124 ผลลัพธ์ สำหรับ *indicates*
/อิ้น ดิ เค ถึ สึ/     /IH1 N D IH0 K EY2 T S/     /ˈɪndɪkˌeɪts/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: indicates, -indicates-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A statement, My Lord, which vindicates all of these people... คำสั่ง, พระเจ้าของฉันซึ่ง vindicates ทั้งหมดของคนเหล่านี้ ... In the Name of the Father (1993)
Oblate cranium indicates subject is not human. ลักษณะเด่นที่เห็นได้ชัดคือ ช่องโพรงดวงตาที่ใหญ่ Deep Throat (1993)
And the patient... indicates no previous history of suicides, no record of prior hospitalization. และคนไข้ชี้ว่า ไม่เคยมีประวัติฆ่าตัวตาย ไม่มีบันทึกเข้าออกโรงพยาบาล Don Juan DeMarco (1994)
The shape charge indicates that they are technically proficient. ระเบิดแบบนี้มันเก่งทางเทคนิค Heat (1995)
Indicates the non-frenzy feeding of a large squalus possibly longimanus or Isurus glaucus. มันชี้ให้เห็นว่าเกิดจากการกัด ของสควอรัสขนาดใหญ่... อาจจะเป็นลองจิมานัส หรือ อิซูรัส กลอคัส Jaws (1975)
This pursuit is designated a standard Code 44. Please respond only to that code. Code 44 indicates no requirement for a blockade. 44 บ่งชี้ว่ามีความจำเป็นสำหรับ การปิดล้อมไม่มี Mad Max (1979)
A check of my systems indicates my main drive circuit breaker... has been disabled. ฉันตรวจสอบระบบทำให้ฉันรู้ ระบบไฟฟ้าเสียหาย ไร้ประสิทธิภาพไปบ้าง Resident Evil (2002)
My neuropathology examine indicates that our victim succumbed to a cerebral embolism here in the parietal lobe. หรืออาจเป็นชั่วโมง กระจายไปทั่วร่างกาย แต่อะไรทำให้มันเกิดขึ้นกับนักบินที่สุขภาพดีล่ะ Yankee White (2003)
... indicatesthatrunawaywarming pushed Earth into an ice age... ... ชี้ให้เห็นถึงความร้อนที่เคยผลักดันในโลก... The Day After Tomorrow (2004)
Indicates it's been infrequent and short... eight to nine minutes... 8-9 นาที โดยทั่วไป - พวกคุณแอบดูเราเหรอ I Heart Huckabees (2004)
Our research indicates the presence of a chemical in Perrinia immortalis that can significantly prolong cellular life. จากการวิจัยของเรานั้น ชี้ชัดแล้วว่า สารเคมีที่อยู่ในตัวยาเพอริเนียนั้น มันมีนัยสำคัญ ในการยืดอายุให้กับเซลล์ของสิ่งมีชีวิต Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid (2004)
This sentence indicates that our country... ประโยคนี้แสดงให้เห็นว่า ประเทศของเรา... Windstruck (2004)
Is that how Gunhwapyeong indicates he's on the hunt? นั่นคือสัญญาณว่า กันหวาเปียง กำลังตามล่างั้นหรือ Shadowless Sword (2005)
angle of shearing indicates a single sharp-force trauma, possibly caused by shrapnel. คุณมีปืน ยู-วี มั๊ย? มี, บนโต๊ะข้างหลังคุณน่ะ. Deja Vu (2006)
well, the record indicates that we do have that capacity. ประวัติศาสตร์บ่งชี้ว่าเรามีความสามารถนั้น An Inconvenient Truth (2006)
The Z-nose indicates you were in close proximity to Mrs. Silvers. เครื่องตรวจบ่งบอกว่าคุณเป็น คนที่อยู่ใกล้คุณนายซิลเวอร์ที่สุดด้วย Rio (2006)
