128 ผลลัพธ์ สำหรับ *ihre*
หรือค้นหา: ihre, -ihre-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm afraid I cannot accommodate you, Captain. Please take your truck and its cargo some other place. Bringen Sie bitte Ihren Lastwagen und die Fracht an einen anderen Ort. One in Every Crowd (1967)
The next thing I might say is to order you to pack your things to go to the Russian front. Als Nächstes könnte ich sagen, packen Sie Ihre Sachen und ab an die Ostfront. One in Every Crowd (1967)
Thank you for your advice. Danke für Ihren Ratschlag. One in Every Crowd (1967)
We might do a little business if you can convince me that your information is reliable. Wir könnten ins Geschäft kommen, wenn Sie mich überzeugen können, dass Ihre Informationen zuverlässig sind. One in Every Crowd (1967)
Fine. She'll be your assistant-- the secretary. Sie wird Ihre Assistentin sein. One in Every Crowd (1967)
All right, these are your orders, "Major Weber." Oh? Hier sind Ihre Befehle, Major Webber. One in Every Crowd (1967)
You don't have to worry about the Germans stopping you-- he's your biggest danger. Er ist Ihre größte Gefahr. One in Every Crowd (1967)
You must coordinate your activities in this case. Sie müssen Ihre Aktivitäten in diesem Fall koordinieren. One in Every Crowd (1967)
A ten-year-old boy could handle your job. Ihre Arbeit könnte ein zehnjähriger Junge erledigen. One in Every Crowd (1967)
The Gestapo will send a Luftwaffe officer, Major Weber, who will take over command while you are away. Die Gestapo wird den Luftwaffenoffizier Major Webber schicken, der in Ihrer Abwesenheit das Kommando übernimmt. One in Every Crowd (1967)
Berlin has decided to meet your terms, Williams. Berlin hat beschlossen, Ihre Bedingungen zu akzeptieren, Williams. One in Every Crowd (1967)
You will dictate the information you have, every detail, to Fraulein Schmidt. Diktieren Sie Ihre Informationen, jedes Detail, Fräulein Schmidt. One in Every Crowd (1967)
That's it. Now, you live up to your end of the bargain. Das wär's. Nun erfüllen Sie Ihre Seite des Handels. One in Every Crowd (1967)
You know, Hogan, I think your theory about Williams is beginning to make sense to me. Hogan, wissen Sie, ich glaube, Ihre Theorie über Williams erscheint mir langsam sinnvoll. One in Every Crowd (1967)
Tomorrow my regiment will be conducting training exercises nearby, and I want you to keep all your personnel out of the area. Ich möchte, dass Sie Ihre Mannschaften dort fernhalten. Praise the Fuhrer and Pass the Ammunition (1967)
Oh, Colonel, you seem to have dropped something. Herr Oberst, Ihre Pfeife ist runtergefallen. Kompliment, Colonel. Praise the Fuhrer and Pass the Ammunition (1967)
I'll miss your birthday party. Da verpass ich Ihre Geburtstagsfeier. Praise the Fuhrer and Pass the Ammunition (1967)
I, uh, I guess you have discovered the-the, uh, secret of eternal youth. Dann hat Ihre Wirtschafterin das Geheimnis ewiger Jugend entdeckt? Praise the Fuhrer and Pass the Ammunition (1967)
The men would welcome the opportunity to please you, sir. Alle freuen sich über Ihre Entscheidung. Praise the Fuhrer and Pass the Ammunition (1967)
You know... I bet, uh... he'd come if Hilda went with a personal invitation. Wenn ihm Ihre blonde Tippschnulle die Einladung überbringen würde, sagt er sicher zu, noch dazu bei Chanel. Praise the Fuhrer and Pass the Ammunition (1967)
On your birthday? An Ihrem Geburtstag? Praise the Fuhrer and Pass the Ammunition (1967)
