102 Results for *judged*
/จะ จึ ดึ/     /JH AH1 JH D/     /dʒˈʌdʒd/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: judged, -judged-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
well-judged(adj) ซึ่งมีวินิจฉัยดี, See also: ซึ่งตัดสินใจได้ถูกต้อง

Hope Dictionary
ill-judged(อิล'จัดจฺดฺ') adj. ไม่รอบคอบ, ไม่ฉลาด, ซึ่งวินิจฉัยผิดพลาด, Syn. injudicious
well-judged(เวล'จัดจฺทฺ) adj. วินิจฉัยได้ดี, ตัดสินใจได้ถูกต้อง, เหมาะสม

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
adjudged bankruptบุคคลผู้ต้องคำพิพากษาให้เป็นบุคคลล้มละลาย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
adjudged incompetentบุคคลซึ่งถูกศาลสั่งให้เป็นคนไร้ความสามารถ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
adjudged quasi in competentบุคคลซึ่งถูกศาลสั่งให้เป็นคนเสมือนไร้ความสามารถ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's going to be judged by people of a different standard. เขาจะต้องถูกตัดสินจาก ผู้คนที่มีหลากหลายมาตราฐาน The Joy Luck Club (1993)
He or she whose bottom is judged the best will be killed immediately เขาหรือเธอสิ่งที่ข้างใต้ is judged ที่ดีที่สุด... ...จะถูกฆ่าโดยทันที Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
you'll be judged on survivability and time. ความสำเร็จของคุณ ขึ้นอยู่กับความอยู่รอดและเวลา Spies Like Us (1985)
I misjudged you, Walter. ฉันดูคุณ ผิดไป, วอลเตอร์ Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
We have misjudged you Onizuka. เรามองคุณผิดไป โอนิซึกะ GTO (1999)
You must be judged! เจ้าต้องถูกตัดสิน Underworld (2003)
"We've judged it best that my niece should be married from this house. I hope you approve." "พวกเราลงความเห็นที่ดีที่สุดว่าให้หลานได้แต่งงานกัน จากที่บ้านนี้เลย ฉันหวังว่านายจะยอมรับ" Episode #1.5 (1995)
How you acquit yourselves over the next 48 hours will determine how you are judged for the rest of your lives. ท่าทีปฎิบัติในต่อไปข้างหน้าอีก 48 ชั่วโมงนี้.. จะเป็นสิ่งที่จะตัดสินคุณไปตลอดชีวิต.. The Great Raid (2005)
The very word Geisha means artist, and to be a Geisha is to be judged as a moving work of art. คำที่เหมาะที่สุดสำหรับเกอิชาคือศิลปิน และการเป็นเกอิชา Memoirs of a Geisha (2005)
We misjudged him, Papa. Me more than anyone. In every way. เราดูเขาผิดไปค่ะพ่อ สำหรับหนูแล้ว มากกว่าใครในทุกเรื่อง Pride & Prejudice (2005)
Stop Ogre! I have misjudged you. หยุดก่อน! Shrek 2 (2004)
And I saw the dead, the great and the small and they were judged according to their deeds. และชั้นเห็นความตาย ทั้งที่ใหญ่หลวง และเล็ก และพวกเค้าถูกตัดสิน เนื่องจากสิ่งที่เค้าทำ Silent Hill (2006)
And I saw the dead, the great and the small and they were judged according to their deeds. และชั้นเห็นความตาย ทั้งที่ใหญ่หลวง และเล็ก และพวกเค้าถูกตัดสิน เนื่องจากสิ่งที่เค้าทำ Silent Hill (2006)
"don't pass judgment and you won't be judged"? "อย่าวินิจฉัยโทษเขา และท่านจะไม่ถูกวินิจฉัยโทษ" Gridiron Gang (2006)
I totally misjudged you, Scofield. ฉันประเมินเธอผิดถนัดเลย สโกฟิลด์ ฉันนึกว่าเธอไม่ใช่พวกชอบก่อความวุ่นวาย Pilot (2005)
Perhaps i have misjudged you, o wise one. บางทีฉันอาจดูเธอผิดไป คนฉลาด See-Through (2007)
You know, i may have misjudged you, maria. รู้มั้ย ผมอาจดูคุณผิดไป มาเรีย See-Through (2007)
Yeah, so, i think i misjudged lila. ใช่แล้ว ผมคิดว่าผมดูไลล่าผิดไป See-Through (2007)
Have i misjudged lila? ผมดูไลล่าผิดไปหรือเปล่า ผมไม่รู้ See-Through (2007)
I mis judged her. ฉันตัดสินเธอผิดไป American Duos (2007)
Judged the book by its filthy, loathsome... wickedly erotic cover. ตัดสินหนังสือโดยความลามก, น่าเกลียดชัง ... อีโรติกบนปก American Duos (2007)
Um, and, uh, and telling youthat I'm sorry I judged you. อืม แล้ว อ้า และบอก คุณว่าฉันเสียใจที่ตัดสินคุณ Bad News Blair (2007)
She shall be given a fair trial, judged by a jury of her peers. เราควรส่งเธอไปที่ศาล เพื่อให้ผู้พิพาษาตัดสินความแก่เธอ Epic Movie (2007)
She shall be given a fair trial... judged by a jury of her peers. เธอคงจะให้แสดง วาระสุดท้าย Epic Movie (2007)
It appears we misjudged the gunnery sergeant. มันทำให้เราเห็นว่า เราประเมิณมันต่ำไป Shooter (2007)
This man, Thomas James Collins, is adjudged guilty of conspiring to use enchantments and magic. ชายคนนี้ โทมัส เจมส์ คอลลินส์ ถูกตัดสินให้มีความผิด ฐาน ทำสเน่ห์ และเวทย์มนต์ The Dragon's Call (2008)