This level of skill indicates specialized training. คุณแน่ใจเหรอครับ พวกเขาซื้อขนม 2 ถุง L.D.S.K. (2005)
Scraping in the uterus indicates that she had an abortion, and nothing in her medical history. แต่ไม่มีในประวัติทางการแพทย์ของเธอ มีเหตุผลเดียวที่เธอปิดบังเรื่องแท้ง, แฟนเธออยากได้ลูก, แต่เธอไม่อยาก Alone (2007)
Straightening Indicates weakening, not hardening. การยืดให้ตรงจะทำให้มัน อ่อนแอลง, ไม่ได้ทำให้แข็งขึ้นนะ 97 Seconds (2007)
clear fluid from the lungs indicates that it's probably Not cancer. clear fluid from the lungs indicates that it's probably not cancer. 97 Seconds (2007)
The code on these glasses indicates the All Spark is 230 miles from here. รหัสบนกระจกแว่นตา ชี้ตำแหน่งของออลสปาร์ค อยู่ห่างจากที่นี่ไปอีก 230 ไมล์ส Transformers (2007)
My research indicates they could remain active for decades. งานวิจัยของผมชี้ว่าพวกมัน สามารถอยู่กันได้เป็นทศวรรษ Resident Evil: Extinction (2007)
Look for anything that indicates who Ross met. มองหาทุกสิ่งที่บ่งชี้ถึงคนที่รอสไปพบ The Bourne Ultimatum (2007)
The file indicates that Ezra Kramer authorized six illegal... บันทึกระบุว่า เอซรา เครเมอ ได้รับอนุญาต... The Bourne Ultimatum (2007)
- It indicates direction... - มันเป็นการบอกทาง... National Treasure: Book of Secrets (2007)
Yeah, but the thickness of the sample indicates it's not from a crustacean. ใช่ แต่จากความหนาของตัวอย่าง มันไม่ได้มาจากสัตว์จำพวกนั้น Page Turner (2008)
Evidence indicates this was no hit and run. หลักฐานต่างๆ ชี้ว่า นี่ไม่ใช่การทำแล้วหนี Our Father (2008)
Postmortem indicates that he slit her throat at 5 A.M. ผลการชันสูตรบ่งชี้ว่า เขาเชือดคอเธอตอนตี 5 52 Pickup (2008)
And it's high, which indicates the possibility of twins. ซึ่งมีแนวโน้มสูงว่าคุณจะได้ลูกแฝด Mirror, Mirror (2008)
The absence of distress beacons indicates that his fleet was... that his fleet was destroyed, like the others. ไม่มีสัญญานขอความช่วยเหลือ ซึ่งนั่นหมายความว่ายานของเขา ... ยานของเขาอาจจะถูกทำลาย ไปพร้อมกับยานลำอื่นๆ Rising Malevolence (2008)
Pardon me, Sir, but R2's scan of the enemy's ship indicates their hyperdrive is activating. ขออภัย นายท่าน แต่จากการสแกนของอาร์ทู ค้นพบว่าระบบไฮเปอร์ไดร์ฟของพวกมัน กำลังทำงาน Destroy Malevolence (2008)
Sir, the navi-computer indicates we only have one parsec to go. ท่านครับ ระบบนำร่องชี้ว่าเราเหลือระยะทาง อีก 1 พาร์เซคจะถึงที่หมายครับ Shadow of Malevolence (2008)
Blood from the mouth and ears indicates internal bleeding. ลือดที่ออกมาทางปากและหู ทำให้รู้ว่ามีเลือดออกภายใน And How Does That Make You Kill? (2008)
A public opinion poll indicates a two-to-one disapproval of the pardoning of Richard Nixon. ผลการสำรวจโพลล์ระบุว่า สองต่อหนึ่งไม่พอใจ การกล่าวขอโทษของริชาร์ด นิกสัน Frost/Nixon (2008)
The droid's log indicates they were investigating the southern canyon. บันทึกของพวกดรอยด์บ่งบอกว่า พวกมันกำลังทำการสำรวจหุบเขาทางทิศใต้ Trespass (2009)
