52 ผลลัพธ์ สำหรับ *heyl*
/เฮล/     /HH EY1 L/     /hˈeɪl/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: heyl, -heyl-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Heylia, I'm coming out. Heylia, ich komme heraus. Object Impermanence (2011)
But sometimes theylign for two old flames to totally combust. แต่บางครั้งก็นำพาให้ถ่านไฟเก่าติดไฟได้เหมือนกัน Summer Kind of Wonderful (2008)
There are five stages of grief. Theylookdifferentonallofus,  มันดูต่างกัน บนพวกเราทั้งหมด แต่มันจะมี 5 เสมอ... Good Mourning (2009)
Tsaheylu! Tsaheyl Avatar (2009)
That is tsaheylu. The bond. นี่คือ ซาเฮลู สายสัมพันธ์ Avatar (2009)
Once tsaheylu is made,  เมื่อ ซาเฮลู ถูกเชื่อมต่อสายสัมพันธ์แล้ว Avatar (2009)
Tsaheylu, Jake. Tsaheyl เจค Avatar (2009)
Mrs. Süheyla is here. Frau Süheyla ist hier. The Class of Chaos 3, 5 (2005)
Forget it. Mrs. Süheyla. Vergessen sie's. Frau Süheyla. The Class of Chaos 3, 5 (2005)
Mrs. Süheyla, are you taping it? Frau Süheyla, nehmen sie alles auf? The Class of Chaos 3, 5 (2005)
Mrs. Heyley-Brown? Yes. - Mrs. Heyley-Brown? Murder at the Gallop (1963)
- Yes, I heard that too. - And Mrs. Heyley-Brown... Ja, und Mrs. Heyley-Brown... Murder at the Gallop (1963)
- Moose Heyliger. - Moose Heyliger. Crossroads (2001)
I'm trying, Heylia. You got to inhale more or something. Ich versuche es, Heylia Du musst noch mehr einatmen Mrs. Botwin's Neighborhood (2006)
Heylia might have finally grown some balls. Vielleicht hat Heylia sich ein paar Eier wachsen lassen. Messy (2012)
This looks delicious, Heylia. Das sieht köstlich aus, Heylia. Corn Snake (2006)
Hook up with another officer, like Heyliger or Winters. Halte mich an einen anderen Offizier, wie Heyliger oder Winters. Currahee (2001)
Nixon, Heyliger. Nixon, Heyliger. Crossroads (2001)
That's 1 st Lt. Heyliger. Das ist Oberleutnant Heyliger. Crossroads (2001)
- Moose Heyliger can command Easy. Moose Heyliger kann Easy kommandieren. Crossroads (2001)
- Heyliger would be my choice, sir. - Heyliger wäre auch meine Wahl, Sir. Crossroads (2001)
Heyliger. 506 of the 101 st Airborne. Heyliger. 506 der 101. Airborne. Crossroads (2001)
Lieutenant Heyliger, sir. Leutnant Heyliger, Sir. Crossroads (2001)
Moose Heyliger would have done a good job... but he was accidentally shot by a sentry. Moose Heyliger hätte gute Arbeit getan, aber er war versehentlich von einer Wache erschossen worden. The Breaking Point (2001)
Counsellors! Counsellors! - HeyLeute! Happy Campers (2001)
[ Falk: ] Hey! - Hi! ' Heyl 'Hi! Anything Else (2003)
Mrs. Süheyla! Frau Süheyla! The Class of Chaos 3, 5 (2005)
First I would like to thank Mrs. Süheyla, one of the precious actors from the Tokat State-theater for helping me carry out my plan. Zuerst möchte ich mich an einer der wertvollen Schauspielerinnen vom Tokat Stadttheater, Frau Süheyla bedanken für ihre Hilfe bei der verwirklichung meines Planes. The Class of Chaos 3, 5 (2005)
Heylia keeps her weed at home. Heylia hat ihr Zeug auch zu Hause. Dead in the Nethers (2005)
But Heylia ain't got two kids running around, do she? Aber Heylia hat keine zwei Kinder. Dead in the Nethers (2005)
I wouldn't say Heylia's in the best shape. Heylia ist auch nicht gerade in Bestform. Fashion of the Christ (2005)
Heylia's a lazy fat-fat. Heylia ist ein fauler Fettsack. Fashion of the Christ (2005)
- Now, Heylia. - Na, Heylia. Good Shit Lollipop (2005)
- Heylia. - Heylia. The Godmother (2005)
- Better go make nice with Heylia. - Vertrage dich wieder mit Heylia. The Godmother (2005)
If you do this, Heylia will never speak to you again. Wenn du das machst, wird Heylia nie wieder mit dir reden. The Godmother (2005)
Well, fuck Heylia. Scheiß auf Heylia. The Godmother (2005)
I have to take Shane to school and go by Heylia's make a drop to Sanjay-- Shane, let's go! Erst bringe ich Shane zur Schule, dann fahre ich bei Heylia vorbei... und beliefere Sanjay... Shane, beeil dich! The Punishment Lighter (2005)
I didn't live with my mom, I lived with Heylia. Ich hab nicht bei meiner Mom gewohnt, ich wohnte bei Heylia Corn Snake (2006)
And you don't pull that shit with Heylia. Und zu Heylia ist man nicht gemein Corn Snake (2006)
The painkillers I was getting from the doctors was making me sleep all the time so Heylia switch me to weeds, started meeting people in the industry. Die Schmerzmittel die ich vom Arzt gekriegt habe machten mich total müde... also hat Heylia mir Gras besorgt und so haben wir die Szene kennengelernt... Corn Snake (2006)
Do not come around Heylia's, do you hear me? Komm nicht mehr zu Heylia, hörst du? Corn Snake (2006)
Heylia, Conrad is talking to me and he's not supposed to. Heylia, Conrad redet mit mir und das soll er doch nicht Corn Snake (2006)
Please, Heylia, let me talk to her. Bitte Heylia, lass mich mit ihr reden Crush Girl Love Panic (2006)
Let's just relax and have a good meal. I am sorry, Heylia. Perhaps I should be going. Es tut mir Leid, Heylia Ich gehe jetzt besser Crush Girl Love Panic (2006)
I'll call you, Heylia. Ich rufe dich an, Heylia Crush Girl Love Panic (2006)
You know, Heylia was right. You just open your big brown eyes and me I just fall into shit. Heylia hatte Recht Du schaust mich nur an und jetzt stecke ich tief in der Scheisse Crush Girl Love Panic (2006)
I remember when you was just this little stony kid limping behind Heylia. Ich erinnere mich, als du noch ein kleiner Junge warst und immer hinter Heylia hergehinkt bist Cooking with Jesus (2006)
I'd love to get you some seed money but you got... you got some family shit, man. Ich würde dir gerne das Startkapital geben, aber es ist wegen Heylia Cooking with Jesus (2006)
Dude, Heylia ain't got to know nothing about what we doing. Dude, Heylia muss doch nichts davon wissen Cooking with Jesus (2006)

CMU Pronouncing Dictionary
heyl
 /HH EY1 L/
/เฮล/
/hˈeɪl/

EDICT JP-EN Dictionary
爪だに;爪蜱[つめだに;ツメダニ, tsumedani ; tsumedani] (n) (uk) cheyletid (any mite of the family Cheyletidae) [Add to Longdo]

Time: 0.028 seconds, cache age: 7.991 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/