78 ผลลัพธ์ สำหรับ *hemmen*
หรือค้นหา: hemmen, -hemmen-
Possible hiragana form: へんめん

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hmm. Fire retardant? Feuerhemmend? Blazed and Confused (2014)
It has anti-inflammatory and antiseptic properties. Es hat entzündungshemmende... und keimtötende Eigenschaften. Plunge (2014)
I'm gonna get the doctor to prescribe you some anti-inflammatories. - Ich sage dem Arzt, er soll Ihnen was Entzündungshemmendes verschreiben. Twist the Knife (2014)
It's birth control. Wirkt empfängnishemmend. Sleeping with Other People (2015)
- Yeah? - Call for you. Bruce Hemmeny, der Bewährungshelfer. Never Say Never to Always (2015)
Well, 1: take an anti-inflammatory for 10 days. Also, erstens: Sie nehmen zehn Tage lang entzündungshemmende Mittel. Love at First Child (2015)
I gave her an anti-inflammatory last night, she's been having a reaction. Ich habe ihr etwas Entzündungshemmendes gegeben. Certain Agony of the Battlefield (2015)
Well..., it suppresses the release of excitatory and inhibitory neurotransmitters, while also increasing dopamine in the ventral striatum. Na ja, es unterdrückt die Freigabe vor erregenden und hemmenden Neurotransmittern und erhöht gleichzeitig das Dopamin im ventralen Striatum. Aha Shake Heartbreak (2015)
Well, the fire retardant that they use is called red slurry. Nun, das feuerhemmende Mittel, das die verwenden, heißt roter Schlamm. The Life in the Light (2015)
While going through the injuries caused by the fire retardant, I noticed abundant perimortem fracturing. Während ich die Verletzungen, die durch das feuerhemmende Mittel verursacht wurden, durchsah, sind mir eine Vielzahl von perimortalen Brüchen aufgefallen. The Life in the Light (2015)
It's gonna bring the inflammation down. Sie wird die Entzündung hemmen. Apotheosis (2016)
The impurities inhibit the cure. Die Unreinheiten hemmen die Heilung. A Cure for Wellness (2016)
Studies have shown that praising our kids' inherent abilities hinders their development. Studien zufolge wirkt das Loben kindlicher Fähigkeiten entwicklungshemmend. Kindergarten Cop 2 (2016)
Correct. In der Zwischenzeit, werden die Auffrischungen mit dem Original-Impfstoff die Auswirkungen Ihres Verfalls hemmen. Escorpion and the Red Hand (2016)
Which would inhibit the entactogens. Der die Entaktogene hemmen würde. Polyphony (2017)
Now, if you want, we can pop in a coil that will stop your periods and almost certainly stop the breast pain. Wir können eine Spirale einsetzen. Sie würde Ihre Periode hemmen und die Schmerzen würden aufhören. Episode #3.4 (2017)
I'm a sworn officer of the law 24 hours a day and neither formality nor informality justifies you withholding the evidence of crime from me except on constitutional grounds. Ich bin ein Justizbeamter und Sie haben nicht das Recht, das Verfahren der Justiz zu hemmen. The Maltese Falcon (1941)
Something about jazz releases inhibitions. Jazz hat etwas Enthemmendes. Young Man with a Horn (1950)
It would hamper your activities! Sie würde dich doch in deinen Bewegungen sehr hemmen! Alraune (1952)
The transformer is morally abhorrent to the subjects. Der Transformer wirkt auf die Wissenschaftler hemmend. This Island Earth (1955)
Can you block it can you stop that which flows? Konnen Sie es hemmen, Sie konnen aufhalten dass welche Fliessen? Parineeta (2005)
Can you block it can you stop that which flows? Konnen Sie es hemmen, Sie konnen aufhalten dass welche Fliessen? Parineeta (2005)
Can you block it can you stop that which flows? Konnen Sie es hemmen, Sie konnen aufhalten dass welche Fliessen? Parineeta (2005)
Can you block it can you stop that which flows? Konnen Sie es hemmen, Sie konnen aufhalten dass welche Fliessen? Parineeta (2005)
We have here writ to Norway, uncle of Fortinbras, who, impotent and bed-ridden, scarcely hears of this his nephew's purpose, to suppress his further gait herein. Wir schreiben hier an Norweg, Ohm des Jungen Fortinbras, der schwach, bettlägrig, kaum von diesem Anschlag des Neffen hört, dass er den fernen Gang hierin mög hemmen. Hamlet (1964)
If she does anything stupid, your career is at stake. Solange sie nicht bei Dummheiten mitmacht. Das könnte Ihre Karriere sehr hemmen. Im Ernst? The Troops of St. Tropez (1964)
Even the sellers of the torture masks know nothing. In jeden Winkel bin ich gekrochen. Ich war in den übelsten Kaschemmen am Fluss, ohne Erfolg. Revolt of the Praetorians (1964)