But if Skywalker's record indicates anything, he'll be back. แต่ถ้าบันทึกของสกายวอล์คเกอร์บ่งบอกอะไรบางอย่าง เขากลับมาแน่ Storm Over Ryloth (2009)
NOW, THIS SMALL ZONE INDICATES และพื้นที่ที่ว่านี้บอกเราว่า Zoe's Reprise (2009)
And then indicates That the guest has checked out. Which means when the Housekeeper gets here... ทุกอย่างดูปกติดี เธอเริ่มทำความสะอาด เช็ดถูทุกอย่าง Conflicted (2009)
This personal element strongly indicates องค์ประกอบของบุคคลนี้ชี้ให้เห็นอย่างชัดเจนถึง Amplification (2009)
But the finger-pointing indicates แต่การชี้นิ้วแสดงถึง Road Kill (2009)
If anything, your age indicates that you've made bad life decisions. - เชอร์ลีมีท่าทีตอบสนองแล้ว - ไม่ ฉันไม่ทำอะไรผิดพลาด Pilot (2009)
We have evidence that indicates เรามีหลักฐานที่ชี้ว่า Momentum Deferred (2009)
[ Note: "kun" - suffix that indicates close relationship, students are supposed to call their teachers "sensei" ]  ] เอาล่ะ เริ่มเรียนแล้วนะ นั่งที่กันได้ Orutorosu no inu (2009)
Partial epiphyseal fusion indicates the victim to be in his teens. มีการเชื่อมต่อของกระดูกบางส่วน แสดงว่าเหยื่อ เป็นวัยรุ่น The Plain in the Prodigy (2009)
The evidence indicates that we caught the murderers. ด้วยหลักฐานบ่งชี้ว่า เราจับตัวฆาตกรได้แล้ว The Beautiful Day in the Neighborhood (2009)
Dentition indicates late 20s, male. หลักฐานจากฟันบอกว่าอายุ 20 กว่า เป็นชาย The Dwarf in the Dirt (2009)
A 60% subluxation between the scapula and the humerus indicates that his right shoulder was dislocated. มีอัตราการเจริญเติบโต 60% ระหว่าง กระดูกสะบักและกระดูกต้นแขน ซึ่งชี้ว่าไหล่ขวาของเขาเคยได้รับบาดเจ็บ The Dwarf in the Dirt (2009)
The directionality indicates that. ทิศทางการหมุน บ่งชี้อย่างนั้น The Tough Man in the Tender Chicken (2009)
kristie taylor's autopsy report also indicates a second connection between these victims. เราแน่ใจเหรอว่านี่เป็นฆาตกรคนเดียวกัน รายงานการชันสูตรของคริสตี้ เทย์เลอร์ Cradle to Grave (2009)
This indicates he might have a hunting background. นี่ชี้ว่าเขาอาจมีประวัติ เกี่ยวกับการล่า The Eyes Have It (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
indicatesFever indicates sickness.
indicatesHer smile indicates that she has forgiven me.
indicatesSnow indicates the coming of winter.
indicatesThe arrow indicates the way to go.
indicatesThe arrow indicates the way to Tokyo.
indicatesThe figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
indicatesThe precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of the all of the articles retrieved.
indicatesThe red traffic light indicates "stop".
indicatesThe sign indicates the location of the escalator.
indicatesThe sign indicates the way to go.
indicatesThe strong wind indicates that a storm is coming.
indicatesThunder indicates that a storm is near.