Can I just say how sorry I am that I judged you earlier? นี่ฉันสามารถพูดว่าฉันเสียใจที่ฉันตัดสินคุณไปก่อนหน้านี้ได้หรือยัง ? Never Been Marcused (2008)
You judged me? คุณตัดสินฉัน ? Never Been Marcused (2008)
Am I really to be judged on hearsay from a boy? ฝ่าบาท นี่กระหม่อมต้องถูกตัดสินโดยเพียงคำพูดของเด็กหนุ่มเพียงคนเดียวเท่านั้นหรือ? Valiant (2008)
After that, you'll be judged on your merit alone. ที่เหลือก็แค่ให้พวกเขาตัดสินคุณจากคุณค่าของคุณเอง Lancelot (2008)
The pilot misjudged the approach and lost control. นักบินตัดสินใจผิดพลาด สูญเสียการควบคุม Passengers (2008)
Judge me, my lords, but never forget your verdicts will be judged by God in the greatest court of all. ตัดสินข้าเลย แต่อย่าลืมว่า สิ่งที่ท่านชี้ชะตาข้า ก็จะถูกตัดสินด้วยพระเจ้าอีกที The Other Boleyn Girl (2008)
I here humbly submit to the law as the law has judged me. ข้ามาที่นี่... เพราะสิ่งที่ข้าโดนตัดสิน The Other Boleyn Girl (2008)
But that don't mean we ought to be judged. แต่ก็ไม่ได้หมายความว่าเราควรโดนตัดสิน Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay (2008)
They say you are judged by the strength of you enemies หาทางหาศัตรู Quantum of Solace (2008)
I obviously misjudged you. ผมประเมินคุณผิดไปจริงๆ Pathology (2008)
When people judged vampires just for being different. เมื่อคนตัดสินแวมไพร์ เพียงแค่ความแตกต่าง Scratches (2009)
All these years, I have judged you,  ตลอดหลายปีมานี้ฉันตัดสินเธอตลอด Connect! Connect! (2009)
I'm sorry, Olivia, if I misjudged the situation... and you. ผมขอโทษ โอลิเวีย ถ้าผมตัดสินใจผิดไป ในสถานการณ์นั้น Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
Well, I will not be judged by a kangaroo court of venal politicians. ผมจะไม่ให้พวกกินเมืองมาตั้งศาลกระโหลกกะลาตัดสินผม Public Enemies (2009)
Because that's exactly what I need, to be judged all the time! 24 ชั่วโมงต่อวัน เพราะนั่นะแหล่ะคือสิ่งที่หนูต้องการ ที่ต้องถูกตัดสินอยู่ตลอดเวลา Phoenix (2009)
I've misjudged you. เป็นข้อเสนอที่ดีนะ Omnivore (2009)
And you've misjudged me. คุณควรรับมันไว้ Omnivore (2009)
Oh, I get it. So you feel I judged you, and for revenge, you're trying to make me insecure about my marriage. งั้นเธอคิดว่าฉันตัดสินเธอ แล้วเพื่อแก้แค้น Look Into Their Eyes and You See What They Know (2009)
I really misjudged you. ฉันมองคุณผิดไปจริงๆ Acafellas (2009)
But you know, we're...we're all starting college here, and college is supposed to be a place where you're not judged by what you believe or...or the friends you make. แล้วคุณรู้ไหม ตอนนี้เราอยู่มหาลัยกันแล้ว แล้วมหาลัยก็ .. เป็นที่ที่ไม่มีคนคอยตัดสินคุณ ว่าคุณเชื่อสิ่งใด หรื.. The Freshmen (2009)
We may be judged... เราอาจจะตัดสิน... Everybody Ought to Have a Maid (2009)
I... I didn't want to be judged. หนูไม่ต้องการให้ใครมาตัดสิน Holidaze (2009)
And judged, yeah. และถูกพิพากษา ใช่แล้ว You're Undead to Me (2009)
Tony Mecacci... his case was judged a mistrial, but check out his suspected victim. 3 คดี ว้าว.. ว้าว... Reckoner (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
judgedA man cannot be judged by his appearance.
judgedA man should not be judged by his station in life.
judgedA man's worth should be judged by his character rather than by his social position.
judgedHe judged it wiser to remain silent.
judgedHe was judged sane and was therefore chargeable with murder.
judgedI judged from what he said that he did not agree with me.
judgedIt can't be judged in me.
judgedMan is judged by his courage, woman by her charm.
judgedMen judged those women to be odd or dangerous.
judgedNations are not to be judged by their size any more than individuals.
judgedOne is judged by one's speech first of all.
judgedOne is often judged by the company one keeps.
judgedOne will be judged by one's appearance first of all.
judgedSuch an act will be judged at the bar of public opinion.
judgedThe court adjudged him not guilty.
judgedThe court adjudged that the will was valid.
judgedThe court judged him guilty.
judgedThe court judged the case.
judgedThe estate was adjudged to the oldest son.
judgedThe fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
judgedThey adjudged him guilty.