Now you're probably all wondering what we're doing here gathered in the middle of Germany. Sie fragen sich, warum wir Ausländer hier sind in Ihrem schönen Deutschland. Praise the Fuhrer and Pass the Ammunition (1967)
NEWKIRK ( in distance ): Nun sehen Sie mal in Ihren rechten Ärmel. Praise the Fuhrer and Pass the Ammunition (1967)
All these years in the rear echelon have not only softened your body, they have softened your brain. Die vielen Jahre in den unteren Rängen haben Ihren Körper verweichlicht. Und vor allem Ihren Bregen. Praise the Fuhrer and Pass the Ammunition (1967)
And I believe, sir, you will find that the eggs are gone and your hat is clean. Voilà. Jetzt werden Sie feststellen, die Eier sind in ihrer ursprünglichen Form verschwunden. Praise the Fuhrer and Pass the Ammunition (1967)
Oh, we knew you'd enjoy it, sir, with your marvelous sense of humor. Wir haben gewusst, das gefällt Ihnen, bei Ihrem Sinn für Humor. Praise the Fuhrer and Pass the Ammunition (1967)
Since your capture yesterday, we have been checking into your background. Seit gestern haben wir Ihre Vergangenheit überprüft. Reverend Kommandant Klink (1967)
Some other time. And you have family in Paris, I believe. - Haben Sie Ihre Familie in Paris? Reverend Kommandant Klink (1967)
You remember her from your last Paris leave, Klink? - Sie kennen Sie von Ihrem Urlaub. Reverend Kommandant Klink (1967)
What facts? - Ihre Kampfgruppe kennen wir. Reverend Kommandant Klink (1967)
Well, your fighter group we already know. The location of your air base, we know approximately but just clear this up for our records. Den Standpunkt Ihres Luftstützpunktes hätten wir gern für die Akten genauer. Reverend Kommandant Klink (1967)
Back to solitary, young man. Nun gehen Sie wieder in Ihre Zelle. Reverend Kommandant Klink (1967)
Never an escape. Now one of your prisoners is missing. Und jetzt fehlt einer von Ihren Gefangenen. Reverend Kommandant Klink (1967)
Right. Now go back to your barracks and lie down under your favorite blanket and let us do the worrying. Und jetzt wandern Sie in Ihre Falle und schlafen schön. Reverend Kommandant Klink (1967)
Your wedding coach. - Ihre Hochzeitskutsche. Reverend Kommandant Klink (1967)
Look at your situation realistically, Boucher. Nun betrachten Sie Ihre Lage mal ganz realistisch. Reverend Kommandant Klink (1967)
You have lost the war, you have lost your fiancee, and now you have lost your liberty. Sie haben den Krieg und Ihre Verlobte verloren. Und Sie haben Ihre Freiheit verloren. Reverend Kommandant Klink (1967)
Your friends-- the Germans. Ihre Freunde: das deutsche Volk. Reverend Kommandant Klink (1967)
Sooner or later we will find the position of your air base without you, so why not get a little something out of it yourself? Früher oder später finden wir Ihre Luftstützpunkte sowieso heraus. Warum halten Sie dicht und profitieren nicht davon? Reverend Kommandant Klink (1967)
What was your last part? - Was war Ihre letzte Rolle? Reverend Kommandant Klink (1967)
You're going to be the groom... and this is your bride. Sie sind der Bräutigam. Und das ist Ihre Braut. So. Reverend Kommandant Klink (1967)
It's only when you lift the veil to kiss her, that you see that it's the one you really love, the one they told you had run out on you, but now you know she didn't. Wenn Sie den Schleier hochheben, sehen Sie, dass es Ihre große Liebe ist. Die, die Sie angeblich sitzen ließ. Dann wissen Sie, es ist nicht so. Reverend Kommandant Klink (1967)