CMU Pronouncing Dictionary
indicates
 /IH1 N D IH0 K EY2 T S/
/อิ้น ดิ เค ถึ สึ/
/ˈɪndɪkˌeɪts/
vindicates
 /V IH1 N D IH0 K EY2 T S/
/ฟิ้น ดิ เค ถึ สึ/
/vˈɪndɪkˌeɪts/

Oxford Advanced Learners Dictionary
indicates
 (vt) /i1 n d i k ei t s/ /อิ้น ดิ เข่ ถึ สึ/ /ˈɪndɪkeɪts/
vindicates
 (vt) /v i1 n d i k ei t s/ /ฟิ้น ดิ เข่ ถึ สึ/ /vˈɪndɪkeɪts/

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[ér, ㄦˊ, ] and; as well as; and so; but (not); yet (not); (indicates causal relation); (indicates change of state); (indicates contrast) #39 [Add to Longdo]
[bèi, ㄅㄟˋ, ] by (indicates passive-voice sentences or clauses); to cover; to wear #45 [Add to Longdo]
下来[xià lai, ㄒㄧㄚˋ ㄌㄞ˙,   /  ] to come down; (after verb of motion, indicates motion down and towards us, also fig.); (indicates continuation from the past towards us); to be harvested (of crops); to be over (of a period of time); to go among the masses (said of leaders) #975 [Add to Longdo]
偏偏[piān piān, ㄆㄧㄢ ㄆㄧㄢ,  ] (indicates that sth turns out just the opposite of what one would expect or what would be normal); unfortunately; against expectations #7,054 [Add to Longdo]
泛指[fàn zhǐ, ㄈㄢˋ ㄓˇ,   /  ] to mean broadly; usually indicates #45,167 [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
anzeigen; angeben; bezeichnen; kennzeichnen | anzeigend; angebend; bezeichnend; kennzeichnend | angezeigt; angegeben; bezeichnet; gekennzeichnet | zeigt anto indicate | indicating | indicated | indicates [Add to Longdo]
verteidigen; rechtfertigen | verteidigend | verteidigt | verteidigteto vindicate | vindicating | vindicates | vindicated [Add to Longdo]
Daraus wird ersichtlich, dass ...This indicates that ... [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[no] (prt) (See 乃) indicates possessive among other uses (for full details and examples see the main entry (linked)) #1 [Add to Longdo]
[ni] (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.; (P) #2 [Add to Longdo]
[wo] (prt) (1) indicates direct object of action; (2) indicates subject of causative expression; (3) indicates an area traversed; (4) indicates time (period) over which action takes place; (5) indicates point of departure or separation of action; (6) (See が) indicates object of desire, like, hate, etc.; (P) #3 [Add to Longdo]
[ha] (prt) (1) (pronounced わ in modern Japanese) topic marker particle; (2) indicates contrast with another option (stated or unstated); (3) adds emphasis; (P) #4 [Add to Longdo]
[ga] (prt) (1) indicates sentence subject (occasionally object); (2) indicates possessive (esp. in literary expressions); (prt, conj) (3) but; however; still; and; (P) #6 [Add to Longdo]
[ta] (aux-v) (1) (だ after certain verb forms) (See だ・2) indicate past completed or action; (2) (See だ・3) indicates light imperative #7 [Add to Longdo]
[de] (prt) (1) indicates location of action; at; in; (2) indicates time of action; (3) indicates means of action; cause of effect; by; (conj) (4) and then; so; (aux) (5) (alternate form of 〜て used for some verb types) (See て) indicates continuing action; (P) #8 [Add to Longdo]
[te] (aux) (で after certain verb forms) (See で・5) indicates continuing action #9 [Add to Longdo]
[sa] (suf) (1) -ness (nominalizing suffix indicating degree or condition); (prt) (2) (sentence end, mainly masc.) indicates assertion; (int) (3) (See さあ) come; come now; (P) #15 [Add to Longdo]
[na] (prt) (1) (sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (2) (abbr) (from なさい) (used with masu stem verb) command; (3) (used with dictionary form verb) prohibition; (P) #24 [Add to Longdo]
[he] (prt) (pronounced え in modern Japanese) indicates direction or goal (e.g. "to"); (P) #30 [Add to Longdo]
[ka] (prt) (1) (was written with 歟) indicates question (sentence end); (2) indicates choice, doubt, etc.; (P) #35 [Add to Longdo]