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
คดีแดง[khadī daēng] (n, exp) EN: adjudged case ; decided case ; settled case
ถูกพิพากษาให้เป็นบุคคลล้มละลาย[thūk phiphāksā hai pen bukkhon lomlalāi] (v, exp) EN: be adjudged bankrupt

CMU Pronouncing Dictionary
judged
 /JH AH1 JH D/
/จะ จึ ดึ/
/dʒˈʌdʒd/
adjudged
 /AH0 JH AH1 JH D/
/เออะ จ๊ะ จึ ดึ/
/ədʒˈʌdʒd/
misjudged
 /M IH0 S JH AH1 JH D/
/หมิ สึ จ๊ะ จึ ดึ/
/mɪsdʒˈʌdʒd/
prejudged
 /P R IY0 JH AH1 JH D/
/ผรี่ จ๊ะ จึ ดึ/
/priːdʒˈʌdʒd/

Oxford Advanced Learners Dictionary
judged
 (v, v) /jh uh1 jh d/ /จะ จึ ดึ/ /dʒˈʌdʒd/
adjudged
 (vt, vt) /@1 jh uh1 jh d/ /เออะ จ๊ะ จึ ดึ/ /ədʒˈʌdʒd/
misjudged
 (v, v) /m i2 s jh uh1 jh d/ /มิ สึ จ๊ะ จึ ดึ/ /mˌɪsdʒˈʌdʒd/
prejudged
 (vt, vt) /p r ii2 jh uh1 jh d/ /พรี จ๊ะ จึ ดึ/ /prˌiːdʒˈʌdʒd/
ill-judged
 (adj) /i1 l - jh uh1 jh d/ /อิ้ล จ๊ะ จึ ดึ/ /ˈɪl-dʒˈʌdʒd/

WordNet (3.0)
ill-considered(adj) not given careful consideration, Syn. shortsighted, improvident, ill-judged

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Ill-judged

a. Not well judged; unwise; not well considered or thought out; as, an ill-judged attempt.
Syn. -- ill-advised, ill considered, rash. [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
错案[cuò àn, ㄘㄨㄛˋ ㄢˋ,   /  ] a misjudged legal case; a miscarriage (of justice) #36,608 [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
befundenadjudged [Add to Longdo]
beurteiltejudged [Add to Longdo]
im Voraus entscheiden; im voraus entscheiden [ alt ] | im Voraus entscheidend | im Voraus entschieden | entscheidet im Voraus | entschied im Vorausto forejudge | forejudging | forejudged | forejudges | forejudged [Add to Longdo]
geurteiltjudged [Add to Longdo]
im Voraus urteilen; im voraus urteilen [ alt ] | im Voraus urteilend | im Voraus geurteilt | urteilt im Voraus | urteilte im Vorausto prejudge | prejudging | prejudged | prejudges | prejudged [Add to Longdo]
verkennen | verkennend | verkannt | verkennt | verkannteto misjudge | misjudging | misjudged | misjudges | misjudged [Add to Longdo]
wenig bedacht; unklug { adj }ill-judged [Add to Longdo]
zugesprochenadjudged [Add to Longdo]
Er muss wohl abfällig über ihn geurteilt haben.He must have judged him unfavorably. [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
人は見掛けに依らぬもの[ひとはみかけによらぬもの, hitohamikakeniyoranumono] (exp) (id) A man is not to be judged by his appearance [Add to Longdo]
判決が下る[はんけつがくだる, hanketsugakudaru] (exp, v5r) (See 下る・くだる, 判決) to be judged; to be sentenced [Add to Longdo]

Time: 0.0413 seconds, cache age: 25.699 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/