links | (n) สนามกอล์ฟ, Syn. golf course, golf links |
inkstand | (n) แท่นหมึก, See also: ที่ใส่เครื่องเขียน, Syn. inkwell |
methinks | (vi) ฉันคิดว่า |
golflinks | (n) สนามกอล์ฟ, Syn. golf course |
forty winks | (idm) การงีบหลับ |
forty winks | (sl) การงีบหลับ |
brinksmanship | (n) การเสี่ยงอันตรายทำให้ผู้อื่นเป็นอย่างที่ต้องการ, See also: ด้านความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ |
take forty winks | (idm) งีบสักพัก (คำไม่เป็นทางการ), See also: หลับสักพัก |
brinksmanship | n. เทคนิคหรือนโยบายการแก้ไขสถานการณ์ที่เป็นวิกฤติการณ์จนเกือบจะหายนะ |
clinkstone | n. หินแกร่ง |
countersinks } | (เคา'เทอะซิงค) vt. คว้านรูเพื่อให้ตะปูเข้า, เจาะรู |
high jinks | (ไฮ'จิงคซฺ) n. การเฉลิมฉลองอย่างอึกทึก, การหาความสำราญที่อึกทึก |
hijinks | (ไฮ'จิงคซฺ) n. การเฉลิมฉลองอย่างอึกทึก, การหาความสำราญที่อึกทึก |
methinks | (มีธิงคฺซฺ') v. ฉันคิดว่า |
inkstand | (n) ที่วางหมึกและปากกา, ขวดหมึก |
links | (n) สนามกอล์ฟ |
Cola drinks | เครื่องดื่มโคลา [TU Subject Heading] |
Energy drinks | เครื่องดื่มชูกำลัง [TU Subject Heading] |
Soft drinks | เครื่องดื่มชนิดอ่อน [TU Subject Heading] |
Cross-Links | ตัวเชื่อม [การแพทย์] |
น้ำขวด | (n) soft drinks, See also: aerated water, Syn. น้ำหวาน, น้ำอัดลม, Example: น้ำขวดไม่มีประโยชน์ต่อร่างกาย |
ร้านขายเครื่องดื่ม | (n) refreshment stall, See also: drinks stall |
แกล้ม | (n) savories eaten with drinks, See also: food eaten with liquor, Syn. กับแกล้ม, Example: ภาพพ่อถือแก้วเหล้า ขวดเหล้า กับแกล้มวางระเกะระกะอยู่เกลื่อนบ้าน เป็นภาพที่เขาเห็นจนชินตา, Count Unit: อย่าง, ชนิด, Thai Definition: ของที่กินกับเหล้า |
เมา | (v) be drunk, See also: be intoxicated with drinks, be tipsy, be plastered, be drunken, be legless, be inebriated, Syn. มึนเมา, Example: ผมเมาจนจำไม่ได้ว่าเกิดอะไรขึ้นบ้างเมื่อคืนนี้, Thai Definition: มีอาการฟั่นเฟือนเพราะฤทธิ์เหล้าฤทธิ์ยา |
สนามกอล์ฟ | (n) golf course, See also: golf links, Example: เขากู้ยืมเงินจากธนาคารไปสร้างสนามกอล์ฟหลายสิบล้าน, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: ลานกว้างสำหรับเล่นกอล์ฟ, ลานกว้างสำหรับแข่งขันกอล์ฟ |
กับแกล้ม | (n) food eaten with alcoholic drinks, Syn. แกล้ม, Example: เวลาดื่มเหล้า ต้องเตรียมกับแกล้มไว้ด้วย, Count Unit: อย่าง, Thai Definition: ของกินแกล้มเหล้า |
แท่นหมึก | (n) Chinese ink pedestal, See also: inkstand, Thai Definition: ที่ฝนหมึกแท่งของจีนสำหรับใช้พู่กันจุ่มเขียนหนังสือ |
สุราเมรัย | (n) liquor, See also: drinks, alcohol, intoxicant, Syn. สุรา, เหล้า, เมรัย, น้ำเมา, น้ำจัณฑ์, Example: แม้จะมีข้อห้ามทางศาสนาพุทธไม่ให้ดื่มสุราเมรัย แต่คนก็ยังนิยมดื่มกันโดยทั่วไป ไม่ว่าหญิงหรือชาย, Thai Definition: น้ำเมาที่กลั่นแล้ว, น้ำเมาที่เกิดจากการหมักหรือแช่, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
สิ่งที่คิด | (n) what someone thinks, See also: thought, idea, speculation, reflection, Example: บางครั้งสิ่งที่คิดก็ไม่เป็นจริงเสมอไป |
สิ่งที่คิด | (n) what someone thinks, See also: thought, idea, speculation, reflection, Example: บางครั้งสิ่งที่คิดก็ไม่เป็นจริงเสมอไป |
กับแกล้ม | [kapklaēm] (n) EN: food eaten with alcoholic drinks ; savoury dish eaten to go with wine FR: plats accompagnant les alcools |
แกล้ม | [klaēm] (n) EN: savories eaten with drinks ; food eaten with liquor FR: amuse-gueule [ m ] |
