We'll talk all the way. | | Wir klönen bis nach New York. The Helen Morgan Story (1957) |
I believe that this is going to be a very difficult croning job. | | Ich glaube, äh... das Klönen wird ziemlich schwierig. Sleeper (1973) |
Cloning, you idiot, not croning. | | Klonen, Idiotin, nicht Klönen. Sleeper (1973) |
Good, Tim. Ok, you know what? We'd love to stay and chat, but we got a whole thing goin' on in there. | | Wir würden gerne weiterklönen, aber wir haben da was Wichtiges zu tun. Swim Neighbors (2001) |
Ladies Delaying. Killing the game. | | "Wenn Liebe Damen Klönen, stirbt das Spiel." Thirst (2009) |