Now, the impact of the scene is the look on your face when you turn the bride away from the commandant and lift her veil like this. Die Wirkung der Szene hängt vom Ausdruck in Ihrem Gesicht ab. Wenn Sie sie vom Kommandanten wegführen und den Schleier lüften. Reverend Kommandant Klink (1967)
I hope you enjoyed performing again last night. Wie waren Sie zufrieden mit Ihrer gestrigen Rolle? Reverend Kommandant Klink (1967)
We're your friends, no? Of course. - Wir sind doch Ihre Freunde. Reverend Kommandant Klink (1967)
Good, good. Then, just between friends, perhaps this morning you are ready to give us the position of that air base, eh? Dann werden Sie unter Freunden bestimmt bereit sein, uns die Position Ihres Luftstützpunktes anzugeben, ja? Reverend Kommandant Klink (1967)
I doubt if the Luftwaffe could scrape together enough planes to bomb your air base anyway! Wir haben nicht mehr genug Maschinen, um Ihre Stützpunkte zu bombardieren. Reverend Kommandant Klink (1967)
Major, your boys are ruining the place. Ihre Männer veranstalten hier das reinste Chaos. Sergeant Schultz Meets Mata Hari (1967)
I am not interested in your opinion, Fraulein. Fräulein, Ihre Meinung interessiert mich aber nicht. Schultz ist unsere einzige Fährte. Sergeant Schultz Meets Mata Hari (1967)
Danke! Report to your commanding officer-- full details. Und berichten Sie Ihrem diensthabenden Offizier, jedes Detail. Sergeant Schultz Meets Mata Hari (1967)

Longdo Approved DE-TH
ihreของเขาผู้หญิง หรือ ของเขาหลายๆ คน
ihremของเขาผู้หญิง หรือของเขาหลายๆ คน
ihrenของเขาผู้หญิง หรือ ของเขาหลายๆ คน
ihrerของเขาผู้หญิง
ihresของเขาผู้หญิง
Ihre1) ของคุณ(เอกพจน์), ของพวกคุณ(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองรูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศหญิงเอกพจน์| เช่น Ihre alte Hose
Ihre2) ของคุณ(เอกพจน์), ของพวกคุณ(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองรูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น Ihre alten Tische, Ihre alten Häuser, Ihre alten Hosen
Ihren1) ของคุณ(เอกพจน์), ของพวกคุณ(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองรูป Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายเอกพจน์| เช่น Ihren alten Tisch
Ihremของคุณ(เอกพจน์), ของพวกคุณ(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองรูป Dativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายและเพศกลางเอกพจน์| เช่น Ihrem alten Haus, Ihrem alten Tisch
Ihrer1) ของคุณ(เอกพจน์), ของพวกคุณ(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองรูป Dativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศกลางเอกพจน์| เช่น Ihrer alten Hose
Ihren2) ของคุณ(เอกพจน์), ของพวกคุณ(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองรูป Dativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น Ihren alten Tischen, Ihren alten Häusern, Ihren alten Hosen
Ihresของคุณ(เอกพจน์), ของพวกคุณ(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองรูป Genetiv ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายและเพศกลางเอกพจน์| เช่น Ihres alten Hauses, Ihres alten Tisches (สังเกต s หรือ es ท้ายคำนาม)
Ihrer2) ของคุณ(เอกพจน์), ของพวกคุณ(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองรูป Genetiv ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศหญิงเอกพจน์| เช่น Ihrer alten Hose
Ihrer3) ของคุณ(เอกพจน์), ของพวกคุณ(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองรูป Genetiv ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น Ihrer alten Hosen, Ihrer alten Häuser, Ihrer alten Tische
