210 ผลลัพธ์ สำหรับ *homes*
หรือค้นหา: homes, -homes-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
homesick(adj) ซึ่งคิดถึงบ้าน, Syn. nostalgic
homespun(sl) เครื่องดื่มอัลกอฮอล์แรง
homestead(vi) ตั้งรกราก (ที่เป็นบ้านไร่)
homestead(n) บ้านไร่ (รวมทั้งสิ่งก่อสร้างต่างๆ และที่ดิน)

Hope Dictionary
homesick(โฮม'ซิค) adj. คิดถึงบ้าน.
homespunadj. ทอที่บ้าน, เรียบ ๆ , ง่าย ๆ , บ้านนอก. n. ผ้าทอที่บ้าน, ผ้าพื้นเมือง., Syn. plain, simple
homesteadn. บ้านพัก (รวมทั้งบ้านสิ่งก่อสร้างและที่ดิน) vt., vt. ตั้งรกราก
homestretchn. ส่วนตรงของทางวิ่งช่วงสุดท้ายสู่หลักชัย

Nontri Dictionary
homesick(adj) คิดถึงบ้าน
homesickness(n) ความคิดถึงบ้าน
homespun(adj) ทอที่บ้าน, เรียบง่าย, พื้นเมือง, บ้านนอก
homestead(n) เคหสถาน, นิวาสถาน, ที่อยู่อาศัย

