64 ผลลัพธ์ สำหรับ *kämpft*
หรือค้นหา: kämpft, -kämpft-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Tonight. Er kämpft gerne. Deliver Us from Evil (1988)
When Casanova came to my room and robbed me I fought for my honour. Als Casanova zu mir kam und mich beraubte, kämpfte ich um meine Ehre. Casanova (2005)
He fought for the right reasons. Er hat aus den richtigen Gründen gekämpft. The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
You fought in the Copenhagen slaughter? Du hast in der Kopenhagener Schlacht gekämpft? This Woman's Work (2014)
But I fought for her because it was the right thing to do. Aber ich habe für sie gekämpft, denn das war das einzig Richtige. Beasts of Burden (2014)
Our Castithan forefathers grappled with this very same problem. Unsere castithanischen Vorväter kämpften mit demselben Problem. Beasts of Burden (2014)
rebelsfightingMuammarGaddafi, thedictatorof thecountry. Rebellen bekämpften Muammar Gaddafi, den Diktator des Landes. Point and Shoot (2014)
MatthewVanDykefromBaltimore fightingonthesideofLibyanrebels , afteronlyweeksearlier, was released from a Gaddafi prison. Matthew VanDyke aus Baltimore kämpft an der Seite libyscher Rebellen, nachdem er nur Wochen zuvor aus einem Gaddafi-Gefängnis freikam. Point and Shoot (2014)
Your doge battled Cesare for control of the Papal States. Euer Doge bekämpfte Cesare um die Kontrolle des Kirchenstaates. 1505 (2014)
Wife's got a bit of a cold, but that's life, right? - Meine Frau kämpft gegen eine leichte Grippe, aber so ist das Leben, richtig? Who Shaves the Barber? (2014)
I struggled to make ends meet, and I'm still struggling. Ich kämpfte, um über die Runden zu kommen und ich bin immer noch am kämpfen. Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014)
You have a god in this fight, Harold, and she's fighting for her life. Sie haben eine Gottheit in diesem Kampf, Harold, und sie kämpft um ihr Überleben. Panopticon (2014)
HR used to handle The Whale, but since their demise, the cartel's struggled to find a reliable partner. HR hat sich normalerweise um den Wal gekümmert, aber seit deren Ableben, kämpft das Kartell damit, einen zuverlässigen Partner zu finden. Panopticon (2014)
He fought the Balrog and emerged stronger than ever as Gandalf the White. Er bekämpfte den Balrog und kam stärker denn je daraus hervor als Gandalf der Weiße. The Locomotion Interruption (2014)
You know how to fight or kill a man? Weißt du, wie man kämpft oder einen Mann tötet? Memorial Day (2014)
I would have fought it. Ich hätte dagegen angekämpft. Echo (2014)
My grandfather fought HYDRA back in the day. Mein Großvater bekämpfte HYDRA. The Only Light in the Darkness (2014)
I guess it's just every person for themselves. What? Wenn das so ist, kämpft jeder für sich. Together Again (2014)
Laura battled depression a long time. Laura kämpfte lange Zeit mit Depressionen. Ho'i Hou (2014)
Remember whose side you're on. Erinnert Euch, auf welcher Seite ihr kämpft. The Red Rose and the Briar (2014)
Years ago, he fought with my father against the English. Vor Jahren kämpfte er mit meinem Vater gegen die Engländer. Liege Lord (2014)
You fought with my father at Solway Moss. Ihr habt mit meinem Vater bei Solway Moss gekämpft. Liege Lord (2014)
She's proving to be more tenacious at the pursuit of our home than I thought. Sie kämpft hartnäckiger um das Haus, als ich angenommen hatte. Struggle (2014)
Finally, we have fought for life. Schließlich haben wir um Leben gekämpft. Live (2014)
Every man for himself alone. Jeder kämpft für sich alleine. Live (2014)
But finally we fought for life. Aber schließlich haben wir um Leben gekämpft. Live (2014)
I can chop this thing in two like a disputed kitten. Oh, pleasant. Ich hacke sie in 2 Teile wie ein heiß umkämpftes Kätzchen. Special Relationship (2014)