ihre1) ของหล่อน(เอกพจน์), ของพวกเขา(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สามเพศหญิงเอกพจน์และเพศใดๆ พหูพจน์รูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศหญิงเอกพจน์| เช่น ihre alte Schule
ihre2) ของหล่อน(เอกพจน์), ของพวกเขา(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สามเพศหญิงเอกพจน์และเพศใดๆ พหูพจน์รูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น ihre alten Tische, ihre alten Häuser, ihre alten Schulen
ihren1) ของหล่อน(เอกพจน์), ของพวกเขา(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สามเพศหญิงเอกพจน์และเพศใดๆ พหูพจน์รูป Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายเอกพจน์| เช่น ihren alten Tisch
ihremของหล่อน(เอกพจน์), ของพวกเขา(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สามเพศหญิงเอกพจน์และเพศใดๆ พหูพจน์รูป Dativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายและเพศกลางเอกพจน์| เช่น ihrem alten Haus, ihrem alten Tisch
ihrer1) ของหล่อน(เอกพจน์), ของพวกเขา(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สามเพศหญิงเอกพจน์และเพศใดๆ พหูพจน์รูป Dativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศกลางเอกพจน์| เช่น ihrer alten Schule
ihren2) ของหล่อน(เอกพจน์), ของพวกเขา(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สามเพศหญิงเอกพจน์และเพศใดๆ พหูพจน์รูป Dativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น ihren alten Tischen, ihre alten Häusern, ihre alten Schulen
ihresของหล่อน(เอกพจน์), ของพวกเขา(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สามเพศหญิงเอกพจน์และเพศใดๆ พหูพจน์รูป Genetiv ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายและเพศกลางเอกพจน์| เช่น ihres alten Hauses, ihres alten Tisches (สังเกต s หรือ es ท้ายคำนาม)
ihrer2) ของหล่อน(เอกพจน์), ของพวกเขา(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สามเพศหญิงเอกพจน์และเพศใดๆ พหูพจน์รูป Genetiv ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศหญิงเอกพจน์| เช่น ihrer alten Schule
ihrer3) ของหล่อน(เอกพจน์), ของพวกเขา(พหูพจน์) |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สามเพศหญิงเอกพจน์และเพศใดๆ พหูพจน์รูป Genetiv ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น ihrer alten Hosen, ihrer alten Häuser, ihrer alten Tische

DING DE-EN Dictionary
nach Ihrer Aussageaccording to what you said [Add to Longdo]
Beantwortung { f } | Beantwortungen { pl }; Gegenrede { f } | in Beantwortung Ihres Schreibens vomreply | replies | in reply to your letter of [Add to Longdo]
Bestellung { f } | Bestellungen { pl } | Bestellung bestätigen | Bestellung vormerken | Bestellung vormerken | laut Ihrer Bestellung | laut Ihrer Bestellung | folgende Bestellungenorder; ordering; mail-order | orders; orderings | to confirm an order | to enter an order | to book an order | as per your order | in accordance with your order | follow-up orders [Add to Longdo]
Feier der angehenden Braut mit ihren Freundinnenhen weekend [ Br. ] [Add to Longdo]
Erledigung { f } | in Erledigung Ihres Auftragesexecution; carrying out; settlement | in execution of your order [Add to Longdo]
Jugendliche, die sich in ihrer Freizeit in Einkaufszentren aufhaltenmallies [Add to Longdo]
zu Ihrer Kenntnisnahme; zur gefälligen Beachtungfor your attention [Add to Longdo]
Saldo zu Ihren Lastendebit balance [Add to Longdo]
ihre früheren Schriftenher early writings; her early works [Add to Longdo]
Statur { f } | ein Mann von Ihrer Staturfigure; stature; build | a man of your stature; a man of your inches [Add to Longdo]
eheliche Trennung { f }; Scheidung { f } | in Trennung leben | seit ihrer Trennungjudicial separation | to be separated | since they split up; since they (got) separated [Add to Longdo]
