99 ผลลัพธ์ สำหรับ *irrend*
หรือค้นหา: irrend, -irrend-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Puzzling. Verwirrend. Code of Honor (1987)
(Rumble, clinking glasses.) - Grummeln, klirrende Gläser. Nicht alle waren Mörder (2006)
Well, this... this is weird. Nun, das... das ist verwirrend. The Proton Transmogrification (2014)
Telling you you're pretty when no one else will. Sagt dir, dass du hübsch bist, wenn es kein anderer tut. - Ich versuche nur, Molly über einen verwirrenden Lebensabschnitt eines Mädchens aufzuklären. Three Girls and an Urn (2014)
I'm just trying to help Molly make sense of a confusing time in a girl's life. No, this is confusing! Nein, das ist verwirrend! Three Girls and an Urn (2014)
If it was up to me, I would open the border to all of you beautiful and confusing people. Wenn es nach mir ginge, würde ich die Grenze öffnen und alle wunderschönen und verwirrenden Menschen reinlassen. Charlie and the Hot Latina (2014)
These backwoods roads can be pretty confusing. Diese Waldwege können ziemlich verwirrend sein. Echo (2014)
- This is very confusing. - Das ist sehr verwirrend. Penguin One, Us Zero (2014)
The questions can be strange for some people. Die Fragen können für einige Menschen verwirrend sein. Penguin One, Us Zero (2014)
Never mind, it's confusing. Auch egal, es ist verwirrend. Page Not Found (2014)
Everything was so confusing. Alles war so verwirrend. Betrayal (2014)
It's just, it's too confusing. Es ist zu verwirrend. Catch Me If You Can (2014)
Well, thank you for that confusing interruption. Gut, danke für diese verwirrende Unterbrechung. Charlie Screws a Prisoner's Girlfriend (2014)
What I saw was pretty confusing. Was ich gesehen habe, war wirklich verwirrend. Second Chance (2014)
I know that this can all be very confusing to begin with. Ich weiß, dass das alles hier am Anfang sehr verwirrend sein kann. V/H/S Viral (2014)
She's probably more confused That her parents aren't actually divorced. Es ist verwirrender für sie, dass ihr noch nicht geschieden seid. The Strategy (2014)
It got a little confusing towards the end. Zum Ende hin wurde es etwas verwirrend. Charlie Has a Threesome (2014)
It's distracting. Das ist verwirrend. Shadows (2014)
- I know it's a head spin. Ich weiß, das ist verwirrend. Episode #2.7 (2014)
It's just baffling to me. Es ist nur verwirrend für mich. Population 25 (2014)
It's very confusing. Das ist sehr verwirrend. Breakfast, Lunch and Dinner (2014)
It's confusing. Das ist verwirrend. Mummy on the Orient Express (2014)
- You guys kissed last night? - This is so confusing! - Das ist so verwirrend! Cruise (2014)
[ CLANKING ] (KLIRRENDES GERÄUSCH) Live and Let Die (2014)
I find everything confusing, nearly. Ich finde fast alles verwirrend. In the Forest of the Night (2014)
I'm sorry. Es ist manchmal verwirrend.
There's been some confusion about my grade, which grade I'm in, so I kind of been home schooling... Without the schooling. Es ist ein bisschen verwirrend, in welcher Klasse ich bin, also habe ich sozusagen zu Hause Unterricht... ohne den Unterricht.
