66 ผลลัพธ์ สำหรับ *imitator*
หรือค้นหา: imitator, -imitator-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
imitator(n) ผู้ลอกเลียนแบบ, Syn. copyist, impersonator

Nontri Dictionary
imitator(n) ผู้เลียนแบบ, คนเอาอย่าง, ผู้ปลอมแปลง

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I got beat by an Elvis impersonator in a go-kart race. Ich wurde von einem Elvisimitator in einem Go-Kart-Rennen besiegt. Charlie Rolls the Dice in Vegas (2014)
World traveler, masterful artist, Elvis impersonator... and a looker to boot. - Weltreisende, Meister-Künstlerin, Elvis-Imitatorin und eine Bodenguckerin. Pixies (2015)
Us, Vegas, Elvis impersonator. Let's do it. Wir, Las Vegas, Elvis-Imitatoren, tun wir es. Two (2015)
He's just following you around because he's our resident impressionist. Er verfolgt Sie nur, weil er unser bester Imitator ist. Lost Horizon (2015)
We cannot rule out anything with certainty, but I doubt it is an imitator. Wir können sicherlich nicht alles ausschließen, aber ich glaube nicht an einen Imitator. Violent Shit: The Movie (2015)
What if someone was impersonating the impersonator? Was wenn jemand den Imitator imitiert hat? Memories of Murder (2015)
Anyway, I fell into TV production out there, and I discovered it suited my skills better and my circadian rhythms as I'm not a fan of daylight. Wie ein Prominenten-Imitator? Wir bevorzugen "Tribut-Künstler". Jedenfalls geriet ich dort in die Fernsehproduktion. The Verdict (2016)
Impersonating an Elvis impersonator? Du imitierst einen Elvis-Imitator? The Boss Baby (2017)
Anyway, there's an Elvis impersonator later tonight at the Nine Thirty club. Heute Abend tritt im 9:30 Club ein Elvis-Imitator auf. The Oath (2016)
Derek's right. That's exactly the kind of high-profile notoriety that could inspire an imitator. เดเรคพูดถูก ฆาตกรใจโหดที่โด่งดังแบบนี้แหล่ะ Pay It Forward (2013)
When the dark archer first appeared, it seemed he was just an imitator in a different color hood. เมื่อมือธนูมืดปรากฎตัว มันเหมือนเขาต้องการเลียนแบบ ด้วยสีชุดคลุมที่ต่างออกไป Arrow: Year One (2013)
And furthermore, I suggest that you are none other than Ron Higgins professional Cardinal Richelieu impersonator. Und außerdem glaube ich, dass Sie Ron Higgins sind... ein professioneller Kardinal-Richelieu-Imitator. How to Recognise Different Types of Trees from Quite a Long Way Away (1969)
You must understand that a blancmange impersonator has to use some pretty clever stories to allay suspicion. Sie können sich vorstellen, dass ein Blancmanger-Imitator... sich gewitzte Geschichten ausdenken muss, um keinen Verdacht zu erregen. You're No Fun Anymore (1969)
AND WHAT'S MORE, HE KNEW HOW TO TREAT A FEMALE IMPERSONATOR. Und er wusste, wie man mit einem Frauenimitator umgeht. Dinsdale! (1970)
When you in the present can make- those in the past stars of the future. HISTORISCHE IMITATOREN Hier werden Leute aus der Vergangenheit zu Stars der Zukunft. Intermission (1970)
Hello, good evening, and welcome to Historical Impersonations. Guten Abend und willkommen bei Historische Imitatoren. Intermission (1970)
Tonight's other match was the semi-final between the Bournemouth Gynaecologists and the Watford Long John Silver Impersonators. Das andere Spiel heute... war das Halbfinale zwischen den Gynäkologen Bournemouth... und den Long-John-Silver-Imitatoren Watford. Scott of the Antarctic (1970)
What is the name of that imitator? Wie ist der Name von diesem Imitator? Hercules in New York (1970)
Before the war, he was Germany's top female impersonator. Vor dem Krieg war er der beste Frauenimitator Deutschlands. That's No Lady, That's My Spy (1971)
Before the war, he was Germany's greatest female impersonator. Vor dem Krieg war er der beste Frauenimitator Deutschlands. That's No Lady, That's My Spy (1971)
He is a female impersonator. Ja, ja. Er ist ein Frauenimitator. That's No Lady, That's My Spy (1971)
I'm an actor. I do impressions. Ich bin Schauspieler und Imitator. Murder by Death (1976)
Naturally, I'm referring to the master impressionist, Mr. Rich Little. Ich meine natürlich den besten Imitator: Mr. Rich Little. Rich Little (1977)
Yeah, good old Rich Little. Kein anderer Imitator zertrümmert Klaviere mit dem Kopf. Rich Little (1977)
All clear. I was the victim of a metaphor. Ah, ich fiel auf einen Imitator herein. Le guignolo (1980)
Before the Violent Unknown Event, Pollie Fallory did indifferent bird imitations. Vor dem Gewaltsamen Unbekannten Ereignis war Pollie Fallory eine mittelmäßige Vogelimitatorin. The Falls (1980)
I'm busy. - It's that Martino kid, the impressionist. - Das ist Martino, der Stimmenimitator. The King of Comedy (1982)
He does the best Russian wolfhound imitation I've ever heard. Er ist der beste russische Wolfshundimitator, den ich kenne. Steeling the Show (1983)
Have you heard this voice before? Ich bin Stimmenimitator. Sagt Ihnen das was? Project A (1983)
I didn't want to become an impressionist. Und ich wollte eigentlich gar kein Stimmen-Imitator werden. Broadway Danny Rose (1984)
D'ARNOT: John is a mimic of uncanny ability. (D'Arnot) John ist ein Imitator mit verblüffenden Fähigkeiten. Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984)
John is an excellent mimic. John ist ein hervorragender Imitator. Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984)
Most difficult position. When Mr. Bates finds out... what the computer impersonation has been saying... Wenn Mr. Bates herausfindet, was der Computer-Stimmenimitator gesagt hat, The Betrayal (1985)
I'm Morty King, king of the mimics. Ich bin Morty King, Imitator. Brewster's Millions (1985)
Peggy... I'd like you to meet the National Academy of Elvis Impersonators. Darf ich dir die Nationale Akademie der Elvis-Imitatoren vorstellen? I'm Going to Sweatland (1988)
We could see a female Elvis impersonator at Whitewater and you want to wish happy birthday to some guy? In Whitewater tritt ein weiblicher Elvis-Imitator auf, und ihr wollt einem Unbekannten zum Geburtstag gratulieren? The Great Outdoors (1988)
A Roseanne Barr impression's only gonna anger him more. Ein Roseanne-Barr-Imitator wird ihn bloß noch mehr verärgern. Baby, Come Back (1989)
I'm not impersonating Roseanne Barr. Ich bin kein Roseanne-Barr-Imitator. Baby, Come Back (1989)
A tribe of Elvis impersonators? Aus lauter Elvis-Imitatoren? Tanner's Island (1989)
My honey is the world's oldest Elvis impersonator. Mein Schatz ist der älteste Elvis-Imitator der Welt. Those Better Not Be the Days (1990)
I want to be a rock 'n' roll singer or an impressionist. Ich möchte Rock 'n' Roll Sänger oder Stimmenimitator werden. It (1990)
I thought of the painted, simpering female impersonators I had seen in a Baltimore nightclub. Ich dachte an die bemalten, affektierten Damenimitatoren, die ich im Nachtklub sah. Naked Lunch (1991)
'Cause, you know, if the guy's half-ass cool, you know he's like an Elvis impersonator. Der ist so arschcool, er ist sicher Elvis-Imitator. Slacker (1990)
Your Honor, it's clear to me that the voice on that recording is that of an actor hired to impersonate me. Euer Ehren, es ist eindeutig, dass die Stimme dieser Aufnahme die eines Stimmenimitators ist. Church of Metropolis (1994)
Often the recently dead are quite rattled by the experience. Ihr Job ist nicht mal den Schweiß eines Elvis-Imitators wert, wenn Sie tot sind. Witness (1994)
- Then it must be a very clever copycat. - Ein geschickter Imitator! Young at Heart (1994)
You're just second-rate mimics of a higher organism. Nur zweitklassige Imitatoren eines höheren Organismus. Village of the Damned (1995)
If there's anything that upsets me about it it's feeling like if I move into it too quickly I'll be, you know, deemed an imitator. Wenn mich etwas daran aufregt, dann, dass wenn ich mich zu schnell hineinversetze, ich zum Imitator verdammt bin. Being John Malkovich (1999)
- The impressionist. - Die Imitatorin. Lord Edgware Dies (2000)
Another man's voice is turnin' you on. Maybe I am turned on by the fact that you are such a talented mimic. - Möglicherweise törnt es mich deshalb an, weil du so ein begnadeter Imitator bist. Do Rico (2000)