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
homesickness; nostalgiaอาการคิดถึงบ้าน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
homesteadเคหสถาน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
nostalgia; homesicknessอาการคิดถึงบ้าน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Broken homesครอบครัวแตกแยก [TU Subject Heading]
Country homesบ้านชนบท [TU Subject Heading]
Group homesบ้านพักสำหรับสงเคราะห์ [TU Subject Heading]
Group homes for childrenบ้านพักสำหรับสงเคราะห์เด็ก [TU Subject Heading]
Group homes for people with disabilitiesบ้านพักสำหรับสงเคราะห์คนพิการ [TU Subject Heading]
Group homes for people with mental disabilitiesบ้านพักสำหรับสงเคราะห์คนพิการทางจิต [TU Subject Heading]
Group homes for teenagersบ้านพักสำหรับสงเคราะห์วัยรุ่น [TU Subject Heading]
Group homes for the developmentally disabledบ้านพักสำหรับสงเคราะห์คนพิการทางสมอง [TU Subject Heading]
Homes and hauntsบ้านและที่อยู่อาศัย [TU Subject Heading]
HomeSiteโฮมไซด์ [TU Subject Heading]
Homesitesเขตที่อยู่อาศัย [TU Subject Heading]
Juvenile detention homesสถานพินิจและคุ้มครองเด็ก [TU Subject Heading]
Maternity homesสถานสงเคราะห์มารดา [TU Subject Heading]
Motor homesบ้านเคลื่อนที่ [TU Subject Heading]
Nursing homesสถานพยาบาล [TU Subject Heading]
Old age homesบ้านพักคนชรา [TU Subject Heading]
Urban homesteadingเคหสถานในเมือง [TU Subject Heading]
Vacation homesบ้านพักผ่อน [TU Subject Heading]
Homeschoolingการศึกษาโดยครอบครัว, Example: การศึกษาโดยครอบครัว หรือการเรียนรู้นอกระบบแบบใช้ครอบครัวเป็นฐานหลัก หมายถึง การศึกษาขั้นพื้นฐานที่ครอบครัวจัดโดยสิทธิคุ้มครองตามกฎหมายซึ่งมีรูปแบบการจัดการศึกษาแบบใดแบบหนึ่งหรือทั้งสามรูปแบบของการศึกษาในระบบการศึกษานอกระบบและการศึกษาตามอัธยาศัยอย่างมีการเทียบโอนผลการศึกษาได้ [เทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสาร ]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's my prescription, Homes. Es ist meine Rezept, Homes. Gem and Loan (2014)
These days, the only way to procure a proper squash is to venture down to Homestead, to the Klingmans'. Heutzutage ist die einzige Möglichkeit, vernünftigen Kürbis zu erwerben, sich nach Homestead zu wagen, zu den Klingmans. Blood Bath (2014)
I'm just getting too old to dodge them, homes. Ich werde aber zum ausweichen zu alt, Homes. Greensleeves (2014)
Yeah, they already are, homes. Ja, machen sie jetzt schon, Homes. Red Rose (2014)
Welcome to District 2. I'm Corporal Homes. Willkommen in Distrikt 2. Ich bin Corporal Homes. The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)
And this is Corporal Homes. Und Corporal Homes. The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)
The Leegs till 1700, Homes and Mitchell till 1900. Die Leeg-Schwestern bis 1700, Homes und Mitchell bis 1900. The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)
Gale, Homes, with me. Gale und Homes zu mir. The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)
She works up in Homestead. Sie arbeitet in Homestead. Part 6 (2015)
Rafi Quintana paid him 200 bucks to take his car and drive it to an address in Homestead. Rafi Quintana zahlte ihm 200 Kröten, um sein Auto zu einer Adresse in Homestead zu fahren. Part 10 (2015)
I was at Homestead last year. Ich war letztes Jahr in Homestead. Acts of Borden (2015)
Laura Homested, one of your interns at the med center last semester. Laura Homested, eine Ihrer Praktikanten in der Klinik letztes Semester. Best Served Cold (2015)
You're a passenger on the Starship Avalon, the Homestead Company's premier interstellar starliner. Sie sind ein Passagier auf dem Raumschiff Avalon, dem luxuriösesten Sternenkreuzer der Homestead Company. Passengers (2016)
The colony world of Homestead II. der Kolonie-Welt Homestead II. Passengers (2016)
Over the next four months, you'll prepare for your new life on Homestead II, meet your fellow passengers, take skill-building classes, and learn about colonial living. In den nächsten vier Monaten bereiten Sie sich auf Ihr neues Leben auf Homestead II vor. Sie lernen die Passagiere kennen, belegen Fortbildungskurse und machen sich mit dem Leben in der Kolonie vertraut. Passengers (2016)
Enjoy the rest of your voyage on the Avalon, a Homestead Company Starship. Wir wünschen eine angenehme Weiterreise auf der Avalon, einem Raumschiff der Homestead Company. Passengers (2016)
Whatever you do, don't get homesick, get Homestead. Egal was ansteht, Heimweh ist bei Homestead gestrichen. Passengers (2016)
And there's no colony more beautiful than Homestead II, the jewel of the occupied world. - Und keine Kolonie ist schöner als Homestead II, das Juwel unter den bewohnten Welten. Passengers (2016)
Show me Homestead II. Homestead II. Passengers (2016)
Homestead II is the fourth planet in the Bhakti System. Homestead II ist der 4. Planet im Bhakti-System. Passengers (2016)
We're in transit from Earth to Homestead II. Wir befinden uns im Transit von der Erde zu Homestead II. Passengers (2016)
The Homestead Company. Die Homestead Company. Passengers (2016)
There are 30, 826 contacts listed under Homestead Company. Die "Homestead Company" hat 30.826 Einträge. Passengers (2016)
I'm emigrating to Homestead II and I have an emergency. Ich wandere nach Homestead II aus und habe einen Notfall. Passengers (2016)
How long until we get to Homestead II? Wann erreichen wir Homestead II? Passengers (2016)
They do have coffee on Homestead II, right? Es gibt doch Kaffee auf Homestead II, oder? Passengers (2016)
That's Homestead Company advertising. Du klingst wie Homestead-Werbung. Passengers (2016)
Do you know how much Homestead Company made off its first planet? Weißt du, wie viel die Homestead Company an ihrem ersten Planeten verdient hat? Passengers (2016)