れる;られる[reru ; rareru] (aux-v, v1) (1) (れる for 五段 verbs, られる for 一段. Follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs) (See 未然形, 迷惑の受身・めいわくのうけみ) indicates passive voice (inc. the "suffering passive"); (2) (no imperative form. Infrequently used in modern Japanese, e.g. 歩ける is favoured over 歩かれる) (See ら抜き言葉・らぬきことば) indicates the potential form; (3) (no imperative form) indicates spontaneous occurrence; (4) (hon) (no imperative form) used as an honorific for others' actions #41 [Add to Longdo]
よう[you] (aux-v) (1) (non-五段 verbs, e.g. 食べよう) indicates speculation; (2) indicates will; (3) indicates invitation #44 [Add to Longdo]
[u] (aux-v) (1) (after the imperfective form of certain verbs and adjectives) indicates speculation; (2) indicates will; (3) indicates invitation #63 [Add to Longdo]
[ba] (prt) indicates supposition; if ... then; (P) #67 [Add to Longdo]
[da] (aux) (1) (See です) plain copula; (aux-v) (2) (た after certain verb forms) (See た・1) indicates past or completed action; (3) (See た・2) indicates light imperative; (P) #79 [Add to Longdo]
たら(P);ったら(P)[tara (P); ttara (P)] (conj, prt) (1) indicates supposition; if ... then; when; after; (prt) (2) (usu. ったら) (typically after someone's name) indicates exasperation; (P) #149 [Add to Longdo]
[ほう, hou] (n) (1) direction; way; side; area (in a particular direction); (2) side (of an argument, etc.); one's part; (3) type; category; (4) field (of study, etc.); (5) indicates one side of a comparison; (6) way; method; manner; means; (7) length (of each side of a square); (P) #160 [Add to Longdo]
たり(P);だり[tari (P); dari] (prt) (1) (as …たり…たり, after the ren'youkei forms of multiple verbs) -ing and -ing (e.g. "coming and going"); (2) (used adverbially) doing such things as...; (3) (as …たり…たり at sentence-end, after the ren'youkei forms of a repeated verb) expresses a command; (aux-v) (4) (たり only) (arch) (from とあり) (See たる) (after a noun) to be; (5) (たり only) (arch) (from 〜てあり, after the ren'youkei form of a verb) indicates completion or continuation of an action; (P) #213 [Add to Longdo]
にて[nite] (prt) indicates location of action (formal literary form of "de"); at; in; (P) #355 [Add to Longdo]
ね(P);ねえ[ne (P); nee] (prt) (1) (usu. ね) (sentence end) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; (int) (2) (usu. ねえ) hey; come on; (P) #384 [Add to Longdo]
[yo] (prt) (1) (at sentence end) indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; (2) (after a noun) used when calling out to someone; (3) (in mid-sentence) used to catch one's breath or get someone's attention; (int) (4) yo!; (P) #441 [Add to Longdo]
[wa] (prt) (fem) (also used by men in Kansai dialect) (sentence end) indicates emotion or admiration; (P) #817 [Add to Longdo]
無い[ない, nai] (adj-i) (1) (uk) (See 亡い) nonexistent; not being (there); (2) unpossessed; unowned; not had; (3) (See またとない) unique; (4) (as ...ことがない, etc.) indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; (aux-adj) (5) (See ない) (after the ren'youkei form of an adjective) not ...; (6) (after the -te form of a verb) to not be...; to have not ...; (P) #952 [Add to Longdo]
[nu] (aux-v, suf) (1) (See ない・1, ません, ん・2) (after the -nai stem of a verb) not (verb-negating suffix); (2) (arch) indicates completion #1,639 [Add to Longdo]
[ひ, hi] (pref) indicates the target of an activity; -ee (e.g. employee, examinee, trustee) #2,186 [Add to Longdo]
一時[いちじ, ichiji] (n-t) (1) one o'clock; (n-adv, n-t) (2) once; at one time; formerly; before; (n-adv, n-t, adj-no) (3) (in weather forecasts, indicates that a given condition will hold for less than one-quarter of the forecast period) for a time; for a while; for the time being; for the present; for the moment; temporarily; (n) (4) (See 一時に) a time; one time; once; (P) #2,343 [Add to Longdo]
[ほど, hodo] (n-adv, n) (1) degree; extent; bounds; limit; (prt) (2) (uk) indicates approx. amount or maximum; upper limit; (P) #2,732 [Add to Longdo]
建て[だて, date] (suf) (1) indicates storeys, structures, or materials used in a building; (2) indicates denomination (after a currency) #2,925 [Add to Longdo]