CMU Pronouncing Dictionary
imitator
 /IH1 M AH0 T EY2 T ER0/
/อิ้ เหมอะ เท เถ่อ (ร)/
/ˈɪmətˌeɪtɜːʴ/
imitators
 /IH1 M IH0 T EY2 T ER0 Z/
/อิ้ หมิ เท เถ่อ (ร) สึ/
/ˈɪmɪtˌeɪtɜːʴz/

Oxford Advanced Learners Dictionary
imitator
 (n) /i1 m i t ei t @ r/ /อิ้ หมิ เถ่ เถิ่ร/ /ˈɪmɪteɪtər/
imitators
 (n) /i1 m i t ei t @ z/ /อิ้ หมิ เถ่ เถอะ สึ/ /ˈɪmɪteɪtəz/

WordNet (3.0)
copycat(n) someone who copies the words or behavior of another, Syn. imitator, aper, emulator, ape
impersonator(n) someone who (fraudulently) assumes the appearance of another, Syn. imitator

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Imitator

n. [ L. ] One who imitates. [ 1913 Webster ]

Imitatorship

n. The state or office of an imitator. “Servile imitatorship.” Marston. [ 1913 Webster ]


DING DE-EN Dictionary
Imitator { m }imitator [Add to Longdo]
Imitator { m }; Imitatorin { f }; Parodist { m }; Parodistin { f }; Nachahmer { m }; Nachahmerin { f }impersonator [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
亜流[ありゅう, aryuu] (n) bad second; epigone; adherent; follower; imitator [Add to Longdo]
追随者[ついずいしゃ, tsuizuisha] (n) acolyte; adherent; follower; imitator; copycat [Add to Longdo]
模造者[もぞうしゃ, mozousha] (n) imitator [Add to Longdo]
模倣者[もほうしゃ, mohousha] (n) imitator [Add to Longdo]

Time: 0.0325 seconds, cache age: 10.358 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/