It's just to stop any infection. Das soll die Entzündung hemmen. The Test (1966)
Well, see, my mother told me it might just stunt my growth. Meine Mutter hat mir mal gesagt, es würde mein Wachstum hemmen. The Beguiled (1971)
Of all the gin joints in all the towns in all the world, I had to walk into this infested hole. Von allen Kaschemmen der ganzen Welt musste ich in diesem Loch landen. Rich Little (1977)
when burning woe had broken my heart, when direst need had roused my wrath, and for love of the world I dammed up the love in my heart? So leicht wähntest du Wonne des Herzens erworben wo brennend Weh in das Herz mir brach wo gräßliche Not den Grimm mir schuf, einer Welt zuliebe der Liebe Quell im gequälten Herzen zu hemmen? Die Walküre (1980)
I keep throwing my life away in dives like this. Werfe ich mein Leben weg, in Kaschemmen wie dieser. The Secret in Their Eyes (2009)
-No, they're the anti-inflammatory. - Nein, das sind die entzündungshemmenden. Class (2009)
Of all the gin joints in all the towns in all the world she walks into mine. Von allen Kaschemmen dieser Welt kommt sie ausgerechnet in meine! Casablanca (1942)
And you ain't playing any more two-bit, sleazy dives. Und du spielst nicht mehr in billigen, dreckigen Kaschemmen. The Blues Brothers (1980)
I feel powerless to stop your work! dein Werk zu hemmen fühl ich keine Macht! Lohengrin (1982)
[ Sighs ] "Of all the gin joints in all the towns in all the world"... Von allen Kaschemmen der ganzen Welt ausgerechnet meine... Hearts of Steele (1983)
Shame is a non-growth emotion, even with total strangers. Scham ist entwicklungshemmend, auch vor völligen Fremden. Love Among the Steele (1983)
"All the gin joints and all the bars in all the towns, and you had to walk into mine. " "Von allen Kaschemmen der ganzen Welt kommt sie ausgerechnet in meine." Steele Your Heart Away (1984)
Look, there it is unflocked and fire-retardant. Da ist er, ohne Schnee und Feuer hemmend. Our Very First Christmas Show (1988)
Trust me. I shall arrest Sonia's murderer in a few days. Vertrauen Sie mir. ich werde den Mörder von Sonia.. ..in ein paar Tagen hemmen. Kaun Kare Kurbanie (1991)
The environmental issues here dwarf any parochial business concerns that I, or you, or anyone else might be pursuing. Die Umweltfragen hemmen alle Geschäftsangelegenheiten, die ich, oder Sie oder jeder andere verfolgen könnte. Episode #2.19 (1991)
They inhibit the secretion of the salivary glands while drying out the tissues of the tongue. lt works every time. Sie hemmen die Speichelsekretion, und das Gewebe der Zunge wird dabei ausgetrocknet. Funktioniert immer. Rules of Acquisition (1993)
Are we going to let Washington bureaucrats stand in the way of progress? Sollen etwa Bürokraten aus Washington... den Fortschritt hemmen? Junior (1994)
A shark's skeleton has no bones, only cartilage, which contains an active ingredient that's been known to inhibit tumor growth. Ein Hai hat keine Knochen, nur Knorpel. Der soll tumorhemmende Bestandteile enthalten. When We Dead Awaken (1994)
We have here writ to Norway, uncle of young Fortinbras who, impotent and bed-rid, scarcely hears of this his nephew's purpose to suppress his further gait herein, in that the levies the lists, and full proportions are all made out of his subject. Wir schreiben hier an Norwegen, Ohm des jungen Fortinbras, der schwach, bettlägrig, kaum von diesem Anschlag des Neffen hört, dass er den ferneren Gang mög hemmen, da ja doch die Werbung, Bestand und Zahl der Truppen, alles nur aus seinem Volk geschieht. Hamlet (1996)
Upon our first, he sent out to suppress his nephew's levies which to him appeared to be a preparation 'gainst the Polack. But better looked into, he truly found it was against Your Highness. Auf unser 1. sandt er aus, die Werbungen des Neffen zu hemmen, die ihm wie Zurüstungen gegen den Polacken erschienen, doch, näher untersucht, fand er, sie gingen in der Tat gegen Eure Hoheit. Hamlet (1996)
High doses of it cause a loosening of inhibitions, memory loss. Hohe Dosen wirken enthemmend und verursachen Gedächtnislücken. Small Potatoes (1997)
It shreds, decontaminates, and deodorizes. Er zerkleinert, entseucht und wirkt geruchshemmend. Futile Attraction (1998)
"Of all the lousy gin joints in the world, why'd you have to pick mine?" "Von allen Kaschemmen der Welt kommt sie ausgerechnet in meine." College (1999)