So they fill your head with dreams, discount your ticket, and you fly off to populate their planet and give Homestead 20% of everything that you make for the rest of your life. Das heißt, sie flüstern dir Träume ein, geben dir Rabatt und du bevölkerst ihren Planeten. Und gibst Homestead 20 Prozent von deinem Verdienst, lebenslang. Passengers (2016)
I see zeros on the Homestead Company's bottom line. Ich sehe Nullen... auf der Bilanz von Homestead. Passengers (2016)
- That's right. I was gonna fly to Homestead II, live for a year, and then right back to Earth. Ich wollte zu Homestead II fliegen, ein Jahr dort leben und dann zurück zur Erde. Passengers (2016)
And you'll wake up on Homestead II. Du wirst auf Homestead II aufwachen. Passengers (2016)
Right out there in Homestead Field. Gleich da draußen, auf dem Homestead Field. Fences (2016)
I was... having drinks with a... a... friend at the Old Homestead. Ich war... Ich war im "Old Homestead" mit einem Freund etwas trinken. Don't Tell Bill (2016)
Who were you having drinks with last night at the Old Homestead? Mit wem waren Sie gestern im "Old Homestead"? Don't Tell Bill (2016)
Yeah, but if you go three miles straight into Baltimore, you're gonna be smack right in the middle of Perkins Homes. Gangland. Ja, aber wenn man fünf Kilometer weiter Richtung Baltimore geht, ist man mitten in Perkins Homes. The Last Shot at a Second Chance (2016)
Um, holmes would butcher and dissect the corpses of those he killed... Homes schlachtete und zerlegte die Leichen der... Chapter Four: The Moveable Feast (2016)
But the home screen is... two eyes? Aber der Homescreen zeigt... zwei Augen? Sympathy for the Goddess (2017)
ARE YOU SERIOUS? @tyf0n: homestead @Froy: dein ernst? TEOTWAWKI (2017)
Now, he lives in one of the biggest homes in Kingston. ตอนนี้เขาอยู่บ้าน ที่ใหญ่ที่สุดในคิงส์ตัน Cool Runnings (1993)
I'm gonna call a couple of hard, pipe-hittin' niggers... to go to work on the homes here... with a pair of pliers and a blowtorch. ฉันจะเรียกคู่ของพวกนิโกรยากท่อถอด '... ที่จะไปทำงานที่บ้านที่นี่ ... กับคู่ของคีมและพ่น Pulp Fiction (1994)
I was just there in the town... in that town, and... there were people there... and shops and homes and... ผมเพิ่งไปที่เมืองนั้นมานะ ที่เมืองนั้น... และ In the Mouth of Madness (1994)
Please, homes. ได้โปรด Heat (1995)
So he ends up raised in foster homes... juvenile facilities. จะถูกส่งตัวไปไว้โรงเลี้ยงเด็ก โตในสภาพนั้น Heat (1995)
And all they ask in return is a little plot of land they can call their own to homestead. พวกเขาขอแค่ที่ดินนิดหน่อยเท่านั้น Blazing Saddles (1974)
I will not call them homes. ซึ่งผมไม่อยากเรียกว่าบ้าน Gandhi (1982)
And if like me you are left with only one piece of homespun wear it with dignity. และถ้า ท่านเหมือนผม และเหลือผ้าชิ้นเดียวที่ปั่นในบ้านเรา Gandhi (1982)
He is now telling them to go back to their homes to lay down their arms. ตอนนี้เขากำลังบอกให้ พวกเขากลับบ้าน และวางอาวุธ Gandhi (1982)
We've got no homes พวกเราไม่มีบ้าน 1999 - Nen no natsu yasumi (1988)
What's so nice about homes บ้านมันดีตรงไหน 1999 - Nen no natsu yasumi (1988)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
homesThey came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.
homesThe runners rounded into the homestretch.
homesIt is quite common in North America for homes to have a one- or two-car garage.
homesPeople whose homes are in the town want to live in the country.
homesOutside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.
homesThey did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
homesHe came back not because he was homesick but because he was running short of money.
homesI feel homesick when I remember my family.
homesHe had not been in Tokyo a month when he got homesick.
homesIt aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.
homesShe had her husband drive the children to their homes.
homesAlone in the big city, I began to get homesick.
homesHomesickness is a longing to go back to where you are from.
homesThis puppy is crying, because it is homesick for its mother.
homesI was able to visit several American homes.
homesMen make houses, women make homes.
homesA lot of woman work outside their homes these days.
homesPoverty keeps together more homes than it breaks up.
homesAnd in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.
homesAll of us were homesick.
homesAfter that many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
homesOld homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
homesFear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
homesIn America many people have fences around their homes.
homesNowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
homesIn the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the sea water is washing around their houses.
homesThey were vacant apartment or homes.
homesI feel homesick.
homesI'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.
homesI took for granted that he got homesick.
homesAt first Meg was homesick.
homesDue to the recent hurricane, a lot of people lost their homes.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
คิดถึงบ้าน(v) be homesick, Example: นักเรียนต่างจังหวัดที่มาเรียนในกรุงเทพฯ แล้วพักอยู่หอจะคิดถึงบ้านกันทุกคน
เคหสถาน(n) homestead, See also: dwelling, dwelling place, residence, home, house, Syn. บ้าน, บ้านเรือน, ที่อยู่อาศัย, ที่พักอาศัย, Example: เคหสถานของเขาช่างโอ่อ่าเสียเหลือเกิน, Thai Definition: ที่ซึ่งใช้เป็นที่อยู่อาศัย เช่น เรือน โรง เรือ หรือแพ ซึ่งคนอยู่อาศัย และหมายความรวมถึงบริเวณของที่ซึ่งใช้เป็นที่อยู่อาศัยนั้นด้วย จะมีรั้วล้อมหรือไม่ก็ตาม
กาษา(n) kind of cloth, See also: handwoven cloth, homespun cloth, handloomed cloth, Syn. กาสา, ผ้าดิบ, ผ้าหยาบ, Example: เขาเอากาสามาทำเป็นผ้าปูโต๊ะ, Thai Definition: ผ้าชนิดหนึ่ง

