96
ผลลัพธ์ สำหรับ
*kisch*
/คิ ฉึ/ /K IH1 SH/ /kˈɪʃ/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา:
kisch
,
-kisch-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"When the treacherous beast returned, I cut off its head."
"Als das heimtüc
kisch
e Biest zurückkam, schnitt ich ihm den Kopf ab. "
Blond Ambition (2014)
Well, I broke a couple of commandments, but, I mean, you got to do what you got to do to get out of a Turkish prison.
- Nun ja, ich habe gegen Vorschriften verstoßen, aber, ich meine, man muss tun, was man tun muss, um aus einem tür
kisch
em Gefängnis zu kommen.
Three Girls and an Urn (2014)
206 arrivals, 39 events, and a disaster of a Reno in the Turkish spa...
206 Ankünfte, 39 Vorfälle und ein Desaster einer Reno in dem tür
kisch
en Spa...
Like Hell: Part 1 (2014)
"as the prince chased the thief on horseback through the treacherous forest."
"Der Prinz verfolgte den Räuber zu Pferd "durch den tüc
kisch
en Wald..."
Snow Drifts (2014)
I think the word you're looking for is "antiquey."
Ich denke, du meinst das Wort "anti
kisch
".
Buried Secrets (2014)
You've got the Turks on your back.
Du hast die ganze tür
kisch
e Sippe am Hals.
Geronimo (2014)
Well, you could've had this for a long time. Cirrhosis can be sneaky.
Zirrhose kann heimtüc
kisch
sein.
Edward Mordrake: Part 1 (2014)
- It's Turkish.
- Tür
kisch
.
Hello Ladies: The Movie (2014)
- We're not using a cheap Turkish condom.
- Keine billigen, tür
kisch
en Kondome.
Hello Ladies: The Movie (2014)
Is it even possible to run in ski boots? Come on!
Kann man in S
kisch
uhen überhaupt rennen?
Can you not run in ski boots?
Kann man in S
kisch
uhen überhaupt rennen?
Can you not run in ski boots?
Kann man in S
kisch
uhen nicht rennen?
Tomas says you cannot run in ski boots.
Tomas sagt, in S
kisch
uhen geht das nicht.
You cannot run in ski boots?
Rennen in S
kisch
uhen geht nicht?
I don't mind a little feistiness.
Ich habe nichts gegen nec
kisch
e Spielchen.
Of Children and Travelers (2014)
Well, feisty's one thing, brother, but this girl's nuts.
Nec
kisch
ist eine Sache, Bruder, aber dieses Mädchens ist verrückt.
Of Children and Travelers (2014)
Operation Raining Fire was meant for an Iraqi military site 40 klicks north of us.
Operation Feuerregen sollte für eine ira
kisch
e Militäranlage sein, 40 Kilometer östlich von uns.
Identity (2014)
It's a treacherous journey.
Es ist eine tüc
kisch
e Reise.
The Last Fight (2014)
It's a treacherous journey.
Es ist eine tüc
kisch
e Reise.
Dyin' on a Prayer (2014)
But above all, I am certain that, like a surgeon, I have no choice but to cut out the malignant manifestation of malice before it can spread any further.
Aber vor allem anderen, bin ich mir sicher, dass ich wie ein Chirurg keine andere Wahl habe, als die heimtüc
kisch
e Manifestation der Bosheit herauszuschneiden, bevor sie sich weiter verbreitet.
Ashes to Ashes (2014)
It's like he was held captive in a Turkish prison.
Es ist so, als wäre er in einem tür
kisch
en Gefängnis gefangen gehalten worden.
Get Outta My Dreams, Get Into My Car (2014)
What if he was held captive in a Turkish prison?
Was ist, wenn er in einem tür
kisch
en Gefängnis gefangen gehalten worden ist?
Get Outta My Dreams, Get Into My Car (2014)
This Turkish boss is more German than a German boss.
Die tür
kisch
e Chef ist deutscher wie deutsche Chef.
Männerhort (2014)
- But you're name's Turkish.
- Aber... du hast einen tür
kisch
en Namen.
Männerhort (2014)
No means ... Turkish men don't know that kind of thing.
"Nee" heißt, so was kennen tür
kisch
e Männer nicht.
Männerhort (2014)
No Turkish man would accept that kind of thing.
Kein tür
kisch
er Mann würde sich so etwas gefallen lassen.
Männerhort (2014)
But nothing Turkish.
Aber nichts Tür
kisch
es.
Männerhort (2014)
- while you were being you I caught our Turkish facility friend red handed!
