95 ผลลัพธ์ สำหรับ *ishii*
/อิ ชี้ ยี/     /IH2 SH IY1 IY2/     /ˌɪʃˈiːˌiː/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: ishii, -ishii-
Possible hiragana form: いしい

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Miyazaki Aoi as Satonaka Shizuru ~ ~ [ Was the sight of love I have seen ] (atashi ga miteta koishii sugata) มิยาซากิ เอโออิ - เป็น - ซาโตนากะ ชิซูรุ [ เป็นสัญญาณของความรักที่ฉันมองเห็น ] (atashi ga miteta koishii sugata) Heavenly Forest (2006)
- Pvt. 1st Cl. Soldat Ishii? The Human Condition II: Road to Eternity (1959)
TOSHIO SUGIYAMA, TOMIKO ISHII KOTOE HATSUI, KAZUKO IMAI TOSHIO SUGIYAMA TOMIKO ISHII KOTOE HATSUI KAZUKO IMAI Story of a Prostitute (1965)
Directed by Teruo Ishii Directed by Teruo Ishii Tokugawa onna keibatsu-shi (1968)
Screenplay by Teruo Ishii and Misao Yagi Screenplay by Teruo Ishii and Misao Yagi Tokugawa onna keibatsu-shi (1968)
Directed by Teruo Ishii Regie: Teruo Ishii Tokugawa irezumi-shi: Seme jigoku (1969)
Hideo Koi Teruo ISHII, Chusei SONE Blind Woman's Curse (1970)
Teruo Ishii Teruo ISHII Blind Woman's Curse (1970)
How can I put this... Hat Frau Ishii... Noroi: The Curse (2005)
In 1920 Shiro Ishii graduated from Medical Faculty of Kyoto University and obtained PhD in 1927. Seit 1920 studierte Ishii Shiro an der Universität von Kyoto Medizin und promovierte 1927. Maruta 2: Laboratory of the Devil (1992)
Shiro Ishii did put forward an endless... and effortless source - the germ! und es wollte wieder die Weltwirtschaftsmacht sein. Also plante Ishii Shiro einen biologischen Krieg, um diese Länder zu bereinigen. Maruta 2: Laboratory of the Devil (1992)
- Sir! - Doktor Ishii! Maruta 2: Laboratory of the Devil (1992)
- Sir! - Doktor Ishii! Maruta 2: Laboratory of the Devil (1992)
Sir. Generalleutnant Ishii. Maruta 2: Laboratory of the Devil (1992)
Now we have the honor of asking admiral Ishii to drink for His Majesty. Heute wird uns eine große Ehre zuteil! Generalleutnant Ishii gibt zur Feier des Tages und zum Wohl des Tennos Sake aus! Maruta 2: Laboratory of the Devil (1992)
Report to admiral Ishii at once. Du musst noch etwas warten, Hinda! Ich muss es erst Generalleutnant Ishii Bericht erstatten. Maruta 2: Laboratory of the Devil (1992)
Admiral, are you happy with the experiments? Generalleutnant Ishii, sind Sie zufrieden mit den Experimenten? Maruta 2: Laboratory of the Devil (1992)
Admiral Ishii, our 'logs' are getting fewer and fewer and they fail to find new 'logs' and experiments can't go on smoothly. Doktor Ishii, die Baumstämme sterben wie die Fliegen. Wir bekommen kaum neue Baumstämme für unsere Experimente herein! Maruta 2: Laboratory of the Devil (1992)
Please, Major. Oberleutnant Ishii! Maruta 2: Laboratory of the Devil (1992)
Murdering Bastard! Ishii, Sie sind der Teufel. Maruta 2: Laboratory of the Devil (1992)
WRITTEN BY TAKASHI ISHII DREHBUCH: TAKASHI ISHII The Brutal Insanity of Love (1993)
O-Ren Ishii! O-Ren Ishii! Kill Bill: Vol. 1 (2003)
Editor Iwao Ishii Schnitt: Iwao Ishii The Hidden Blade (2004)
So her name is Junko Ishii. Sie hieß... Diese Frau hieß Junko Ishii. Noroi: The Curse (2005)
But the last ritual performed in 1978 was filmed by a film production contracted by Mr. Ishii, the priest. Es gibt nicht mal Fotos. Nur 1978, beim letzten Fest, hat die Familie Ishii, die über Generationen das Fest leitete, jemanden mit Filmaufnahmen beauftragt. Noroi: The Curse (2005)
