Bemsteingold, éh, Diamantweifk, Aquamarine... | | Bernsteingold, äh, Diamantweiß, Aquamarintürkis... Emerald Green (2016) |
But if I consult Gringold's Grimore, cross-reference it with Axle's Forbidden Almanac... | | Wenn ich Gringolds Grimore zu Rate ziehe, mit Axels Almanac gegenchecke... Mudslinging (2016) |
- ORLY AIRPORT 8 GOLD BARS... - 25 POUNDS EACH | | GESTOHLEN AM 5. SEPTEMBER 1953 AM FLUGHAFEN ORLY 8 BARREN FEINGOLD, WIEGEN JEWEILS 12 KILO Touchez Pas au Grisbi (1954) |
- We'II hear "RheingoId" by Wagner. | | - Wir hören "Rheingold" von Wagner. Ludwig II: Glanz und Ende eines Königs (1955) |
Ingold. | | Ingold... The Bad Seed (1956) |
Could it be Ingold? | | - Ich glaube, es ist Ingold. The Bad Seed (1956) |
It's coming back to me now. | | Ja, ich erinnere mich jetzt. Ingold... The Bad Seed (1956) |
"Ingold Denker," she's call- | | Ingold Denker. The Bad Seed (1956) |
-Andrew, Bill Feingold, family lawyer. | | นี่บิล ไฟน์โกลด์ ทนายของเรา Bicentennial Man (1999) |
Also, you should probably know that if you injure Andrew's brain or positronic pathways in any way my lawyer, the good Mr. Feingold, will be happy to sue you. | | คุณน่าจะรู้ไว้ด้วยว่า ถ้าคุณทำให้สมองหรือ ทางเดินประสาทของเขาเสียหาย Bicentennial Man (1999) |
Well, that would create a more Cushingold appearance. | | พวกคุณไม่ได้รับอนุญาติให้ระบุตัวตนของเหยื่อ The Proof in the Pudding (2010) |
Garcia, Dr. Weingold at Syracuse General sent us an extensive list of female patients in their mid-20s that match our profile. | | การ์เซีย หมอ Weingold ที่โรงพยาบาล Syracuse ได้ส่งรายชื่อ ของคนไข้หญิงที่มีอายุช่วง 20 ปี ที่ตรงกับโพร์ไฟล์ของเรา Today I Do (2011) |
So Dr. Weingold opened Jane's files. | | หมอ weingold ดูประวัติของเธอ Today I Do (2011) |
I am bringing Pierce back into the room, because while soaring above the forest of Ingold, you spot his body in an elven cloak in a clearing below. | | ผมกำลังพาเพียร์ซกลับเข้ามา เพราะขณะที่พวกคุณกำลังบินเหนือป่า Ingold Advanced Dungeons & Dragons (2011) |
Something... woulda made you more famous than Miss Rheingold. | | Etwas... das dich berühmter gemacht hätte als Miss Rheingold. Lover Come Back (1961) |
Nine-hundred thousandths fine. | | 900er Feingold. A Collection of Eagles (1973) |
Many a story has been told about this river... the river gold, guarded by the Nibelungs... and the terrible presence of Loreley. | | Es gibt viele Geschichten, die vom Rhein handeln. Eine davon ist die alte Legende, des Rheingoldes. Und die Furchtbare über Loreley. The Loreley's Grasp (1973) |
Wagner.'Das Rheingold'. | | (Seligman) Wagner: Das Rheingold. Nymphomaniac: Vol. II (2013) |
And if you are not clever enough, call on Reinhold, he will teach you. | | Gut. Wenn du nicht weiterfindest, wende dich an Reingold, er hilft dir. Oblomov (1980) |
He wrote Reingold's Revenge. | | Er hat Reingolds Rache geschrieben. A Class Act (1984) |
"My beer is Rheingold, the dry beer. | | "Mein Bier ist Rheingold, das herbe Bier. Silver Bullet (1985) |
Think of Rheingold whenever you buy beer. | | Denk an Rheingold, wann immer du Bier kaufst. Silver Bullet (1985) |
Won't you buy, won't you buy, Rheingold Beer." | | Kauft Rheingold-Bier, kauft Rheingold-Bier..." Silver Bullet (1985) |
I want some Rheingold. | | Ich will ein Rheingold. Silver Bullet (1985) |
Rheingold time, Arnie! | | Rheingold-Bier... Silver Bullet (1985) |
I have interviewed the prison board and psychiatrist, Reingold and with Warden Dwight McClusky, and I tell you, they look bad. | | Ich interviewte den Aufsichtsrat, den Psychiater Emil Reingold und den Direktor Dwight McClusky, und die sehen alle schlecht aus. Natural Born Killers (1994) |
Dr. Reingold are they insane? | | Dr. Reingold, sind sie geistesgestört? Natural Born Killers (1994) |
Mr. Feingold, could you assist this gentleman? | | Mr Feingold, könnten Sie sich um diesen Herrn kümmern? The Game (1997) |
Jim Feingold, VP Engineering, Data Analysis. | | Jim Feingold, Vizepräsident Technologie und Datenanalyse. The Game (1997) |
Feingold, the guy who signed you up, he did five years for hacking Citibank. | | Und Feingold - der Sie aufgenommen hat - hat 5 Jahre als Hacker gesessen, weil er in die Citibank reinkam. The Game (1997) |
They shot that guy Feingold, Fisher. | | - Quatsch! Die haben Feingold, Fisher und diesen Kerl erschossen. The Game (1997) |
Fisher's behind that door. | | Feingold, Mr Fisher, er ist hinter dieser Tür. The Game (1997) |
-Andrew, Bill Feingold, family lawyer. | | - Andrew, Bill Feingold, Anwalt der Familie. Bicentennial Man (1999) |
Also, you should probably know that if you injure Andrew's brain or positronic pathways in any way my lawyer, the good Mr. Feingold, will be happy to sue you. | | Weiterhin sollten Sie wissen, dass, falls Sie Andrews Gehirn oder seine Leiterbahnen beschädigen, mein Anwalt, der gute Mr. Feingold, Sie gerne verklagen wird. Bicentennial Man (1999) |
You got any Rheingolds? | | Haben Sie Rheingold? Down to Earth (2001) |
- Two Rheingolds coming at you. | | - Zwei Rheingolds. Down to Earth (2001) |
Don't tell me that Rheingold is all you can afford. | | Sagen Sie mir nicht, dass Sie sich nur Rheingold leisten können. Down to Earth (2001) |
Brandy Alexander for La Donna, and a Rheingold. | | Brandy Alexander für La Donna und ein Rheingold. Indian Summer (2007) |
Marcy Feingold, ninth grade, taught me that one. | | Marcy Feingold aus der neunten Klasse brachte mir das bei. Adventureland (2009) |
Das Rheingold. | | - "Das Rheingold". A Dangerous Method (2011) |
I am bringing Pierce back into the room, because while soaring above the forest of Ingold, you spot his body in an elven cloak in a clearing below. | | Ich bringe Pierce zurück in den Raum, weil während ihr rasch oberhalb des Waldes von Ingold aufsteigt, entdeckt ihr seinen Körper eingehüllt in einem Elfenmantel unterhalb einer Waldlichtung. Advanced Dungeons & Dragons (2011) |
This is Clifford Powell, Rheingold Plastics. | | - Clifford Powell, Rheingold Plastics. Detroit (2014) |