你死我活 | [nǐ sǐ wǒ huó, ㄋㄧˇ ㄙˇ ㄨㄛˇ ㄏㄨㄛˊ, 你 死 我 活] lit. you die, I live (成语 saw); irreconcilable adversaries; two parties cannot coexist #29,180 [Add to Longdo] |
势不两立 | [shì bù liǎng lì, ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄤˇ ㄌㄧˋ, 势 不 两 立 / 勢 不 兩 立] the two cannot exist together (成语 saw); irreconcilable differences; incompatible standpoints #52,062 [Add to Longdo] |
不共戴天 | [bù gòng dài tiān, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥˋ ㄉㄞˋ ㄊㄧㄢ, 不 共 戴 天] (of enemies) cannot live under the same sky; absolutely irreconcilable #56,096 [Add to Longdo] |
誓不两立 | [shì bù liǎng lì, ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄤˇ ㄌㄧˋ, 誓 不 两 立 / 誓 不 兩 立] the two cannot exist together (成语 saw); irreconcilable differences; incompatible standpoints #100,107 [Add to Longdo] |
恨海难填 | [hèn hǎi nán tián, ㄏㄣˋ ㄏㄞˇ ㄋㄢˊ ㄊㄧㄢˊ, 恨 海 难 填 / 恨 海 難 填] sea of hatred is hard to fill (成语 saw); irreconcilable division #522,912 [Add to Longdo] |
冰炭不相容 | [bīng tàn bù xiāng róng, ㄅㄧㄥ ㄊㄢˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄖㄨㄥˊ, 冰 炭 不 相 容] as incompatible or irreconcilable as ice and hot coals #719,776 [Add to Longdo] |