เกรงใจ | [krēngjai] (x) EN: be considerate ; have deference ; caring for ; be too courteous ; be afraid of offending ; look up with great respect ; give high priority to how another person feels/thinks about sth FR: montrer de la déférence ; témoigner son respect ; faire preuve de considération ; montrer de la réserve ; craindre de déranger ; craindre d'offenser ; se gêner |
ปากแข็ง | [pāk khaēng] (v, exp) EN: not to say what one thinks or feels ; not talking ; racalcitrant ; obdurate FR: ne pas divulguer ses sentiments ; taiseux |
สนามกอล์ฟ | [sanām køp] (n, exp) EN: golf course ; golf links FR: terrain de golf [ m ] |
สิ่งที่คิด | [sing thī khit] (n, exp) EN: what someone thinks ; thought ; idea ; speculation ; reflection |
แท่นหมึก | [thaenmeuk] (n) EN: Chinese ink pedestal ; inkstand FR: grand encrier [ m ] |
ยาสั่ง | [yāsang] (n) EN: poison that works after the victim has taken certain food or drinks |
blinks | (n) small Indian lettuce of northern regions, Syn. water chickweed, blinking chickweed, Montia lamprosperma |
inkstand | (n) a tray or stand for writing implements and containers for ink |
jinks | (n) noisy and mischievous merrymaking, Syn. high jinx, high jinks, hijinks |
links | (n) a golf course that is built on sandy ground near a shore, Syn. golf links |
tiddlywinks | (n) a game in which players try to flip plastic disks into a cup by pressing them on the side sharply with a larger disk |
golf course | (n) course consisting of a large landscaped area for playing golf, Syn. links course |
golfer | (n) someone who plays the game of golf, Syn. golf player, linksman |
inkwell | (n) a small well holding writing ink into which a pen can be dipped, Syn. inkstand |
nap | (n) sleeping for a short period of time (usually not in bed), Syn. forty winks, short sleep, catnap, snooze, cat sleep |
round | (n) a serving to each of a group (usually alcoholic), Syn. round of drinks |
blinks | n. a typ of small Indian lettuce (Montia lamprosperma) of northern regions. |
brinksmanship | |
Clinkstone | n. [ Clink + stone; -- from its sonorousness. ] (Min.) An igneous rock of feldspathic composition, lamellar in structure, and clinking under the hammer. See Phonolite. [ 1913 Webster ] |
Inkstand | n. A small vessel for holding ink, to dip the pen into; also, a device for holding ink and writing materials. [ 1913 Webster ] |
Inkstone | n. A kind of stone containing native vitriol or sulphate of iron, used in making ink. [ 1913 Webster ] |
jinks | n. noisy and mischievous merrymaking. |
Klinkstone | n. See Clinkstone. [ 1913 Webster ] |
Links | n. [ The pl. form of Link, but often construed as a singular. ] A tract of ground laid out for the game of golf; a golfing green. [ 1913 Webster ] A second links has recently been opened at Prestwick, and another at Troon, on the same coast. P. P. Alexander. [ Webster 1913 Suppl. ] |
Methinks | v. impers. In all ages poets have been had in special reputation, and, methinks, not without great cause. Spenser. [ 1913 Webster ] |
Pinkster | n. [ D. pinkster, pinksteren, fr. Gr. &unr_;. See Pentecost. ] Whitsuntide.