I found you wandering the countryside dressed in nothing but your undergarments. Ich fand Sie draußen herumirrend in nichts als Ihr Unterkleid gehüllt. The Garrison Commander (2014)
I'm hearing a lot of disconcerting things about Lexi. Ich habe eine Menge verwirrender Dinge über Lexi gehört. Door Number Three (2014)
I've had, um... feelings for you, like, um... uh, that are confusing. Gefühle für dich. Das ist verwirrend. Looking Up (2014)
- I guess that is confusing, huh? - Ich denke, das ist verwirrend, oder? The Cold (2014)
I don't know, it's a little... confusing, really. Ich weiß nicht, es ist ein wenig... verwirrend, wirklich. Bella (2014)
It's all very confusing. Alles ist sehr verwirrend. Ye Who Enter Here (2014)
It's confusing. Es ist verwirrend. Okay. And the Childhood Not Included (2014)
It's getting more confusing Es wird immer verwirrender. The Taking of Tiger Mountain (2014)
Do it again, and the same will happen. You'll end a whore. That's all you need know. Ich versuche nur, eine verwirrende Situation zu verstehen. Buckskin Princess (2014)
I don't know what that means. I know. It's confusing. es ist verwirrend. sondern "alle zwei Monate". One Trick Pony (2014)
You were hanging out with your distant nephew Zach, who you called uncle Zach because that's not confusing. Du bist mit deinem weit entfernten Neffen Zach abgehangen, den du Onkel Zach genannt hast, weil das ja Mal gar nicht verwirrend ist. Black Hole Sun (2014)
I mean, this is so confusing. Ich meine, das ist so verwirrend. The Grimm Who Stole Christmas (2014)
Because your moving methods are just so confusing. Weil deine Umzugsmethoden einfach so verwirrend sind. Welcome to Paradise (2014)
These parties are so confusing, no? Diese Festlichkeiten sind verwirrend. The Boxtrolls (2014)
You know that's really disturbing, right? Aber das ist wirklich sehr verwirrend? Terminator Genisys (2015)
It's pretty confusing, right? Ist alles ziemlich verwirrend, oder? The Big Short (2015)
Wall Street loves to use confusing terms to make you think only they can do what they do. Die Wall Street benutzt gern verwirrende Begriffe, damit Sie glauben, nur die kennen sich aus. The Big Short (2015)
L-- it was-- it was-- it was a really confusing night. Es war eine wirklich verwirrende Nacht. Z for Zachariah (2015)
This will be very disorientating for a human. Es ist sehr verwirrend für einen Menschen. Chappie (2015)
Now Stewart, I find the... timing of your departure... disconcerting. Stewart, ich finde das Timing deines Abgangs verwirrend. Spotlight (2015)
It's very confusing, you know? To be introduced to sex like that and then, and then to be attracted to men. Es ist sehr verwirrend, so die ersten sexuellen Erfahrungen zu machen und sich dann zu Männern hingezogen zu fühlen. Spotlight (2015)
Could this get any weirder? Das ist alles sehr verwirrend. Jupiter Ascending (2015)
But it's confusing in that house because of their son Manny. Aber es ist verwirrend in deren Haus, wegen ihres Sohnes Manny. Queer Eyes, Full Hearts (2014)

DING DE-EN Dictionary
abirren | abirrend | abgeirrtto stray | straying | strayed [Add to Longdo]
(Aufmerksamkeit) ablenken; verwirren; stören | ablenkend; verwirrend; störend | abgelenkt; verwirrt; gestörtto distract; to divert | distracting; diverting | distracted; diverted [Add to Longdo]
anschirrendharnessing [Add to Longdo]
beirren; irreführen | beirrend; irreführendto mislead | misleading [Add to Longdo]
durcheinander bringen; aus dem Gleichgewicht bringen; verwirren | durcheinander bringend; aus dem Gleichgewicht bringend; verwirrend | durcheinander gebracht; aus dem Gleichgewicht gebracht; verwirrtto unsettle | unsettling | unsettled [Add to Longdo]
durcheinander bringen; verwechseln; verwirren | durcheinander bringend; verwechselnd; verwirrend | durcheinander gebracht; verwechselt; verwirrtto muddle | muddling | muddled [Add to Longdo]
entwirren | entwirrend | entwirrt | entwirrt | entwirrteto untangle | untangling | untangled | untangles | untangled [Add to Longdo]
entwirren | entwirrend | entwirrt | entwirrt | entwirrteto disentangle | disentangling | disentangled | disentangles | disentangled [Add to Longdo]
entwirren | entwirrend | entwirrt | entwirrt | entwirrteto unravel | unraveling | unraveled | unravels | unraveled [Add to Longdo]
entwirren | entwirrend | entwirrt | entwirrt | entwirrteto unsnarl | unsnarling | unsnarled | unsnarls | unsnarled [Add to Longdo]
sich irren | irrend | geirrt | du irrst | er/sie irrt | er/sie irrte | wir irrtento be wrong; to be mistaken | being mistaken | mistaken | you are mistaken | he/she is mistaken | he/she was mistaken | we were mistaken [Add to Longdo]
