Jordana Garcia, Santiago Munez. | | - จอร์ดาน่า การ์เซีย นี่ ซานติอาโก้ มูเนซ Goal II: Living the Dream (2007) |
- Roz, this is Jordana. | | -รอซ, นี่จอร์ดาน่า Goal II: Living the Dream (2007) |
Santi. You given up that little nurse for Jordana? | | ซานตี้ คุณเลิกกับพยาบาลสาว แล้วหันมาควงจอร์ดาน่าใช่มั้ย? Goal II: Living the Dream (2007) |
Now tell me, how is Jordana? | | Und jetzt sag mir, wie geht es Jordana? Exodus (1960) |
Raised part of the time in my house, with my own dear son, Ari... and with my dear daughter, Jordana, who sits beside him in this place. | | Er wuchs in meinem Haus auf, zusammen mit meinem Sohn Ari und meiner Tochter Jordana, die an seiner Stelle neben ihm sitzt. Exodus (1960) |
And little Jordana? | | Und was macht die kleine Jordana? Exodus (1960) |
Of course, you're his sister, Jordana. | | Aber du bist seine Schwester, Jordana. Exodus (1960) |
- Jordana Ben Canaan. | | - Jordana. Exodus (1960) |
Jordana went to Fort Esther to try to get them back. | | Jordana hat es in Fort Esther versucht. Exodus (1960) |
Dov, you organize outside the fence. Jordana, you take the inner area. | | Dov organisiert den äußeren Bereich, Jordana den inneren. Exodus (1960) |
David, you'd better take Jordana with you, she knows the village. | | David, nimm Jordana mit. Sie kennt sich im Dorf aus. Exodus (1960) |
You can't even hear the Jordanaires, they've got my voice so loud! | | Die haben meine Stimme so laut gemacht, man hört die Jordanaires gar nicht mehr! Elvis (1979) |
Where is he now? | | Die Jordanaires. The Final Countdown (1980) |
- Jordana Geist gets her work done. | | - Jordana Geist macht ihre Arbeit. Anything You Can Do (2004) |
- Hey, Jordana. | | - Hi, Jordana. Anything You Can Do (2004) |
Jordana Geist manages to get her work done. | | Jordana Geist schafft ihre Arbeit. Running to Stand Still (2004) |
Oh, Jordana, you are a life-saver. | | Ach, Jordana, Sie retten mir das Leben. Running to Stand Still (2004) |
Hey, Jordana, Maisy. | | Hallo, Jordana, Maisy. Running to Stand Still (2004) |