I pleaded with the Ishii family to give them to me. This is the video. Ich habe die Familie Ishii gebeten, sie mir zu überlassen. Noroi: The Curse (2005)
Mr. Ishii was a priest at this shrine. You'll see him in a minute. Herr Ishii, der mir diesen Film gegeben hat, war ein Priester in diesem Schrein. Noroi: The Curse (2005)
That's Ishii, the priest. Das ist der Priester Ishii dort. Noroi: The Curse (2005)
I would like to meet Mr. Ishii, the priest. Ich würde gerne Herrn Ishii dazu befragen. Noroi: The Curse (2005)
7 years ago, immediately after giving me the film... Herr Ishii ist, gleich nachdem er mir die Filme gegeben hat, Noroi: The Curse (2005)
I heard that she lives with her son in the Ishii house. Sie wohnt mit ihrer Tochter in einem Haus, das Herr Ishii ihr hinterlassen hat Noroi: The Curse (2005)
So her name is Junko Ishii. Sie heißt Junko Ishii. Noroi: The Curse (2005)
Excuse me but do you know the Ishii house down the street? - Entschuldigung. Dort drüben wohnt doch Frau Ishii. - Ja. Noroi: The Curse (2005)
You know Mrs. Ishii down the street. Wie Sie sicher wissen, ist dort das Haus der Familie Ishii. Noroi: The Curse (2005)
Ishii? - Ishii? - Ja. Noroi: The Curse (2005)
May I ask a few questions about Junko Ishii, one of your graduates? Ich habe eine Frage zu Frau Ishii, die diese Schule absolviert hat. Noroi: The Curse (2005)
May I ask you some questions regarding somebody you used to work with? 27. JANUAR, HACHI-OJI, TOKIO Ich möchte Sie über Ihre Ex-Kollegin Frau Junko Ishii befragen, - wenn ich darf. Noroi: The Curse (2005)
It's clearly illegal. Frau Ishii war eingeteilt zur Beseitigung der Föten. Noroi: The Curse (2005)
I'm going to Nagano again. I'll talk to Junko Ishii... and get her to talk to us. Ich fahre noch mal nach Nagano und versuche, mit Junko Ishii zu sprechen. Noroi: The Curse (2005)
"We visited Mr. Hori" "to show him the Junko Ishii tape." WIR HABEN DAS BILDMATERIAL VON JUNKO ISHII HERRIN HORI GEZEIGT. Noroi: The Curse (2005)
The ritual might have caused Junko Ishii's possession. Das geht doch nicht. Junko Ishii könnte wegen des Rituals des Ki-Matsuris vom Kagu Taba verflucht worden sein. Noroi: The Curse (2005)
"And we went back to Junko Ishii's house in search of truth." JETZT GEHEN WIR ZU JUNKO ISHIIS HAUS, UM DIE WAHRHEIT ANS LICHT ZU BRINGEN. Noroi: The Curse (2005)
It's Junko Ishii. Das ist Junko Ishii. Noroi: The Curse (2005)
"The boy presumed to be Ishii's son" IST DER JUNGE DER SOHN VON JUNKO ISHII? Noroi: The Curse (2005)
Junko Ishii used Kana Yano as a medium. wollte Junko Ishii kleine Kana als Futter für die Schamanin benutzen Noroi: The Curse (2005)
Now that Junko Ishii's dead we'll never know the truth. Nachdem sich Junko Ishii selbst getötet hat, wird die volle Wahrheit nicht mehr ans Licht treten können. Ich kann nur sehr hoffen, Noroi: The Curse (2005)
But Junko Ishii's dead now. Aber Junko Ishii ist doch tot. Noroi: The Curse (2005)
Editor lwao Ishii Schnitt: Iwao Ishii Love and Honor (2006)
I now hand you over to Mr. Hideyuki Ishii of Kumagai-gumi. Um ein Startzeichen für unser gemeinsames Klatschen bitte ich Herrn Hideyuki Ishii. Young Yakuza (2007)
New Year's greetings. Chiyozo Ishii. Neujahrsgruß von Chiyozo Ishii. Young Yakuza (2007)