|
Stinkstone | n. (Min.) One of the varieties of calcite, barite, and feldspar, which emit a fetid odor on being struck; -- called also |
Tiddledywinks | n. A game in which the object is to snap small disks of plastic, bone, ivory, or the like, from a flat surface, as of a table, into a small cup or basket; -- called also |
Tiddlywinks | n. Same as Tiddledywinks. Kipling. [ Webster 1913 Suppl. ] |
杯 | [杯] cup; classifier for drinks: glass, cup #926 [Add to Longdo] |
三通 | [三 通] Three Links #23,168 [Add to Longdo] |
飘飘然 | [飘 飘 然 / 飄 飄 然] elated; light and airy feeling (after a few drinks); smug and conceited; complacent #41,414 [Add to Longdo] |
心直口快 | [心 直 口 快] frank and outspoken; straight speaking; to say what one thinks #56,292 [Add to Longdo] |
文房四宝 | [文 房 四 宝 / 文 房 四 寶] Four Treasures of the Study, namely: brush 筆|笔, ink 墨|墨, paper 紙|纸 and inkstone 硯|砚, the essentials of calligraphy and scholarship #59,810 [Add to Longdo] |
磨穿铁砚 | [磨 穿 铁 砚 / 磨 穿 鐵 硯] to grind one's way through an inkstone (成语 saw); fig. to persevere in a difficult task; to study diligently #912,119 [Add to Longdo] |
墨水瓶架 | [墨 水 瓶 架] inkstand [Add to Longdo] |
好喝 | [好 喝] tasty (drinks) [Add to Longdo] |
心直嘴快 | [心 直 嘴 快] frank and outspoken; straight speaking; to say what one thinks [Add to Longdo] |
所思 | [所 思] what one thinks [Add to Longdo] |
浊臭熏天 | [浊 臭 熏 天 / 濁 臭 熏 天] stinks to high heaven [Add to Longdo] |
高球场 | [高 球 场 / 高 球 場] golf course; golf links [Add to Longdo] |
鱼沉雁杳 | [鱼 沉 雁 杳 / 魚 沉 雁 杳] lit. the fish sinks, the goose vanishes into the distance (成语 saw); a letter does not arrive; lost in transmission [Add to Longdo] |
etw. mit links schaffen | (phrase) ทำได้ดี ทำได้โดยง่ายเหมือนปอกกล้วยเข้าปาก |
Linksverkehr | (n) |der| การจราจร โดยขับทางซ้ายของถนน (ใช้ในเมืองไทย), See also: A. der Rechtsverkehr |
橋 | [はし, hashi] (n, adj-no) pons (pontes); pons Varolii; pontine; part of the brain stem (links the medulla oblongata and cerebellum with the midbrain) #675 [Add to Longdo] |
丁 | [てい;ひのと, tei ; hinoto] (ctr) (1) counter for sheets, pages, leaves, etc.; (2) counter for blocks of tofu; counter for servings in a restaurant; (3) (See 挺) counter for long and narrow things such as guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.; (n) (4) (See 半・はん・3) even number; (5) (See 町・3) 109.09 m #2,197 [Add to Longdo] |
割(P);割り(P) | [わり, wari] (n, n-suf) (1) rate; ratio; proportion; percentage; (2) profit; (3) assignment; (4) 10%; unit of ten percent; (5) sumo match; schedule of sumo matches; (n-suf) (6) (See 水割り・1) diluted with (of drinks); mixed with; (P) #3,105 [Add to Longdo] |
スタンド | [sutando] (n) (1) stands; bleachers; (2) stand (e.g. newspaper stand); counter (e.g. lunch counter); (3) stand (e.g. inkstand); (4) (abbr) (See 電気スタンド・でんきスタンド) desk lamp; floor lamp; standard lamp; (5) (See ガソリンスタンド) station (e.g. gas station); (P) #7,373 [Add to Longdo] |
弾き | [ひき, hiki] (n) (1) (uk) (See ピストル) gun (slang); pistol; (2) (See お弾き) tiddlywinks; marbles; (3) repellence #15,236 [Add to Longdo] |
挺;梃 | [ちょう, chou] (ctr) counter for long and narrow things such as guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc. #16,451 [Add to Longdo] |
