dorothy-Hamill-Phase! What's My Line?: Part 1 (1997) |
Try again. See if you can let Captain Hamill know we're coming. | | Versucht nochmal, Captain Hamill mitzuteilen, dass wir kommen. Saving Private Ryan (1998) |
Hey, guys, we're looking for Captain Hamill. | | He, Leute, wir suchen Captain Hamill. Saving Private Ryan (1998) |
Jimmy T, go find Captain Hamill, bring him in here. | | Jimmy T, such Captain Hamill und bring ihn her. Saving Private Ryan (1998) |
Fred Hamill, Pathfinders, 101 st. | | Fred Hamill, Pfadfinder 1 01 ste. Saving Private Ryan (1998) |
Hamill, Thomas. | | Hamill, Thomas. Fahrenheit 9/11 (2004) |
I'm Agent Ford, this is Agent Hamill. We're with the U.S. Wildlife Service. | | Ich bin Agent Ford, das ist Agent Hamill von der Naturschutzbehörde. Dead in the Water (2005) |
And we all love the music of Chamillionaire. | | Und wir lieben alle die Musik von Chamillionaire. Jack the Writer (2006) |
I remember you mentioning what a big fan you are of the rapper Chamillionaire. | | Ich erinnere mich wie Sie erwähnten, was für ein großer Fan Sie von dem Rapper Chamillionaire sind. Jack the Writer (2006) |
I love Chamillionaire. | | Ich liebe Chamillionaire. Jack the Writer (2006) |
Wow, I just can't believe Chamillionaire tickets were still available. | | Wow, ich kann's noch gar nicht glauben das Chamillionaire Karten verfügbar waren. Jack the Writer (2006) |
He gave me Chamillionaire tickets. | | Er hat mir Chamillionaire Karten geschenkt. Jack the Writer (2006) |
He got me kick-ass Chamillionaire tickets. | | Er hat mir verdammte Chamillionaire Karten besorgt. Jack the Writer (2006) |
You guys like Chamillionaire? | | Mögen Sie Chamillionaire? Jack the Writer (2006) |
I'm sorry, I'm Dr Hamill. Rob. | | Verzeihung, ich bin Dr. Hamill. Through the Looking Glass (2007) |
With all due respect, Dr Hamill, I'd rather do it myself. | | Bei allem Respekt, Dr. Hamill, ich würde lieber selbst operieren. Through the Looking Glass (2007) |
- Mark Hamill did not like that. | | - Mark Hamill gefiel das gar nicht. Blue Harvest (2007) |
Well, I could fix that for you faster than the Lewis Hamilton pit-stop. | | Ich könnte das schneller reparieren, wie Lewis Hamillton seine Box verlassen hat. Episode #3.1 (2008) |
Serena, without "endless knights," Patrick is on the road to Mark Hamill-hood. | | Serena, ohne "Endless Knights" ist Patrick auf dem Weg, Mark Hamill-Hood zu werden. How to Succeed in Bassness (2009) |
Marcy Hamill flat-lined in recovery. | | Marcy Hamill hat im Genesungszimmer einen Herzstillstand. Dr. Griffin (2010) |
The woman just heard Dorothy Hamill. | | Aber die Frau hat wohl Dorothy Hamill verstanden. Pilot (2010) |
Dr. Joshua Hamill. | | - Dr. Joshua Hamill. Veronica (2010) |
I have Alzheimer's, don't I, Dr. Hamill? | | Ich habe Alzheimer, oder nicht, Dr. Hamill? Veronica (2010) |
Dr. Hamill. | | Dr. Hamill. Veronica (2010) |
Hi. | | Dr. Hamill. Veronica (2010) |
You know what's interesting, though, is that, somehow, his family was able to retain the services of the white-shoe law firm of Pierce, Freeman Hamill. | | Weißt du, was allerdings interessant ist, das ist, irgendwie hat seine Familie es geschafft, die Dienste der führenden Anwaltskanzlei Pierce, Freeman Hamill zu bekommen. Parenthood (2012) |
You know, I seem to remember you telling me that you had a very close friend who worked for the law firm of Pierce, Freeman Hamill. | | Weißt du, ich erinnere mich, wie du mir gesagt hast, das du einen sehr engen Freund hast, der für die Anwaltskanzlei von Pierce, Freeman Hamill arbeitet. Parenthood (2012) |