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
บ้านเรือน[bānreūoen] (n) EN: houses ; dwellings ; buildings ; homes  FR: maisons [ fpl ] ; habitations [ fpl ]
เคหสถาน[khēhasathān] (n) EN: homestead ; dwelling ; dwelling place ; residence ; home ; house  FR: résidence [ f ] ; habitat [ m ]
คิดถึงบ้าน[khit theung bān] (v, exp) EN: be homesick ; feel nostalgic  FR: avoir le mal du pays ; penser à chez soi
พระภูมิ[phraphūm] (n) EN: guardian spirit inhabiting a homestead  FR: esprit du lieu [ m ]

CMU Pronouncing Dictionary
homes
 /HH OW1 M Z/
/โฮว ม สึ/
/hˈəʊmz/
homes'
 /HH OW1 M Z/
/โฮว ม สึ/
/hˈəʊmz/
thomes
 /TH OW1 M Z/
/โตว ม สึ/
/θˈəʊmz/
nvhomes
 /EH1 N V IY1 HH OW1 M Z/
/เอ๊น ฟี้ โฮ้ว ม สึ/
/ˈenvˈiːhˈəʊmz/
homesick
 /HH OW1 M S IH2 K/
/โฮ้ว ม ซิ ขึ/
/hˈəʊmsˌɪk/
homesley
 /HH OW1 M Z L IY0/
/โฮ้ว ม สึ หลี่/
/hˈəʊmzliː/
homespun
 /HH OW1 M S P AH2 N/
/โฮ้ว ม สึ ปั่น/
/hˈəʊmspˌʌn/
homestake
 /HH OW1 M S T EY2 K/
/โฮ้ว ม สึ เต ขึ/
/hˈəʊmstˌeɪk/
homestate
 /HH OW1 M S T EY2 T/
/โฮ้ว ม สึ เต ถึ/
/hˈəʊmstˌeɪt/
homestead
 /HH OW1 M S T EH2 D/
/โฮ้ว ม สึ เตะ ดึ/
/hˈəʊmstˌed/
homesteads
 /HH OW1 M S T EH2 D Z/
/โฮ้ว ม สึ เตะ ดึ สึ/
/hˈəʊmstˌedz/
homestake's
 /HH OW1 M S T EY2 K S/
/โฮ้ว ม สึ เต ขึ สึ/
/hˈəʊmstˌeɪks/
homestead's
 /HH OW1 M S T EH2 D Z/
/โฮ้ว ม สึ เตะ ดึ สึ/
/hˈəʊmstˌedz/
homesteaded
 /HH OW1 M S T EH2 D IH0 D/
/โฮ้ว ม สึ เตะ ดิ ดึ/
/hˈəʊmstˌedɪd/
homesteader
 /HH OW1 M S T EH0 D ER0/
/โฮ้ว ม สึ เตะ เด่อ (ร)/
/hˈəʊmstedɜːʴ/
homestretch
 /HH OW1 M S T R EH2 CH/
/โฮ้ว ม สึ เทระ ฉึ/
/hˈəʊmstrˌetʃ/
homesickness
 /HH OW1 M S IH2 K N AH0 S/
/โฮ้ว ม ซิ ขึ เหนอะ สึ/
/hˈəʊmsˌɪknəs/
homesteaders
 /HH OW1 M S T EH0 D ER0 Z/
/โฮ้ว ม สึ เตะ เด่อ (ร) สึ/
/hˈəʊmstedɜːʴz/