You piece of shit, fight Kämpft, Ihr Dreckschweine! Macht sie los! Zombie Fight Club (2014)
I went over to tell him to stay away. We got in a fight. Wir kämpften, er stieß sich den Kopf an. Catch Me If You Can (2014)
Fighting who? - Mit wem hat sie gekämpft? The Beating of Her Wings (2014)
So it's every man for himself already? Also kämpft bereits jeder für sich. Creatures of the Night (2014)
He flipped allegiance halfway through And sided with the russians. Auf halben Weg wechselte er die Seiten und kämpfte für die Russen. Lords of War (2014)
When we were in France, fighting for the King. Als wir in Frankreich waren und für den König kämpften. Episode #2.1 (2014)
I appreciate you fighting for me. Danke, dass du für mich gekämpft hast. A Day's Work (2014)
Said when the crisis hit, it'd be every man for himself. Er sagte, wenn die Krise kommt, kämpft jeder für sich. Reconciliation (2014)
You know Lou didn't fight for our space. - Lou hat sicher nicht für uns gekämpft. The Monolith (2014)
I don't think you should have any expectations of him ever fighting again. Sie sollten nicht davon ausgehen, dass er jemals wieder kämpft. Glass Eye (2014)
You haven't fought in a while, Jay. - Du hast lange nicht gekämpft. Glass Eye (2014)
"you will see that I fought bravely at Verdun and at the Somme. "werden sie lesen, dass ich tapfer bei Verdun und an der Somme kämpfte." Episode #2.2 (2014)
"I read that you fought bravely, Mr Churchill. "Ich las, dass Sie tapfer gekämpft haben, Mr. Churchill." Episode #2.2 (2014)
They didn't fight. Sie haben nicht gekämpft. Episode #2.3 (2014)
And I am proud to say that I fought alongside the bravest soldiers in Europe,  Ich kann mit Stolz sagen, ich kämpfte mit den tapfersten Soldaten Europas. Long Live the King (2014)
Men were fighting over me. Männer haben um mich gekämpft. Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
- Did you see any action? Haben Sie gekämpft? Last Reasoning of Kings (2014)
I don't know who Frank Winter is at war with, the Axis or himself. Ich weiß nicht, ob Frank Winter gegen die Achse oder sich selbst kämpft. Last Reasoning of Kings (2014)
I've been fighting it for so long. Ich habe es so lange bekämpft. Tupperware Party Massacre (2014)
You can be his champion, like Margaret O'Sullivan in Let Us Live, crusading to save Henry Fonda. Du kannst seine Heldin sein, wie Margaret O'Sullivan in "Laßt uns leben", die dafür kämpft, Henry Fonda zu retten. Orphans (2014)
He lingers. Er kämpft. Slaughter of Innocence (2014)
You've pitted yourself against them from the start. Du hast sie von Anfang an bekämpft. Episode #5.5 (2014)
That's what I thought I was fighting for overseas. Als ich im Ausland kämpfte, dachte ich, es wäre dafür. More in Heaven and Earth (2014)

DING DE-EN Dictionary
bekämpft; kämpftfights [Add to Longdo]
bekämpftecombated [Add to Longdo]
bekämpftfought [Add to Longdo]
kämpfen (um; für) | kämpfend | gekämpftto struggle (for) | struggling | struggled [Add to Longdo]
kämpfen (gegen; mit); ringen (mit) | kämpfend; ringend | gekämpft; gerungento strive { strove; striven } (against; with) | striving | striven [Add to Longdo]
kämpfen; sich streiten | kämpfend | gekämpft | er/sie kämpft | ich/er/sie kämpfte | er/sie hat/hatte gekämpftto fight { fought; fought } | fighting | fought | he/she fights | I/he/she fought | he/she has/had fought [Add to Longdo]
kämpftcrusades [Add to Longdo]
kämpftstruggles [Add to Longdo]
kämpfttussles [Add to Longdo]
kämpftebattled [Add to Longdo]
kämpftecrusaded [Add to Longdo]
kämpftetussled [Add to Longdo]
mitgekämpfttaken part in the combat [Add to Longdo]
niedergekämpft; überwältigt { adj }overpowered [Add to Longdo]

Time: 0.0897 seconds, cache age: 0.402 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/