酒類 | [しゅるい, shurui] (n) alcoholic drinks; liquor; (P) #17,282 [Add to Longdo] |
DINKS | [ディンクス, deinkusu] (n) dinks (double-income, no kids); childless working couple [Add to Longdo] |
お引き摺り;お引摺り | [おひきずり, ohikizuri] (n) (1) (See 引き摺り・1) train of dress; trailing skirt; (2) (See 引き摺り・2) woman who doesn't work and only thinks about fashion [Add to Longdo] |
どんちゃん騒ぎ | [どんちゃんさわぎ, donchansawagi] (n) merrymaking; high jinks; spree [Add to Longdo] |
インクスタンド | [inkusutando] (n) inkstand [Add to Longdo] |
カフスボタン | [kafusubotan] (n) cuff links (wasei [Add to Longdo] |
カフリンクス | [kafurinkusu] (n) cuff links [Add to Longdo] |
ガラナ | [garana] (n) (1) guarana (tree); Paullinia cupana; (2) guarana (seed extract as an ingredient used in stamina drinks and foods for restorative and stimulant effect) [Add to Longdo] |
キープボットル | [ki-pubottoru] (n) bottle of whiskey (whisky) that a bar customer buys, writes his name on, keeps on a shelf at the bar, and drinks little by little on successive visits (wasei [Add to Longdo] |
ゴルフリンク | [gorufurinku] (n) golf links [Add to Longdo] |
ゴルフ場 | [ゴルフじょう, gorufu jou] (n) golf links; golf course; club [Add to Longdo] |
ラバーカップ | [raba-kappu] (n) (1) plunger (for unblocking sinks, toilets, etc.); (2) rubber cup [Add to Longdo] |
リンクス | [rinkusu] (n) (1) links; (2) lynx [Add to Longdo] |
一丁 | [いっちょう, icchou] (n) (1) one sheet; one page; one leaf; (2) one block of tofu; one serving (in a restaurant); (3) (also written as 一挺, 一梃) one long and narrow thing (e.g. guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.); (4) one cho (unit of distance, 109.09 m); (5) one game; one task; (n-adv) (6) well then; come then; (P) [Add to Longdo] |
引き摺り;引摺り | [ひきずり, hikizuri] (n) (1) (See お引き摺り・1) train of dress; trailing skirt; (2) (See お引き摺り・2) woman who doesn't work and only thinks about fashion [Add to Longdo] |
飲み逃げ;飲逃げ | [のみにげ, nominige] (n) leaving drinks unpaid for [Add to Longdo] |
硯 | [すずり, suzuri] (n) inkstone [Add to Longdo] |
硯石 | [すずりいし, suzuriishi] (n) (1) (See 硯) inkstone; (2) stone used to make an inkstone [Add to Longdo] |
硯洗い | [すずりあらい, suzuriarai] (n) (obsc) (See 七夕) event where schoolchildren wash their inkstones, brushes and desks the night before Tanabata to pray for success in their studies [Add to Longdo] |
硯箱 | [すずりばこ, suzuribako] (n) inkstone case [Add to Longdo] |
好下物 | [こうかぶつ, koukabutsu] (n) favorite snack to have with drinks; favourite snack to have with drinks [Add to Longdo] |
差す | [さす, sasu] (v5s, vi) (1) (See 射す) to shine; (2) to be visible; (3) to be tinged with; (4) to rise (of water levels); to flow in; (5) (See 気が差す, 魔が差す) to be felt (i.e. as an emotion); to come over one; (v5s, vt) (6) to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise; (7) (See 指す・5) to extend one's arm straight ahead (in dance); (8) (See 挿す・1) to insert; to put in; (9) (See 挿す・4) to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm; (10) to insert one's arm under an opponent's arm (in sumo); (11) (See 刺す・4) to pole (a boat); (12) (See 注す・1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (13) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (14) to light (a fire); to burn; (15) (See 鎖す・さす・1) to shut; to close; to lock; to fasten; (suf, v5s) (16) (after the -masu stem of a verb) (See 止す・さす) to stop in the midst of; to leave undone; (P) [Add to Longdo] |
