64 ผลลัพธ์ สำหรับ *kaska*
หรือค้นหา: kaska, -kaska-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is a cascade of information. Das ist eine Kaskade von Informationen. Asylum (2015)
- Do you pay more, we can talk. Was zahlst du? Ich suche einen Kaskadeur. Chocolat (2016)
But if we'd been here at the time, we would've seen jets of fire, fountains of fire, rising a kilometer-and-a-half into the air and then cascading down to the ground again. Aber wenn wir damals hier gewesen wären, hätten wir Feuerstrahlen gesehen, Fontänen aus Feuer, die 1, 5 km hoch in den Himmel schossen und dann in Kaskaden wieder zu Boden stürzten. Into the Inferno (2016)
CNS stimulation cascades? ZNS-Stimulation Kaskaden? He Blinded Me... With Science (2016)
It's a giant cascading debacle. Ein Debakel in Kaskaden. Summer (2016)
So, you see, to cease the hormonal cascade produced by the adrenal medulla and prevent further physical degradation... Um die hormonelle Kaskade zu stoppen, die vom Nebennierenmark produziert wird, und weiteren körperlichen Verfall zu verhindern... Ghost Rider: Let Me Stand Next to Your Fire (2016)
Uncle Kaskae wasn't gonna do it. Onkel Kaskae wollte es nicht tun. A New Mission (2016)
Uncle Kaskae and my nanna. Onkel Kaskae und meine Nanna. A New Mission (2016)
Until the metreon cascade. Bis die Metreonkaskade kam. Jetrel (1995)
And in two places by terraced... rock barriers, over which waterfalls descend into the lake. Und an zwei Stellen durch stufenförmige, steinerne Barrieren, über die das Wasser in Kaskaden hinabstürzt, unterteilt. The Treasure of the Silver Lake (1962)
The silver green of the falls gives the lake its name. Der Silberglanz der Kaskaden gab dem See den Namen. The Treasure of the Silver Lake (1962)
Mr. Piggot, whose cascade of flowery phrases has warmed the cockles of my heart. Mr. Piggot, dessen Kaskade blumiger Worte, mein Herz erwärmt hat. Ace High (1968)
I am Tatankaska. Ich bin Tatankaska. A Man Called Horse (1970)
No! Not the waterfall! Stop! Pass auf, die Kaskaden! Immoral Women (1979)
The waterfall! Die Kaskaden! Immoral Women (1979)
It burns in the stars, in the cascade of Medusa herself. Es brennt in den Sternen, in der Kaskade von Medusa höchstpersönlich. The Fires of Pompeii (2008)
Cascade failure. Fehlerkaskade... Passengers (2016)
It is said that the Duc de Courey invited his water mechanic... to the top of an elaborate cascade he had built... and asked him if he could build such a marvel for anyone else. Man sagt, dass der Duc de Coursey seinen Wasserkunstmeister auf das obere Ende einer Kaskade einlud und fragte, ob er ein solches Wunderwerk auch für jemand anders erbauen könne. The Draughtsman's Contract (1982)
- Cascades. -Kaskaden. Beauty and the Beast (1991)
If our phaser discharge is off by just .06 terawatts, it would cause a cascading exothermal inversion. Wenn die Phaserentladung um nur 0, 06 Terawatt abweicht, löst sie eine exothermale Inversionskaskade aus. A Matter of Time (1991)
It initiates a serotonin cascade in the frontal lobe. Es löst eine Serotoninkaskade im Hirnlustzentrum aus. The Game (1991)
Imagine water cascading off cliffs the height of Mount Everest, thundering through rainbows straight into an ocean the colour of sapphire wine. Stellen Sie sich Wasserkaskaden so hoch wie der Mount Everest vor, die durch Regenbögen in einen Ozean donnern, der aussieht wie saphirblauer Wein. Second Sight (1993)
No sign of any residual energy fluctuation, cascade overload. Kein Hinweis auf eine Energiefluktuation, eine Kaskadenbelastung. Birthright, Part I (1993)
Check her positronic matrix. There may be a cascade anomaly. Checken Sie die positronische Matrix auf Kaskadenanomalie. Inheritance (1993)
I'm going to take the Raman into a low stationary orbit and initiate an inverse warp cascade. Ich bringe die Raman auf einen tiefen, stationären Orbit und löse eine umgekehrte Warpkaskade aus. Interface (1993)
The distortion from the cascade should reverse the warp funnel. Die Subraumverzerrung der Kaskade müsste den Warptrichter umkehren. Interface (1993)
Once I start the warp cascade, we can start dropping the gain. Ich initiiere die Warpkaskade, Sie verringern die Verstärkung. Interface (1993)
They cause a cascade effect in the atmosphere that... Sie verursachen einen Kaskade-Effekt in der Atmosphäre, der... Lessons (1993)
The probability of cascade failure grew with each additional pathway. Ein Kaskadenversagen wurde mit jeder neuen Bahn wahrscheinlicher. Eye of the Beholder (1994)
Dr Jetrel was the scientist who conceived the metreon cascade, then he led the team of scientists who built it. Dr. Jetrel war der Wissenschaftler, der die Metreonkaskade konzipierte. Dann leitete er das Team von Wissenschaftlern, das sie baute. Jetrel (1995)
The day after the cascade was deployed, Talax surrendered unconditionally to the Haakonian Order. Einen Tag nach dem Einsatz der Kaskade unterwarf sich Talax bedingungslos dem haakonianischen Orden. Jetrel (1995)
- Records show he returned to Rinax after the cascade in order to evacuate survivors. - Er kehrte nach der Kaskade nach Rinax zurück, um Überlebende zu evakuieren. Jetrel (1995)
If I'd been in charge of the cascade, I'd have... I don't know... Wenn ich für die Kaskade verantwortlich gewesen wäre, hätte ich...ich weiß nicht... Jetrel (1995)
They wanted to show the cascade's power in all its horror. Sie wollten die Kaskade in ihrer ganzen Grausamkeit zeigen. Jetrel (1995)
If I had not discovered the cascade, it would have been someone else. Hätte ich die Kaskade nicht entwickelt, hätte es jemand anders getan. Jetrel (1995)
When I returned home after the cascade to my lovely wife, Ka'Ree, she could not bear to look at me. Als ich nach der Kaskade zu meiner lieben Frau Ka'Ree heimkehrte, da ertrug sie es nicht, mir in die Augen zu blicken. Jetrel (1995)
A man goes back to Rinax after the cascade. Back to what had been his home. To look for survivors. Ein Mann kehrt nach der Kaskade auf den Planeten Rinax zurück, dorthin, wo einmal sein Zuhause gewesen war, um nach Überlebenden zu suchen. Jetrel (1995)
The day we tested the cascade, when I saw that blinding light, brighter than 1, 000 suns,  Als wir die Kaskade testeten, als ich dieses blendende Licht sah, welches heller als 1000 Sonnen war, Jetrel (1995)
The night of the cascade, a bright flash cut across the sky, so blinding that people threw themselves to the ground. In der Nacht der Kaskade zuckte ein heller Blitz über den Himmel, so blendend, dass jedermann sich zu Boden warf. Jetrel (1995)
It mirrors the way the metreon cascade vaporised its victims through biomolecular disintegration. Es spiegelt wider, wie die Metreonkaskade ihre Opfer vaporisierte, durch biomolekulare Auflösung. Jetrel (1995)
Are you saying you're actually trying to restore people who were vaporised by the metreon cascade? Wollen Sie damit sagen, dass Sie daran arbeiten, Personen wiederherzustellen, die durch die Metreonkaskade vaporisiert wurden? Jetrel (1995)
Maybe the cascade was a punishment for all of us. Vielleicht ist die Kaskade eine Strafe für uns alle gewesen. Jetrel (1995)
Right now, I've got a frequency problem in the cascade feeder. Gerade habe ich ein Frequenzproblem im Kaskaden-Feeder. The Assignment (1996)
temporal core has reached cascade potential. Der temporale Kern hat das Kaskadenpotenzial erreicht. Future's End: Part II (1996)
It's cascading. Get away from that console. Es entsteht eine Kaskade. Investigations (1996)
The EMH database seems to be experiencing a cascading overload of some kind. In der MHN-Datenbank haben wir eine Art Kaskadenüberladung. The Swarm (1996)
My seIf-diagnostic routines have always indicated that in the event of cascade failure, I should simply be reinitialized. Im Fall eines Kaskadendefekts sollte man mich einfach neu initialisieren. The Swarm (1996)
That would stop the cascade and allow us to reset your database and personality subroutines, but... Das stoppt die Kaskade und wir könnten lhre Programme neu einstellen, aber... The Swarm (1996)
He's experiencing a cascade failure. - Ein Kaskadendefekt. The Swarm (1996)
You left a cascade virus in the Defiant's computers. Sie ließen einen Kaskadenvirus in den Computern der Defiant zurück. For the Uniform (1997)

