54
ผลลัพธ์ สำหรับ
*hausmann*
/ฮ้าว สึ เหมิ่น/ /HH AW1 S M AH0 N/ /hˈaʊsmən/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา:
hausmann
,
-hausmann-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
How are you, Mr. Homemaker?
Wie geht es dir, Mister
Hausmann
?
Lila & Eve (2015)
I can't tell you how many times she accidentally rubbed her elbow against my nuts.
BUCKHEADS BARBECUE
HAUSMANN
SKOST Ich weiß nicht, wie oft sie ihren Ellbogen gegen meine Eier gerieben hat.
Bad Ass 3: Bad Asses on the Bayou (2015)
I can't remember the last time I had a home-cooked meal.
Ich weiß gar nicht mehr, wann ich das letzte Mal
Hausmann
skost gegessen habe.
Chapter 35 (2015)
A one-time lawyer turned househusband.
Ehemals Anwalt und jetzt
Hausmann
.
Husband Factor (2015)
She's trying to get Friday night off work so she can fix me a home-cooked meal.
Sie versucht Freitagabend freizubekommen, damit sie mir
Hausmann
skost machen kann.
Real Dead Housewife of Seattle (2015)
I miss home cooking.
Mir fehlt
Hausmann
skost.
Journalist (2015)
If you want home quality cooking without the home work, try McDonald's.
Für gute
Hausmann
skost ohne Aufwand gehen Sie zu McDonald's.
The Founder (2016)
We used to joke that we were the In n Out of law firms:
Sozusagen die
Hausmann
skost unter den Kanzleien.
Of Mice and Men (2016)
My best guess is this was the White witch's home cooking.
Meine beste Vermutung ist, das war der Weißen Hexe
Hausmann
skost.
Love Hurts (2016)
Trust me, you're gonna want the taste of home cooking.
Glaub mir, du wirst den Geschmack von
Hausmann
skost wollen.
Yesterday, Today, Tomorrow (2016)
And you being here, going all domestic; not feeling it.
Dass du hier den
Hausmann
machst, gefällt mir nicht so wirklich.
Be My Baby (2016)
-I'm a stay-at-home dad. -Uh-huh, well--
Ich bin
Hausmann
.
The F**King Study (2016)
the "get a real job" thing from my wife, and there's already a fucking thing in our relationship about her wearing the pants and her winning the money, and me taking care of her babies and being, you know, the stay-at-home dad.
"such' dir einen echten Job", und in unserer Beziehung hat sie die Hosen an, verdient das Geld, und ich muss mich um ihre Babys kümmern und der
Hausmann
sein.
The F**King Study (2016)
I'm happy to be the domestic one.
- Nein, im Ernst. Ich bin gerne
Hausmann
.
Adventure Club (2017)
You don't tell an interviewer you're stay at home dad.
Man erzählt nicht, dass man
Hausmann
ist.
Episode #3.2 (2017)
He didn't say that, but it turns out that a schoolteacher and a househusband don't qualify for a mortgage of the size that we need.
- Hat er nicht. Aber offensichtlich sind eine Lehrerin und ein
Hausmann
nicht in dem Rahmen kreditwürdig.
Episode #3.3 (2017)
Dancing, entertainment, home cooking.
Tanzen, Unterhaltung,
Hausmann
skost.
Holiday Inn (1942)
A little home cookin' I whipped up.
Ich habe ein wenig gezaubert, echte
Hausmann
skost.
Holiday Inn (1942)
Good home cooking of course.
Gute
Hausmann
skost, selbstverständlich.
The Punch Bowl (1944)
- Inspector, this is Carl Hussman.
- Inspektor, hier spricht Carl
Hausmann
.
House of Frankenstein (1944)
- Only I'm a lousy housekeeper.
- Aber ein schlechter
Hausmann
.
The Apartment (1960)
The motion picture you're about to see isn't the run-of-the-mill film fare that has been presented to the moviegoing public of late.
Dieser Spielfilm ist nicht diese mittelmäßige
Hausmann
skost, wie sie das Filmpublikum seit neuestem vorgesetzt bekommt.
The Bellboy (1960)
- Very simple. He's right here. - Here?
Elias
Hausmann
, der Killer, das bin ich selbst.
The Awful Dr. Orlof (1962)
For three years, he was a trusted secretary to Heinrich Hausman, a big Gestapo official in Berlin.
Drei Jahre lang war er Sekretär von Heinrich
Hausmann
, einem wichtigen Gestapo-Mann in Berlin.