irren | irrend | irrt | irrteto err; to wander; to stray | erring | errs | erred [Add to Longdo]
irrenderrant [Add to Longdo]
irrendmistaking [Add to Longdo]
klingeln; klimpern; klirren; bimmeln | klingelnd; klimpernd; klirrend; bimmelnd | geklingelt; geklimpert; geklirrt; gebimmelt | klingelt; klimpert; klirrt; bimmelt | klingelte; klimperte; klirrte; bimmelteto jingle | jingling | jingled | jingles | jingled [Add to Longdo]
klirren | klirrend | geklirrt | klirrt | klirrteto clank | clanking | clanked | clanks | clanked [Add to Longdo]
klirrendchinking [Add to Longdo]
klirren | klirrend | klirrtto clang | clanging | clangs [Add to Longdo]
klirrend { adv }jingly [Add to Longdo]
nervös machen; verwirren | nervös machend; verwirrend | nervös gemacht; verwirrtto fluster | flustering | flustered [Add to Longdo]
rasseln; klirren; schmettern | rasselnd; klirrend; schmetternd | rasselt; klirrt; schmettert | rasselte; klirrte; schmetterteto clash | clashing | clashes | clashed [Add to Longdo]
schwirren | schwirrend | schwirrt | schwirrteto ping | pinging | pings | pinged [Add to Longdo]
schwirren | schwirrend | geschwirrt | schwirrtto twang | twanging | twanged | twangs [Add to Longdo]
schwirren | schwirrend | schwirrt | schwirrteto zip | zipping | zips | zipped [Add to Longdo]
schwirrendwhiring; whirring [Add to Longdo]
verblüffen; verwirren | verblüffend; verwirrend | verblüfft; verwirrt | er/sie verblüfft | ich/er/sie verblüffte | er/sie hat/hatte verblüfftto baffle | baffling | baffled | he/she baffles | I/he/she baffled | he/she has/had baffled [Add to Longdo]
verblüffen; verwirren | verblüffend; verwirrend | verblüfft; verwirrtto puzzle | puzzling | puzzled [Add to Longdo]
verdutzen; verwirren | verdutzend; verwirrend { adj } | verdutzt; verwirrt | verdutzt; verwirrt | verdutzte; verwirrteto disconcert | disconcerting | disconcerted | disconcerts | disconcerted [Add to Longdo]
verirrend; verirrend { adj }aberrant [Add to Longdo]
verirrendgetting astray [Add to Longdo]
vernebeln; trüben; verdunkeln; verwirren | vernebelnd; trübend; verdunkelnd; verwirrendto obfuscate | obfuscating [Add to Longdo]
verwirren; durcheinander kommen; durcheinanderkommen [ alt ]; verheddern | verwirrend | verwirrt | verwirrteto tangle up | tangling | tangles | tangled [Add to Longdo]
verwirren; durcheinander bringen; in Unordnung bringen | verwirrend | verwirrt | er/sie verwirrt | ich/er/sie verwirrte | er/sie hat/hatte verwirrt | er/sie ist/war verwirrtto confuse | confusing | confused | he/she confuses | I/he/she confused | he/she has/had confused | he/she is/was confused [Add to Longdo]
verwirren; irritieren | verwirrend; irritierend | verwirrt; irritiert | er/sie verwirrt | ich/er/sie verwirrte | er/sie hat/hatte verwirrtto bemuse | bemusing | bemused | he/she bemuses | I/he/she bemused | he/she has/had bemused [Add to Longdo]
verwirren; konfus machen | verwirrend; konfus machend | verwirrt; konfus gemachtto bewilder | bewildering | bewilderd [Add to Longdo]
verwirren | verwirrend | verwirrtto fuddle | fuddling | fuddled [Add to Longdo]
verwirren; verrückt machen; durcheinander bringen | verwirrend; verrückt machend; durcheinander bringend | verwirrt; verrückt gemacht; durcheinander gebracht | verwirrt | verwirrteto derange | deranging | deranged | deranges | deranged [Add to Longdo]
verwirren; durcheinander bringen | verwirrend; durcheinander bringend | verwirrt; durcheinander gebracht | verwirrt | verwirrteto disarrange | disarranging | disarranged | disarranges | disarranged [Add to Longdo]
verwirren | verwirrend | verwirrtto discombobulate | discombobulating | discombobulated [Add to Longdo]
verwirren; zerzausen | verwirrend; zerzausend | verwirrt; zerzaustto dishevel | dishevelling | dishevelled [Add to Longdo]
verwirren; disorientieren | verwirrend; disorientierend | verwirrt; disorientiertto disorient; to disorientate | disorienting; disorientating | disoriented; disorientated [Add to Longdo]
verwirren | verwirrend | verwirrtto dizzy | dizzying | dizzied [Add to Longdo]
verwirrend; verworren; unübersichtlich { adj }confusing [Add to Longdo]
verwirrend { adv }distractedly [Add to Longdo]
verwirrend { adv }snarly [Add to Longdo]
verwirrend { adv }bafflingly [Add to Longdo]
verwirrend { adv }bewilderingly [Add to Longdo]
verwirrend { adv }confusingly [Add to Longdo]
zerzausen; zausen; verwirren | zerzausen; zausend; verwirrend | zerzaust; verwirrt | er/sie zerzaust | ich/er/sie zerzauste | er/sie hat/hatte zerzaustto tousle | tousling | tousled | he/she tousles | I/he/she tousled | he/she has/had tousled [Add to Longdo]

Time: 0.0484 seconds, cache age: 29.585 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/