CMU Pronouncing Dictionary
hemmen
 /HH EH1 M AH0 N/
/เฮ้ะ เหมิ่น/
/hˈemən/

Longdo Approved DE-TH
wachstumhemmend(adj) ที่ไม่เอื้อ, ยับยั้ง, ขัดขวาง ต่อการเจริญเติบโต, See also: A. wachstumfördernd

DING DE-EN Dictionary
entzündungshemmend { adj }anti-inflammatory [Add to Longdo]
feuerhemmend { adj }fire-retardant [Add to Longdo]
hemmen | hemmend | gehemmt | hemmtto clam | clamming | clammed | clams [Add to Longdo]
hemmento check [Add to Longdo]
hemmen | hemmend | hemmt | hemmteto clog | clogging | clogs | clogged [Add to Longdo]
hemmen | hemmend | gehemmt | hemmtto trig | trigging | trigged | trigs [Add to Longdo]
hemmen; hindern; blockieren; sperren | hemmend; hindernd; blockierend; sperrend | gehemmt; gehindert; blpckiert; gesperrt | hemmtto inhibit | inhibiting | inhibited | inhibits [Add to Longdo]
hemmend { adj }retardant [Add to Longdo]
hemmenddwarfing [Add to Longdo]
hemmend; behindernd { adj }inhibitory [Add to Longdo]
hindern; behindern; hemmen; stören | hindernd; behindernd; hemmend; störend | hindert | hinderteto hamper | hampering | hampers | hampered [Add to Longdo]
rosthemmend { adj }rust-retardant [Add to Longdo]
versperren; blockieren; hemmen | versperrend; blockierend; hemmend | versperrt; blockiert; gehemmt | versperrt; blockiert; hemmt | versperrte; blockierte; hemmteto obstruct | obstructing | obstructed | obstructs | obstructed [Add to Longdo]
verzögernd; hemmendretarding [Add to Longdo]
wachstumshemmend; wachstumsverzögernd { adj }growth retarding [Add to Longdo]
Antikoagulans { n }; gerinnungshemmende Substanz { f } [ med. ]anticoagulant; substance that prevents blood clotting [Add to Longdo]
Antiphlogistikum { n }; entzündungshemmende Mittel [ med. ]antiphlogistic [Add to Longdo]
antidiuretisch; die Wasserausscheidung hemmend [ med. ]antidiuretic [Add to Longdo]
antiinflammatorisch; entzündungshemmend [ med. ]antiinflammatory [Add to Longdo]
antimikrobiell; mikrobenhemmend [ med. ]antimicrobial [Add to Longdo]
antineoplastisch { adj }; Geschwulstwachstum hemmend [ med. ]antineoplastic [Add to Longdo]
antiproliferativ { adj }; die Gewebevermehrung hemmend [ med. ]antiproliferative [Add to Longdo]
antipruriginös; juckreizhemmend [ med. ]antipruritic [Add to Longdo]
antitumorös; geschwulsthemmend { adj } [ med. ]antitumour; anti-cancer [Add to Longdo]
bakteriostatisch; keimhemmend [ med. ]bacteriostatic; antibiotic [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
障る[さわる, sawaru] verhindern, hindern, hemmen, schaden, stoeren [Add to Longdo]

Time: 0.1281 seconds, cache age: 2.47 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/