What Time Does the Balloon Go Up? (1968)
- That's home cooking.
- Beste
Hausmann
skost.
Alice's Restaurant (1969)
But he enjo yed hookers so much he spent his very last penny and became a janitor at the San Bernardino toilets.
Da wurde er wieder Scheiß
hausmann
in San Bernardino. Dann kennst du dich dort etwas aus? - Etwas?
Companeros (1970)
You see, what I do...
Ich bin
Hausmann
.
Duel (1971)
- Specializes in home cooking.
- Da gibt es
Hausmann
skost.
Beyond Vengeance (1973)
I was saving my appetite for one ofyour home cooked meals.
Für mich muss es deine
Hausmann
skost sein. Dafür habe ich meinen Appetit aufgespart.
Tattooed Flower Vase (1976)
Well, a home-cooked meal'd be just great.
Ja,
Hausmann
skost wäre jetzt großartig.
The Achievement (1977)
Listen, next time you want some home cooking and a little dignified sex, don`t go to strangers.
- Hör mal. Wenn du das nächste mal
Hausmann
skost und etwas würdevollen Sex willst, - geh nicht zu Fremden!
House Calls (1978)
French cuisine's excellent.
Exquisit, lhre französische
Hausmann
skost.
The Discord (1978)
Home cooking.
Hausmann
skost.
Cuba (1979)
-She wanted you to be a housewife?
- Wollte sie, dass Sie
Hausmann
werden?
Time After Time (1979)
Fine.
Elias
Hausmann
, der Killer...
The Awful Dr. Orlof (1962)
I just wanna sleep late, eat home cooking, and have some fun.
Ich will nur ausschlafen,
Hausmann
skost essen, und mich amüsieren.
The Hot Rod (1981)
Home Cookin '.
Hausmann
skost.
Rich and Famous (1981)
Home Cookin '.
Hausmann
skost.
Rich and Famous (1981)
One of the titles we've been considering is Merry Blake's Home Cookin '.
Eines der Bücher, das in Frage kommt, ist Merry Blakes
Hausmann
skost.
Rich and Famous (1981)
- What happened to home cooking?
- Was ist mit
Hausmann
skost?
Gourmet Steele (1985)
Hey, who wants some down-home cooking?
Hey, wer will etwas
Hausmann
skost?
Poppy's by the Tree: Part 2 (1987)
Tonight, an unemployed househusband and self-described man of nature thinking that the last Caribbean pygmy turtle born in captivity was unhappy broke into the zoo aquarium, stole the turtle and released it into Lake Michigan.
Heute Abend hat ein arbeitsloser
Hausmann
... und nach eigenen Angaben Mann der Natur... im Glauben, dass die letzte karibische Meeresschildkröte... in Gefangenschaft unglücklich war... im Aquarium des Zoos eingebrochen, die Schildkröte gestohlen... und im Lake Michigan ausgesetzt.
At the Zoo (1989)
Oh, just plain English cooking, sir.
Nur einfache englische
Hausmann
skost, Sir.
The Theft of the Royal Ruby (1991)
- I promised them some good home cooking.
- Ich versprach ihnen gute
Hausmann
skost.
Captain Video: Part 1 (1992)
- And eat Becky's home cooking.
- Und Beckys
Hausmann
skost essen.
Captain Video: Part 1 (1992)
I'm George and it's nice to meet another househusband.
Ich bin George und es ist schön, noch einen
Hausmann
kennenzulernen.
Play It Again, Jesse (1992)
I'm not a househusband.
Ich bin kein
Hausmann
.
Play It Again, Jesse (1992)
After, we'll go to my apartment for some home cookin'. "
Danach können wir zu mir gehen.
Hausmann
skost!
Bart the Lover (1992)
I'm a house person.
Ich bin
Hausmann
.
The Red Squirrel (1993)
I'm not much of a housekeeper.
Bin kein guter
Hausmann
.
Ed Wood (1994)
CMU Pronouncing Dictionary
hausmann
/HH AW1 S M AH0 N/
/ฮ้าว สึ เหมิ่น/
/hˈaʊsmən/
WordNet (3.0)
hausmann
ite
(n) a mineral consisting of manganese tetroxide; a source of manganese
DING DE-EN Dictionary
Hausmann
{ m }
househusband
[Add to Longdo]
Hausmann
skost { f }
plain fare
[Add to Longdo]
Time: 8.3707 seconds
, cache age: 3.372 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/