We should've taken the hot plumber route. | | Wir hätten den Klemptnerweg gehen sollen. And the Near Death Experience (2014) |
Pretend we're hot plumbers? | | So tun, als wären wir heiße Klemptnerinnen? And the Near Death Experience (2014) |
But a true kleptomaniac doesn't steal for financial gain or personal use, and she's wearing what she's stealing. | | Aber ein echter Klemptomane stiehlt nicht wegen des finanziellen Nutzens oder persönlichem Nutzen, und sie trägt, was sie stiehlt. If the Shoe Fits (2014) |
"A" list as in "A" Janitor list. | | "A-Liste", wie in "Aushilfsklemptner-Liste". Ich weiß nicht, was ich tun soll. And the Model Apartment (2014) |
- Belongs to a plumber in queens. | | - Gehört einem Klemptner in Queens. Reckoning (2015) |
Can't have your head shoved in a toilet as much as I did and not pick up a few things about plumbing. | | Wenn man so oft wie ich den Kopf in die Toilette gesteckt bekam, ist es kein Wunder, dass einige Details übers Klemptnern hängengeblieben sind. The Cohabitation Experimentation (2016) |
That's a far cry from robber barons and rape and demons. | | Hier sind nur ein paar Klemptner begraben. Children Shouldn't Play with Dead Things (1972) |
No, over the coffeemaker. | | Ist doch immer das selbe mit diesen Klemptnern. Old Men in New Cars: In China They Eat Dogs II (2002) |
Are you klempt? | | Bist du verklempt? Lava's a Many Splendored Thing (2002) |
If you think "dwayne clogging" ain't gonna grow up to be a plumber, then you just think Again. | | Wenn Sie denken Dwayne Cloggin, wäre nicht dazu bestimmt ein Klemptner zu werden, dann sollten Sie nochmal darüber nachdenken. (Clogging=Stepptanz mit metallbesetzten Schuhsohlen) Pigeon (2007) |
So you're the in-house shrink, are you? | | Sie sind also der hauseigene Seelenklemptner. Sweet Sixteen (2010) |
What, you my shrink now, are you? | | Bist du jetzt mein Seelenklemptner? Headlock (2010) |
Ever since you got back from talking to Danny and Bridget, it has been Amityville horror plumbing. | | Seit du von deinem "Gespräch" mit Danny und Bridget zurück bist war es wie Amityville-Horror-Klemptnerarbeiten. The End of the World as We Knew It (2011) |
We needed to talk. | | Sie ist Seelenklemptnerin. Stay (2012) |
You know, he'; just so uptight and I... | | Er ist halt manchmal so verklempt und ich bin halt... Kissing Darkness (2014) |