Oxford Advanced Learners Dictionary
homes
 (n) /h ou1 m z/ /โฮว ม สึ/ /hˈoumz/
at-homes
 (n) /@1 t - h ou1 m z/ /เออะ ถึ โฮ้ว ม สึ/ /ət-hˈoumz/
homesick
 (adj) /h ou1 m s i k/ /โฮ้ว ม สิ ขึ/ /hˈoumsɪk/
homespun
 (n) /h ou1 m s p uh n/ /โฮ้ว ม สึ เปิ่น/ /hˈoumspʌn/
Homestake
  /h ou1 m s t ei k/ /โฮ้ว ม สึ เต่ ขึ/ /hˈoumsteɪk/
homestead
 (n) /h ou1 m s t e d/ /โฮ้ว ม สึ เตะ ดึ/ /hˈoumsted/
homesteads
 (n) /h ou1 m s t e d z/ /โฮ้ว ม สึ เตะ ดึ สึ/ /hˈoumstedz/
rest-homes
 (n) /r e1 s t - h ou m z/ /เร้ะ สึ ถึ โห่ว ม สึ/ /rˈest-houmz/
homesickness
 (n) /h ou1 m s i k n @ s/ /โฮ้ว ม สิ ขึ เหนอะ สึ/ /hˈoumsɪknəs/
nursing-homes
 (n) /n @@1 s i ng - h ou m z/ /เน้อ สิ่ง โห่ว ม สึ/ /nˈɜːsɪŋ-houmz/
stay-at-homes
 (n) /s t ei1 - @ t - h ou m z/ /สึ เต๊ เออะ ถึ โห่ว ม สึ/ /stˈeɪ-ət-houmz/