Aber während du du bist, hab ich unseren tür
kisch
en Facility-Freund in flagranti erwischt.
Männerhort (2014)
How fiendishly droll.
Wie nec
kisch
.
Later (2014)
Well, you know what would taste even better? An endorsement for a Slovakian yogurt.
Noch besser würde ein Sponsorenvertrag für slowa
kisch
en Joghurt schmecken.
Prickly Muffin (2014)
God willing, we will prove the power of Turkish cuisine to the whole world.
Ich werde die Macht der tür
kisch
en Küche der ganzen Welt zeigen.
Hadi Insallah (2014)
Etruscan rune.
Etrus
kisch
e Runen.
The Devil's Vinyl (2014)
In the year of our Lord, 1442, the Turkish sultan enslaved 1, 000 Transylvanian boys to fill the ranks of his army.
Im Jahre des Herrn 1442 versklavte der tür
kisch
e Sultan 1000 transsilvanische Jünglinge als Kämpfer für seine Armee.
Dracula Untold (2014)
Turkish scouts never travel alone.
Tür
kisch
e Späher sind nie alleine unterwegs.
Dracula Untold (2014)
Soon the entire world will be Turk.
Bald wird die ganze Welt tür
kisch
sein.
Dracula Untold (2014)
Etruscan, isn't it?
Etrus
kisch
, nicht wahr?
The Man from U.N.C.L.E. (2015)
Baths, Turkish baths.
Bäder, tür
kisch
e Bäder.
Eisenstein in Guanajuato (2015)
the exceptional heat that is making everyone sick, then, then the heavy rains, not known for 20 years, and then I fall sick with some mystery disease that no one can find a name for, even in Aztec.
dann die seit 20 Jahren stärksten Regenfälle, und dann erkranke ich an einer Krankheit ohne Namen, nicht mal einem azte
kisch
en.
Eisenstein in Guanajuato (2015)
May I remind you, they are under Turkish administration.
Darf ich Sie daran erinnern, dass sie unter tür
kisch
er Verwaltung stehen?
Queen of the Desert (2015)
Before we talk business, allow me to congratulate you on your feat of alluding the Turkish authorities.
Ehe wir zur Sache kommen: Glückwunsch, dass Sie den tür
kisch
en Behörden entkamen.
Queen of the Desert (2015)
No. Except for printing millions of counterfeit Deutschmarks and Turkish piastres in order to undermine their economies.
Aber wir drucken Millionen falsche deutsche und tür
kisch
e Banknoten, um ihre Wirtschaft zu schwächen.
Queen of the Desert (2015)
From whom? - From the Turkish authorities.
- Bei den tür
kisch
en Behörden.
Queen of the Desert (2015)
Then, I took on false credentials as a vet,
Dann habe ich einen falschen Namen angenommen und als Tierarzt die Pferde in der tür
kisch
en Garnison untersucht.
Queen of the Desert (2015)
-"RAVENS ARE QUARRELSOME, YET THEY DEMONSTRATE... CONSIDERABLE DEVOTION TO THEIR FAMILIES."
"Raben sind zän
kisch
, jedoch kümmern sie sich aufopferungsvoll um ihre Familien."
Raven's Touch (2015)
Is it the Turkish one?
Ist das das tür
kisch
e Zeug?
Albatross (2015)
A horrifyingly... disingenuous wasp... that lays its eggs... into an unsuspecting caterpillar.
Eine ziemlich schreckliche und heimtüc
kisch
e Wespe die ihre Eier in eine ahnungslose und hilflose Raupe legt.
Strange Blood (2015)
Any evil talents?
GEFRIERSTRAHLER ERSTMALS ZUM VERKAUF Irgendwelche schur
kisch
en Talente?
Minions (2015)
Any evil talents?
Irgendwelche schur
kisch
en Talente?
Minions (2015)
That's not evil, or a talent.
Das ist weder schur
kisch
noch sehr talentiert.
Minions (2015)
I like the ancient Roman statues. I like the medieval armor. I like the Etruscan jewelry.
Ich mag die antiken römischen Statuen, die Ritterrüstungen, den etrus
kisch
en Schmuck.