CMU Pronouncing Dictionary
ishii
 /IH2 SH IY1 IY2/
/อิ ชี้ อี/
/ˌɪʃˈiːˌiː/

EDICT JP-EN Dictionary
厳しい(P);酷しい;厳めしい[きびしい(厳しい;酷しい)(P);いかめしい(厳しい;厳めしい), kibishii ( kibishi i ; koku shii )(P); ikameshii ( kibishi i ; gen meshii )] (adj-i) (1) severe; strict; rigid; unsparing; relentless; (2) stern; austere; grave; solemn; majestic; (3) intense (cold); (P) #5,173 [Add to Longdo]
いし海豚[いしいるか;イシイルカ, ishiiruka ; ishiiruka] (n) (uk) Dall's porpoise (Phocoenoides dalli) [Add to Longdo]
ええ加減にしいや[ええかげんにしいや, eekagennishiiya] (exp) (uk) (ksb [Add to Longdo]
ジデオキシイノシン[jideokishiinoshin] (n) dideoxyinosine; didanosine; DDI; ddI [Add to Longdo]
タブ停止位置[タブていしいち, tabu teishiichi] (n) { comp } tabulation stop [Add to Longdo]
音節主音的子音[おんせつしゅおんてきしいん, onsetsushuontekishiin] (n) syllabic consonant [Add to Longdo]
懐が寂しい;懐が淋しい[ふところがさびしい, futokorogasabishii] (exp) strapped for cash; hard up [Add to Longdo]
厳しい暑さ[きびしいあつさ, kibishiiatsusa] (n) intense heat [Add to Longdo]
厳しい批評[きびしいひひょう, kibishiihihyou] (n) severe criticism [Add to Longdo]
口寂しい[くちさびしい, kuchisabishii] (adj-i) longing to have or put something in one's mouth [Add to Longdo]
甲斐甲斐しい[かいがいしい, kaigaishii] (adj-i) gallant; heroic; brave [Add to Longdo]
黒檜;黒桧[くろべ;くろび;クロベ, kurobe ; kurobi ; kurobe] (n) (uk) Japanese arborvitae (Thuja standishii) [Add to Longdo]
紫宸殿;紫震殿(oK)[ししんでん;ししいでん, shishinden ; shishiiden] (n) (See 十七殿) Hall for State Ceremonies (in Heian Palace, Kyoto Imperial Palace, etc.) [Add to Longdo]
寂しい(P);淋しい[さびしい(P);さみしい, sabishii (P); samishii] (adj-i) lonely; lonesome; solitary; desolate; (P) [Add to Longdo]
手厳しい[てきびしい, tekibishii] (adj-i) severe; harsh [Add to Longdo]
初々しい;初初しい[ういういしい, uiuishii] (adj-i) innocent; artless; unsophisticated [Add to Longdo]
寝淋しい[ねさびしい, nesabishii] (exp) missing a sleeping companion [Add to Longdo]
心寂しい[こころさびしい, kokorosabishii] (adj-i) lonely; lonesome [Add to Longdo]
心寂しい;うら寂しい;心淋しい[うらさびしい, urasabishii] (adj-i) lonesome; lonely; forlorn [Add to Longdo]
人恋しい[ひとこいしい, hitokoishii] (adj-i) longing for others [Add to Longdo]
清子音[せいしいん, seishiin] (n) voiceless consonant [Add to Longdo]
生死一如[せいしいちにょ, seishiichinyo] (exp) Life and death are the two faces of the same coin [Add to Longdo]
西岩燕[にしいわつばめ;ニシイワツバメ, nishiiwatsubame ; nishiiwatsubame] (n) (uk) common house martin (species of songbird, Delichon urbica) [Add to Longdo]
鼠子[ねずこ;ネズコ, nezuko ; nezuko] (n) (uk) (See 黒檜) Japanese arborvitae (Thuja standishii) [Add to Longdo]
大死一番[だいしいちばん;たいしいちばん, daishiichiban ; taishiichiban] (n, n-adv, vs) exerting oneself to the utmost, prepared to die if necessary [Add to Longdo]
致死遺伝子[ちしいでんし, chishiidenshi] (n) lethal gene [Add to Longdo]
致死因子[ちしいんし, chishiinshi] (n) (obsc) (See 致死遺伝子) lethal factor; lethal gene [Add to Longdo]
賑々しい;賑賑しい[にぎにぎしい, niginigishii] (adj-i) lively; merry; gay [Add to Longdo]
尿尿;尿々[しいしい, shiishii] (n) (arch) (chn) urine [Add to Longdo]
美美しい;美々しい[びびしい, bibishii] (adj-i) beautiful [Add to Longdo]
美味しい[おいしい, oishii] (adj-i) (uk) delicious; tasty; sweet; (P) [Add to Longdo]
物寂しい;もの寂しい;物淋しい;もの淋しい[ものさびしい, monosabishii] (adj-i) lonely [Add to Longdo]
無声子音[むせいしいん, museishiin] (n) voiceless consonant [Add to Longdo]
名刺入れ[めいしいれ, meishiire] (n) (business) card case [Add to Longdo]
有声子音[ゆうせいしいん, yuuseishiin] (n) voiced consonant [Add to Longdo]
麗々しい;麗麗しい[れいれいしい, reireishii] (adj-i) ostentatious; gaudy; showy [Add to Longdo]
恋しい[こいしい, koishii] (adj-i) yearned for; longed for; missed; (P) [Add to Longdo]
[つんぼ;みみしい, tsunbo ; mimishii] (n) (1) deafness; (2) (derog) deaf person [Add to Longdo]
侘しい;侘びしい(io);佗しい(iK)[わびしい, wabishii] (adj-i) miserable; wretched; lonely; dreary; shabby; comfortless [Add to Longdo]
凛々しい;凛凛しい[りりしい, ririshii] (adj-i) gallant; brave; imposing; awe-inspiring; severe; biting; chivalrous; manly; dignified [Add to Longdo]

COMPDICT JP-EN Dictionary
タブ停止位置[たぶていしいち, tabuteishiichi] tabulation stop [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
厳しい[きびしい, kibishii] streng, hart, ernst [Add to Longdo]
寂しい[さびしい, sabishii] -einsam, -oede, verlassen [Add to Longdo]
恋しい[こいしい, koishii] -lieb, geliebt, sich_sehnen [Add to Longdo]

Time: 0.0315 seconds, cache age: 16.845 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/