WordNet (3.0)
homesick(adj) longing to return home
homesickness(n) a longing to return home
homespun(n) a rough loosely woven fabric originally made with yarn that was spun at home
homespun(adj) of textiles; having a rough surface, Syn. tweedy, nubbly, nubby, slubbed
homespun(adj) made of cloth spun or woven in the home
homestead(n) the home and adjacent grounds occupied by a family
homestead(n) land acquired from the United States public lands by filing a record and living on and cultivating it under the homestead law
homestead(n) dwelling that is usually a farmhouse and adjoining land
homestead(v) settle land given by the government and occupy it as a homestead
homestead law(n) a law conferring privileges on owners of homesteads
homestretch(n) the end of an enterprise
homestretch(n) the straight stretch of a racetrack leading to the finish line
cracker-barrel(adj) characteristic of country life, Syn. folksy, homespun
squatter(n) someone who settles lawfully on government land with the intent to acquire title to it, Syn. homesteader, nester

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
homeschooling

pos>n. The practise of providing formal education, especially primary or secondary education, at home rather than in a school. [ PJC ]

Homesick

a. Pining for home; in a nostalgic condition. -- Home"sick`ness, n. [1913 Webster]

Homespun

a. 1. Spun or wrought at home; of domestic manufacture; coarse; plain. “Homespun country garbs.” W. Irving. [ 1913 Webster ]

2. Plain in manner or style; not elegant; rude; coarse. “Our homespun English proverb.” Dryden. “Our homespun authors.” Addison. [ 1913 Webster ]

Homespun

n. 1. Cloth made at home; as, he was dressed in homespun. [ 1913 Webster ]

2. An unpolished, rustic person. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

Homestall

n. [ AS. hāmsteall. ] Place of a home; homestead. Cowper. [ 1913 Webster ]

Homestead

n. [ AS. hāmstede. ] 1. The home place; a home and the inclosure or ground immediately connected with it. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. The home or seat of a family; place of origin. [ 1913 Webster ]

We can trace them back to a homestead on the Rivers Volga and Ural. W. Tooke. [ 1913 Webster ]

3. (Law) The home and appurtenant land and buildings owned by the head of a family, and occupied by him and his family. [ 1913 Webster ]


Homestead law. (a) A law conferring special privileges or exemptions upon owners of homesteads; esp., a law exempting a homestead from attachment or sale under execution for general debts. Such laws, with limitations as to the extent or value of the property, exist in most of the States. Called also homestead exemption law. (b) Also, a designation of an Act of Congress authorizing and regulating the sale of public lands, in parcels of 160 acres each, to actual settlers. [ U.S. ]
[ 1913 Webster ]

Homesteader

n. One who has entered upon a portion of the public land with the purpose of acquiring ownership of it under provisions of the homestead law, so called; one who has acquired a homestead in this manner. [ Local, U.S. ] [ 1913 Webster ]

homestretch

n. 1. the straight segment of a racetrack leading to the finish line. [ wns=1 ] [ WordNet 1.5 ]

