58 ผลลัพธ์ สำหรับ *kapern*
หรือค้นหา: kapern, -kapern-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's time to seize the ship. Es ist Zeit, dass Schiff zu kapern. All Things Must Pass (2014)
- Repulsive. - Fucking capers. - Zu viele Kapern. The Letting Go (2014)
I have a patisserie, some charcuterie, and a huge bowl of exotic capers. Ich habe Pâtisserie, etwas Charcuterie und eine große Schüssel exotischer Kapern. Pitch Perfect 2 (2015)
We came here to retrieve this ship. Wir wollten das Kriegsschiff kapern. XVIII. (2015)
You're serious about taking the ship? Ihr wollt es wirklich kapern? IX. (2015)
If someone's trying to hijack the market, shouldn't we head to the trading floor? Wenn jemand versucht, den Markt zu kapern, sollten wir nicht in den Handelsraum gehen? If-Then-Else (2015)
Steak freakin' tartar, and hold the capers because there won't be time for condiments! Verdammtes Streaktartar und spart euch die Kapern, denn für Gewürze wird keine Zeit bleiben! Here Comes the Night (2015)
I want a pizza with anchovies, capers and olives, but no anchovies! Eine Pizza mit Sardellen, Kapern und Oliven, aber ohne Sardellen. The Pasta Detectives 2 (2015)
It was like one of those restaurants where the chef just decides what you're going to eat and it's scary because what if you get, like, a pheasant filled with capers? In diesem Restaurant entscheidet der Koch, was du isst. Das ist gruselig, denn du könntest mit Kapern gefüllten Fasan bekommen. Episode #1.6 (2015)
An extremely costly method of hijacking the hippocampus... to clear traumatic memories. Eine extrem teure Methode, den Hippocampus zu kapern... um traumatische Erinnerungen zu löschen. Captain America: Civil War (2016)
♪ Upon the seven seas ♪ sie freuten sich aufs Kapern bei Bier und Frikassee. The Wild Life (2016)
They're taking over the TVs, blocking the bathrooms, and commissary's all out of VapoRub. Die kapern die Fernseher, blockieren die Bäder, und im Laden ist VapoRub ausverkauft. Power Suit (2016)
Just because he stole my girl and tried to take over the ship? Nur weil er mir mein Mädchen gestohlen und versucht hat, das Schiff zu kapern? River of Time (2016)
Capers from Lampedusa, Toto Scafiesta gave it to me. Das sind Kapern aus Lampedusa. Totuccio Scafiesta schenkte sie mir. Quo vado? (2016)
That's pretty straightforward. - Ihre IP kapern. Ja, das ist einfach. Episode #1.5 (2016)
We've got the Captain and we're taking this ship! Wir haben den Captain und kapern das Schiff! Oh Captain! My Captain! Pt.1 (2016)
Now then, if you want to take this ship, you've got to become captain. Wenn du dieses Schiff kapern willst, musst du Captain werden. Oh Captain! My Captain! Pt.1 (2016)
I mean Ms. Grant would've never let that arrogant trash talking little man Ms. Grant hätte diesen arroganten Schnellsprecher nie ihre Sitzung kapern lassen. Welcome to Earth (2016)
Skyjacking a drone is cool, but it doesn't give me that ultimate satisfaction... of just knocking a drone out of the sky. Eine Drohne zu kapern ist cool, aber sie befriedigt mich nicht so, wie eine Drohne abzuschießen. Tech We Love to Hate (2016)
All we have to do is sauté garlics and onions in a pot, and then add olives, capers, anchovies, diced parsley and tomatoes to simmer. Wir müssen nur Knoblauch und Zwiebeln anbraten und dann mit Oliven, Kapern, Anchovis, Petersilie und Tomaten köcheln lassen. The Bad Beginning: Part One (2017)
Stop being friendly to him! Oa? Man sautiert Knoblauch und Zwiebeln in einem Topf, gibt Zwiebeln, Kapern, Anchovis, gehackte Petersilie und Tomaten hinzu... The Wide Window: Part Two (2017)
She'll hijack this whole dang match if she has to. Sie wird den ganzen Kampf kapern, wenn sie muss. Money's in the Chase (2017)
If you think about it... those girls can simply take the whole bus and throw us away. Wenn man mal darüber nachdenkt, könnten diese Mädels eigentlich einfach den ganzen Bus kapern und uns rauswerfen. Hvis du er trist er jeg trist (2017)
Do? We'll board a ship that's not sinking. Wir kapern ein Schiff, das nicht sinkt. Captain Blood (1935)
I realized afterwards they were plotting to seize the Bounty. Später wurde mir klar, dass sie die Bounty kapern wollten. Mutiny on the Bounty (1935)