Verpackung { f } | einschließlich Verpackung | Verpackung zum Selbstkostenpreis | Verpackung zu Ihren Kostenpacking | packing included | packing at cost | packing will be charged [Add to Longdo]
Verpflichtung { f } | ihren jeweiligen Verpflichtungen nachkommenduty | to perform their respective duties [Add to Longdo]
anlässlich ihres Geburtstagesto celebrate her birthday [Add to Longdo]
bezüglich { prp; +Genitiv } | bezüglich Ihrer Anfrageregarding; concerning | regarding your inquiry [Add to Longdo]
ihrerseitson her part [Add to Longdo]
ihrethalben { adv }on her account [Add to Longdo]
ihreher [Add to Longdo]
ihrehers [Add to Longdo]
ihretheir [Add to Longdo]
ihretheirs [Add to Longdo]
ihrerhers [Add to Longdo]
ihretwillen; ihretwegen; ihrethalben { adv }because of her; because of them [Add to Longdo]
schulisch { adj } | ihre schulischen Leistungenschool; at school | the standard of her school work [Add to Longdo]
sie { ppron } (ihrer; ihr; sie) | sie ist | Sie ist's.she (her) | she is; she's | It's her. [Add to Longdo]
sie { ppron; pl } (ihrer; ihnen; sie) | sie sind | Sie sind es. | sie würdenthey (them) | they are; they're | It's them. | they'd [Add to Longdo]
zu Ihrem Vorteilin your interest [Add to Longdo]
zu Ihrer Informationfor your information [Add to Longdo]
Auf ein williges Pferd legen alle ihre Last.All lay load on a willing horse. [Add to Longdo]
Auf Ihre Gesundheit!Here's to you! [Add to Longdo]
Aus Ihrem Schreiben ist (wird) ersichtlich, dass ...From your letter it would appear that ... [Add to Longdo]
Danke für Ihren Auftrag.Thank you for placing your order with us. [Add to Longdo]
Danke für Ihre Hilfe.Thank you for your help. [Add to Longdo]
Danke für Ihre Zusammenarbeit.Thank you for your cooperation. [Add to Longdo]
Das ist Ihre Sache!It's your funeral! [Add to Longdo]
Das war ihre Sternstunde.That was a great moment in her life. [Add to Longdo]
Ihre Nachricht wurde versendet.Your message was sent. [Add to Longdo]
Die Sache hat ihre Mucken.It's got its snags. [Add to Longdo]
Dürfte ich Sie einen Augenblick um Ihre Aufmerksamkeit bitten?Can I have your attention for a moment? [Add to Longdo]
Empfehlen Sie mich Ihren Eltern!Give my regards to your parents! [Add to Longdo]
Entspricht das Ihrem Geschmack?Does this suit your taste? [Add to Longdo]
Er ist ganz in ihrer Hand.He's entirely in your hands. [Add to Longdo]
Er war dankbar für Ihre Unterstützung.He was grateful for your support. [Add to Longdo]
Es geht über ihren Verstand.It's beyond her grasp. [Add to Longdo]
Es hängt alles von Ihrer Entscheidung ab.Everything hangs on your decision. [Add to Longdo]
Findet das Ihre Zustimmung?Does that meet with your approval? [Add to Longdo]
Große Ereignisse werfen ihre Schatten voraus.Great events are often foreshadowed. [Add to Longdo]
Grüßen Sie Ihren Vater von mir.Remember me to your father. [Add to Longdo]
Ich beneide Sie um Ihre Ruhe.I envy your calm. [Add to Longdo]
Ich bin nicht Ihrer Meinung.I'm afraid, I don't agree. [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
両陛下[りょうへいか, ryouheika] Ihre_Majestaeten, der_Kaiser_und_die_Kaiserin [Add to Longdo]
出演[しゅつえん, shutsuen] "Die_Personen_und_ihre_Darsteller" [Add to Longdo]
女王陛下[じょおうへいか, joouheika] Ihre_Majestaet_die_Koenigin [Add to Longdo]
妃殿下[ひでんか, hidenka] Ihre_Kaiserliche_Hoheit [Add to Longdo]
陛下[へいか, heika] Seine_Majestaet, Ihre_Majestaet [Add to Longdo]

Time: 0.0342 seconds, cache age: 8.306 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/