肴 | [さかな, sakana] (n) (1) appetizer or snack served with drinks; (2) performance to liven up a bar; conversation to liven up a party [Add to Longdo] |
手酌酒 | [てじゃくさけ, tejakusake] (n) (See 手酌) pouring one's own drinks; drinking alone [Add to Longdo] |
省あって国なし | [しょうあってくになし, shouattekuninashi] (exp) each ministry thinks only of its own good, but not of the good of the country (lit [Add to Longdo] |
炭酸飲料 | [たんさんいんりょう, tansan'inryou] (n) carbonated drinks [Add to Longdo] |
茶船 | [ちゃぶね, chabune] (n) (1) (See 瀬取り船) small boat used for transport on rivers (Edo period); barge; boat used for unloading goods from a large anchored boat; (2) boat with a roof used for boating on a river; (3) (arch) small boat selling food and drinks on a river [Add to Longdo] |
注ぎ足す | [つぎたす, tsugitasu] (v5s) to top up (drinks, water, rice, etc.); to replenish [Add to Longdo] |
注す(P);点す | [さす, sasu] (v5s, vt) (1) (esp. 注す) (See 差す・さす・12) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (2) (esp. 点す) (See 差す・さす・13) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (3) (esp. 点す) (See 差す・さす・14) to light (a fire); to burn; (P) [Add to Longdo] |
通夜振る舞い;通夜ぶるまい | [つやぶるまい, tsuyaburumai] (n) dinner and drinks served after a wake [Add to Longdo] |
比良おろし;比良颪 | [ひらおろし, hiraoroshi] (n) strong local wind blowing around the Hira mountains in Shiga prefecture (sinks boats on the lake and stops trains of the Kosei Line) [Add to Longdo] |
墨池 | [ぼくち, bokuchi] (n) inkstone well; inkhorn [Add to Longdo] |
無縁社会 | [むえんしゃかい, muenshakai] (n) society in which individuals are isolated and have weak personal links between each other [Add to Longdo] |
無着色 | [むちゃくしょく(uK), muchakushoku (uK)] (n, vs) no artificial coloring added (foods, drinks, etc.) [Add to Longdo] |
立ち飲み屋;立ち呑み屋;立飲屋;立呑屋 | [たちのみや, tachinomiya] (n) (See 立ち飲み) drinking establishment where one drinks while standing [Add to Longdo] |
遼東の豕 | [りょうとうのいのこ, ryoutounoinoko] (n) someone so ignorant of the outside world that he thinks of himself as one-in-a-million (when really it's more like one-in-five) (lit [Add to Longdo] |
琺瑯 | [ほうろう;ホーロー, hourou ; ho-ro-] (n) enamel; enamelled metal ware (sinks, pots, etc.) [Add to Longdo] |
鼬;鼬鼠 | [いたち;イタチ, itachi ; itachi] (n) (1) (uk) weasel (esp. the Japanese weasel, Mustela itatsi); (2) mustelid (any other member of the weasel family, inc. badgers, martens, minks, ferrets, otters, polecats, stoats, skunks, etc.) [Add to Longdo] |
乾杯 | [かんぱい, kanpai] Trinkspruch, Prost! [Add to Longdo] |
右から左へ | [みぎからひだりえ, migikarahidarie] von_rechts_nach_links, sogleich [Add to Longdo] |
左 | [ひだり, hidari] links [Add to Longdo] |
左上 | [ひだりうえ, hidariue] links_oben (z.B.Briefumschlag) [Add to Longdo] |
左側 | [ひだりがわ, hidarigawa] links, linke_Seite [Add to Longdo] |
左利き | [ひだりきき, hidarikiki] Linkshaender [Add to Longdo] |
左右 | [さゆう, sayuu] links_und_rechts, beherrschen [Add to Longdo] |
杯 | [さかずき, sakazuki] Trinkschale (fuer Reiswein) [Add to Longdo] |