2. Hence: [ fig. ] The last or concluding part of any extended activity that has a definite conclusion; the final phase of any activity; as, the election was neck-and-neck in the homestretch. [ PJC ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
家园[jiā yuán, ㄐㄧㄚ ㄩㄢˊ,   /  ] home; homestead #6,633 [Add to Longdo]
想家[xiǎng jiā, ㄒㄧㄤˇ ㄐㄧㄚ,  ] homesick #18,163 [Add to Longdo]
乡情[xiāng qíng, ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥˊ,   /  ] homesickness #40,741 [Add to Longdo]
土布[tǔ bù, ㄊㄨˇ ㄅㄨˋ,  ] homespun cloth #61,920 [Add to Longdo]
每逢佳节倍思亲[měi féng jiā jié bèi sī qīn, ㄇㄟˇ ㄈㄥˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄝˊ ㄅㄟˋ ㄙ ㄑㄧㄣ,        /       ] doubly homesick for our dear ones at each festive day (Tang poet Wang Wei's 王維|王维 remembering his brother) #71,185 [Add to Longdo]
思亲[sī qīn, ㄙ ㄑㄧㄣ,   /  ] to remember one's parents; to feel homesick for one's relatives #80,593 [Add to Longdo]
怀乡[huái xiāng, ㄏㄨㄞˊ ㄒㄧㄤ, 怀  /  ] homesick [Add to Longdo]
清拆户[qīng chāi hù, ㄑㄧㄥ ㄔㄞ ㄏㄨˋ,    /   ] demolition of homes; to destroy homes (for new building projects) [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Blindenanstalt { f } | Blindenanstalten { pl }home for the blind | homes for the blind [Add to Longdo]
Eigenheim { n } | Eigenheime { pl }home | homes [Add to Longdo]
Heimstätte { f }; Gehöft { n } | Heimstätten { pl }homestead | homesteads [Add to Longdo]
Heimweh { n }homesickness [Add to Longdo]
schlichthomespun [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[り, ri] (n) (1) ri (old Japanese unit of distance, approx. 3.927km or 2.44 miles); (2) (See 郷里制, 国郡里制) neighbourhood (under the ritsuryo system; orig. of 50 homes); (3) (See 条里制) unit of area (approx. 654m by 654m); (P) #1,164 [Add to Longdo]
古巣[ふるす, furusu] (n) old haunts; former homes; (P) #15,201 [Add to Longdo]
イーホームズ[i-ho-muzu] (n) eHomes (Japanese construction certification company) [Add to Longdo]
ホームエステ[ho-muesute] (n) (abbr) service that goes to clients' homes to give beauty treatments (wasei [Add to Longdo]
ホームシック[ho-mushikku] (n) homesick; (P) [Add to Longdo]
ホームステイ[ho-musutei] (n) homestay; (P) [Add to Longdo]
ホームストレッチ[ho-musutorecchi] (n) homestretch [Add to Longdo]
ホームスパン[ho-musupan] (n) homespun [Add to Longdo]
縁故疎開[えんこそかい, enkosokai] (n, vs) evacuating to the homes of one's relatives in the countryside in wartime [Add to Longdo]
家屋敷[いえやしき, ieyashiki] (n) estate; homestead; house and land (it stands on); messuage [Add to Longdo]
懐郷[かいきょう, kaikyou] (n) nostalgia; homesickness; longing for home [Add to Longdo]
懐郷病[かいきょうびょう, kaikyoubyou] (n) homesickness [Add to Longdo]
帰心[きしん, kishin] (n) homesickness [Add to Longdo]
郷愁[きょうしゅう, kyoushuu] (n) nostalgia; homesickness; (P) [Add to Longdo]
国郡里制[こくぐんりせい, kokugunrisei] (n) (See 郷里制, 律令制) province-district-neighbourhood system (system of administrative divisions under the ritsuryo; 1 neighbourhood=~50 homes, 1 district=2-20 neighbourhoods) [Add to Longdo]
住宅再建[じゅうたくさいけん, juutakusaiken] (n) rebuilding homes; house reconstruction [Add to Longdo]
出稽古[でげいこ, degeiko] (n) (1) giving lessons at pupils' homes; (2) going to train in sumo stable other than your own [Add to Longdo]
庭の訓;庭の訓え[にわのおしえ, niwanooshie] (n) (arch) (See 庭訓) homeschooling; home-schooling [Add to Longdo]
別荘地[べっそうち, bessouchi] (n) area of holiday homes; area of villas [Add to Longdo]
褒めそやす;誉めそやす;褒め称す[ほめそやす, homesoyasu] (v5s) to praise; to extol [Add to Longdo]
望郷[ぼうきょう, boukyou] (n) homesickness; nostalgia [Add to Longdo]
卜居[ぼっきょ, bokkyo] (n, vs) choosing a homesite by divination [Add to Longdo]
里心[さとごころ, satogokoro] (n) homesickness; nostalgia [Add to Longdo]

Time: 0.0338 seconds, cache age: 14.094 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/