Joy (2015)
CMU Pronouncing Dictionary
kisch
/K IH1 SH/
/คิ ฉึ/
/kˈɪʃ/
kisch
ell
/K IH1 SH AH0 L/
/คิ เฉิ่ล/
/kˈɪʃəl/
DING DE-EN Dictionary
Bad { n } | Bäder { pl } | tür
kisch
es Bad | ein Bad nehmen | ein Bad nehmen; in der Wanne baden
bath | baths; bathhouses | Turkish bath | to take a bath | to have a bath
[Add to Longdo]
Kaffee { m } | Kaffee machen; Kaffee kochen | tür
kisch
er Kaffee
coffee | to make coffee | Turkish coffee
[Add to Longdo]
etrus
kisch
{ adj }
Etruscan
[Add to Longdo]
falsch; hinterlistig; betrügerisch; tüc
kisch
{ adj }
deceitful
[Add to Longdo]
gerissen; verschlagen; tüc
kisch
{ adj }
wily
[Add to Longdo]
heimtüc
kisch
; hinterhältig { adj } | heimtüc
kisch
er; hinterhältiger | am heimtüc
kisch
sten; am hinterhältigsten
sneaky | sneakier | sneakiest
[Add to Longdo]
heimtüc
kisch
{ adj }
treacherous
[Add to Longdo]
heimtüc
kisch
{ adv }
dastardly
[Add to Longdo]
heimtüc
kisch
{ adj } | eine heimtüc
kisch
e Krankheit; eine insidiöse Krankheit
insidious | an insidious disease
[Add to Longdo]
heimtüc
kisch
{ adv }
insidiously
[Add to Longdo]
heimtüc
kisch
{ adv }
perfidiously
[Add to Longdo]
heimtüc
kisch
{ adv }
sneakily
[Add to Longdo]
heimtüc
kisch
{ adv }
sneakingly
[Add to Longdo]
hinterhältig; hinterlistig; heimtüc
kisch
; verräterisch; perfid { adj } | hinterhältiger | am hinterhältigsten
perfidious | more perfidious | most perfidious
[Add to Longdo]
katzenhaft; heimtüc
kisch
; katzig { adj }
catty
[Add to Longdo]
lin
kisch
gauche
[Add to Longdo]
lin
kisch
; tapsig; eckig; täppisch; tolpatschig; unbeholfen; ungelenk; ungeschickt { adj } | lin
kisch
er; tapsiger; eckiger; täppischer; tolpatschiger; unbeholfener; ungelenker; ungeschickter | am lin
kisch
sten; am tapsigsten; am eckigsten; am täppischsten; am unbeholfensten; am ungelenksten; am ungeschicktesten
awkward | more awkward | most awkward
[Add to Longdo]
schur
kisch
knavish
[Add to Longdo]
schur
kisch
; niederträchtig { adj }
caddish
[Add to Longdo]
schur
kisch
roguish
[Add to Longdo]
schur
kisch
{ adv }
knavishly
[Add to Longdo]
schur
kisch
er Akt
villainy
[Add to Longdo]
steif; lin
kisch
; barsch; knochig; hager { adj }
angular
[Add to Longdo]
tüc
kisch
{ adj }
treacherous
[Add to Longdo]
unbeholfen; einfältig; lin
kisch
{ adj }
gawky
[Add to Longdo]
völ
kisch
{ adj }
national
[Add to Longdo]
zän
kisch
; streitsüchtig { adj }
cantankerous
[Add to Longdo]
zän
kisch
{ adv }
cantankerously
[Add to Longdo]
zän
kisch
quarrelsome
[Add to Longdo]
zän
kisch
{ adv }
quarrelsomely
[Add to Longdo]
zän
kisch
vixenish
[Add to Longdo]
zän
kisch
{ adv }
vixenishly
[Add to Longdo]
ira
kisch
{ adj }
Iraqi
[Add to Longdo]
Taczanows
kisch
lüpfer { m } [ ornith. ]
Blackish-headed Spinetail
[Add to Longdo]
Mugima
kisch
näpper { m } [ ornith. ]
Mugimaki Flycatcher
[Add to Longdo]
Slowa
kisch
e Republik [ geogr. ]
Slovak Republic
[Add to Longdo]
Ochots
kisch
es Meer
Sea of Okhotsk
[Add to Longdo]
guatemalte
kisch
{ adj }
Guatemalan
[Add to Longdo]
jamaikanisch; jamai
kisch
{ adj }
Jamaican
[Add to Longdo]
mosambikanisch; mosambi
kisch
{ adj }
Mozambican
[Add to Longdo]
slowa
kisch
{ adj }
Slovak; Slovakian
[Add to Longdo]
tür
kisch
{ adj }
Turkish
[Add to Longdo]
Ewen
kisch
er Autonomer Kreis
Evenkia
[Add to Longdo]
frän
kisch
{ adj }
Frankish
[Add to Longdo]
Time: 0.0368 seconds
, cache age: 0.434 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/