CMU Pronouncing Dictionary
kaska
 /K AA1 S K AH0/
/ค้า สึ เกอะ/
/kˈɑːskə/
kalkaska
 /K AE0 L K AA1 S K AH0/
/แข่ล ค้า สึ เกอะ/
/kælkˈɑːskə/

DING DE-EN Dictionary
Druckkaskade { f }pressure cascade [Add to Longdo]
Kaskade { f } | Kaskaden { pl }cascade | cascades [Add to Longdo]
Kaskadenbombenwurf { m } [ mil. ]cascade bombing [Add to Longdo]
Kaskadenmotor { m }cascade motor [Add to Longdo]
Kaskadenschaltung { f }cascade connection; tandem connection [Add to Longdo]
Kaskadensortierung { f }cascade sorting [Add to Longdo]
Luftdruckkaskade { f }pressure differentials [Add to Longdo]
Luftüberströmkaskade { f }air overflow [Add to Longdo]
kaskadierbarcascadable [Add to Longdo]
kaskadiert { adj }cascaded [Add to Longdo]
untersynchrone Kaskade { f }sub-synchronous converter cascade [Add to Longdo]
kaskadierte StylesheetsCSS : cascading style sheets [Add to Longdo]

Time: 0.0643 seconds, cache age: 15.187 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/