You will capture her and turn her over to me. Sie werden sie kapern und mir übergeben. Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
Before I can turn the Natividad over to you, senor, I must first capture her. Bevor ich Ihnen die Natividad übergeben kann, Señor... muss ich sie erst kapern. Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
The prospect of picking up a prize or two, eh? Sie haben die Absicht, ein oder 2 Schiffe zu kapern, nicht wahr? Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
Even if your comrades advance and get to the boats, they will die. Selbst wenn es eure Kameraden über die Sperren schaffen, selbst wenn sie in El Pao Fischerboote kapern, sind sie verloren. Fever Mounts at El Pao (1959)
If anyone tries to board us, they'll get more than they bargained for. Wenn uns jetzt jemand kapern will, kriegt er Ärger. Carry On Jack (1964)
Get the muskets. Holt die Musketen, wir kapern das Schiff. A High Wind in Jamaica (1965)
- You are too late! Uh, o-open the-- open the door. Aber ihr musstet ja den Holländer kapern. A High Wind in Jamaica (1965)
He'd pick out the one he liked, then he'd come here, to this very table, and with his men, he'd plan how to seize it. Er suchte sich ein Schiff, das ihm gefiel, dann setzte er sich an diesen Tisch, und plante mit seinen Männern, wie sie es kapern würden. Blackbeard's Ghost (1968)
It looks fantastic, huh? A little parsley garnish... lemon, pimento... Mmm... and the capers nestled in the lemon, huh? Ein wenig Petersilie, Zitrone, Piment, und Kapern in die Zitronen eingebettet. Cuisine à la Stalag 13 (1970)
If you mean hijack it, no. - Sie meinen kapern? Nein. It's Dynamite (1970)
I think we could take the raft and be rich men instead of dead ones. Wir könnten das Floß selbst kapern und reich werden, anstatt zu sterben. Rooster Cogburn (1975)
They could take more hostages there, or even another plane. Sie könnten dort noch mehr Geiseln nehmen, sogar ein Flugzeug kapern. 21 Hours at Munich (1976)
We were going to spend the evening at home. Ich versuche gerade ein Schiff zu kapern. Wir wollten uns einen gemütlichen Abend zu Hause machen. John Cleese (1977)
- Listen, will you just...? - Wir mussten ja ein Schiff kapern! John Cleese (1977)
I've been advised it might be trying to take over a Telstar satellite put itself on TV or something. Mir wurde mitgeteilt, dass er einen Satelliten kapern könnte, um ins Fernsehen zu kommen oder so. Demon Seed (1977)
Come on, let's try to get aboard. Wir werden es kapern. Sinbad and the Eye of the Tiger (1977)
A fresh bay leaf and garlic. Kapern... ein... ein... ein frisches Lorbeerblatt und Knoblauch. Invasion of the Body Snatchers (1978)
Capers. Kapern. The Wounded (1991)
Keep your eyes open for boats to plunder Alles klar, Kameraden. Haltet Ausschau nach Schiffen zum Kapern! Fatbeard (2009)
Hijack? - Kapern? It's Dynamite (1970)
With Convention sauce, once known as caper sauce. Geflügelpastete in Soße nach Konventsart. - Petersfisch mit Kapernsoße. Danton (1983)
Do you, uh, like capers? Mögen Sie Kapern? Steele Eligible (1984)
We'll board Phoenician 's ships and take their treasures! Du wirst Schiffe kapern. Asterix in Britain (1986)
Yeah, he and Lafitte and some others got very pissed off at the slave traders and started raiding their ships and setting all the slaves free in South America. Er, Lafitte und ein paar andere hatten genug von den Sklavenhändlern. Sie begannen, deren Schiffe zu kapern und alle Sklaven im SÜden zu befreien. Two Moon Junction (1988)
She puts capers in. which I personally think is a mistake. Sie macht Kapern rein, ein Fehler, finde ich. My Blue Heaven (1990)

DING DE-EN Dictionary
Einnahme { f }; Besetzung { f }; Kapern { n }seizure [Add to Longdo]
Kaper { f } [ bot. ] [ cook. ] | Kapern { pl }caper | capers [Add to Longdo]
Kapernstrauch { m } [ bot. ]caper shrub [Add to Longdo]
kapernto capture [Add to Longdo]
kapernto gain by trickery [Add to Longdo]
kapernto seize; to grab [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
だ捕[だほ, daho] kapern, aufbringen [Add to Longdo]
捕獲[ほかく, hokaku] -Fang, Aufbringung, Kapern [Add to Longdo]

Time: 0.0405 seconds, cache age: 15.901 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/