立て[だて, date] (pref) (1) central; main; head; chief; (suf) (2) (uk) just (done); freshly (baked); indicates activity only just occurred; (ctr) (3) counter for consecutive losses #2,980 [Add to Longdo]
立て[だて, date] (suf) (1) particularly; especially; (2) indicates the number of horses or oxen drawing a carriage; indicates the number of oars on a boat; (3) indicates the number of movies, plays, etc. comprising a single program; indicates the number of items or methods used #2,980 [Add to Longdo]
模様[もよう, moyou] (n) (1) pattern; figure; design; (2) state; condition; (3) conjecture of the current situation; the way it seems; (4) model; pattern; example; (5) (after a noun) indicates that that noun seems likely (e.g. rain or storm); (P) #3,073 [Add to Longdo]
ぜ(P);ぞ(P)[ze (P); zo (P)] (prt) (male) (sentence end) adds force; indicates command; (P) #4,233 [Add to Longdo]
やら[yara] (prt) (1) indicates a non-exhaustive list of items; (2) denotes uncertainty #5,522 [Add to Longdo]
上がる(P);揚がる(P);挙がる(P);上る(io)[あがる, agaru] (v5r, vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) (also written as 騰る in ref. to price) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) (often as 〜で上がる) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) (挙がる only) to be arrested; (16) (挙がる only) to turn up (of evidence, etc.); (17) (揚がる only) to be deep fried; (18) to be spoken loudly; (19) to get stage fright; (20) to be offered (to the gods, etc.); (21) (hum) to go; to visit; (22) (hon) to eat; to drink; (23) (esp. 挙がる) to be listed (as a candidate); (24) to serve (in one's master's home); (25) (in Kyoto) to go north; (suf, v5r) (26) (See 出来上がる・1) (after the -masu stem of a verb) indicates completion; (P) #7,851 [Add to Longdo]
わい;わえ[wai ; wae] (prt) (See わ) (sentence end, mainly male) indicates emotion #10,794 [Add to Longdo]
居る[おる, oru] (v5r, vi) (1) (uk) (hum) to be (animate); to be; to exist; (v5r, aux-v) (2) (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing); (3) (See やがる) (after -masu base of verb) indicates contempt or disdain for another's actions; (P) #12,653 [Add to Longdo]
掛ける(P);懸ける[かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo]
けり[keri] (aux-v) (1) indicates recollection or realization (i.e. of hearsay or the past); can form a poetic past tense; (2) indicates continuation from the past to the present; (3) (also written with the ateji 鳧) end; conclusion [Add to Longdo]
して[shite] (prt) (1) (See からして・1, として・1, にして・1, 為る・1) by (indicating means of action); as (a group, etc.); (2) (as 〜をして in modern Japanese) indicates patient of a causative expression; (3) (after the ren'youkei form of an adjective) acts as a connective; (4) (after an adverb or a particle) adds emphasis; (conj) (5) (See そして) and then [Add to Longdo]
ぞい;ぞえ;ぜえ[zoi ; zoe ; zee] (prt) (arch) (at sentence-end) indicates mild emphasis [Add to Longdo]
たの[tano] (exp) (abbr of ...ていたの) (See 乃・の・5, わ) (usu. sentence end) indicates emotion, admiration, emphasis, etc. [Add to Longdo]
てば;ってば[teba ; tteba] (prt) (1) indicates emotional closeness or annoyance with someone; (2) indicates an indirect command by expressing annoyance (in sentence-final position) [Add to Longdo]
てもいい;ていい[temoii ; teii] (exp, adj-i) (1) (after the ren'youkei form of a verb) indicates concession or compromise; (2) indicates permission [Add to Longdo]
ですか[desuka] (exp) (pol) (See か・1) indicates question (sentence end) [Add to Longdo]
でもって[demotte] (prt) (uk) (more emphatic than で) (See で・3) indicates means of action; cause of effect; by [Add to Longdo]
とは[toha] (prt) indicates word or phrase being defined; (P) [Add to Longdo]
とやら[toyara] (prt) (See やら・2) indicates uncertainty or second hand nature of information quoted [Add to Longdo]
と言うことだ[ということだ, toiukotoda] (exp) (1) (indicates hearsay) I've heard that ...; rumour has it that ...; (2) (expresses conjecture about another person's feelings or mindset) it appears as if ... [Add to Longdo]

Time: 0.0476 seconds, cache age: 0.768 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/