สัญญาณ | (n) signal, See also: alarm, Syn. สัญลักษณ์, เครื่องแสดง, เครื่องหมาย, Count Unit: สัญญาณ |
สัญญาณดิจิทัล | (n) digital alarm |
ความหวั่นไหว | (n) fear, See also: scare, terrifier, alarm, Syn. ความครั่นคร้าม, ความกลัว, Example: เขามีความสุขเมื่อทำงานและเกิดความหวั่นไหวหากต้องลาออกจากบริษัท |
ฝ่อ | (v) be seized with fear, See also: be terrified, be scared, be frightened, be alarmed, Syn. กลัว, ไม่กล้า, Example: นักเขียนไทยจะฝ่อหรือไม่ ถ้าเจองานที่ท้าทายความสามารถแบบนี้, Thai Definition: รู้สึกไม่อยากประสบสิ่งที่ตนคิดว่ายาก |
เสียงหลง | (n) cry of alarm, Example: เขาร้องเสียงหลงเมื่อแพซุงที่หนุนเนื่องเข้ามาพุ่งเข้าชน, Thai Definition: เสียงที่แผดดังผิดปกติ หรือผิดระดับเสียงดนตรี |
ตั้งนาฬิกาปลุก | (v) set an alarm clock, Syn. ตั้งเวลาปลุก, Example: เขาตั้งนาฬิกาปลุกเวลา 6 โมงเช้าทุกวัน, Thai Definition: ตั้งเวลาให้นาฬิกาปลุกตามที่ต้องการ |
ตาเหลือกตาพอง | (adv) frighteningly, See also: alarmingly, frantically, fearfully, Syn. ตาเหลือก, ตาเบิกโพลง, ตาค้าง, Example: เขานั่งตาเหลือกตาพองอยู่กับที่เหมือนเห็นผี, Thai Definition: อาการที่แสดงความตกใจกลัว |
ตระหนกตกใจ | (v) alarm, See also: fright, Syn. ตกใจ, ตื่นเต้นตกใจ, Example: เมื่อเด็กเกิดอาการชัก พ่อแม่อย่าได้ตระหนกตกใจจนเกินเหตุ ควรตั้งสติและปฐมพยาบาลเบื้องต้น, Thai Definition: เกิดอาการตกใจกลัวจนทำอะไรไม่ถูก |
ตระหนก | (adj) frightened, See also: scared, alarmed, afraid, panicky, Syn. ตกใจ, หวาด, ผวา, Example: เธอกรีดร้องเสียงตระหนกพร้อมกับถอยหลังกรูด, Thai Definition: ที่มีอาการตกใจกลัวต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง |
ตระหนก | (v) alarm, See also: frighten, scare, startle, fear, dread, terrorize, dismember, terrify, Syn. ตกใจ, หวาด, ผวา, Example: ทุกคนตระหนกต่อเหตุการณ์ที่ไม่คาดฝัน, Thai Definition: เกิดอาการตกใจกลัวต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง |
ตื่นตระหนก | (adv) alarmingly, Syn. ตระหนก, ตระหนกตกใจ, ตระดก, สะทก, Example: ภรรยาผมอยู่ในอาการตาค้าง หน้าเผือด และตัวสั่นอย่างตื่นตระหนก, Thai Definition: อาการตกใจกลัว |
ตื่นตระหนก | (v) be alarmed, Syn. ตระหนก, ตระหนกตกใจ, ตระดก, สะทก, Example: เมื่อเกิดสถานการณ์เพศถล่ม ในหมู่นักเรียนม.ปลาย เล่นเอาคณะสำรวจตื่นตระหนกกันถ้วนหน้า, Thai Definition: อาการตกใจกลัว |
ใจไม่ดี | (v) be anxious, See also: be fearful, be worried, get alarmed, be nervous, be thrown into a flutter, Syn. ใจเสีย, ใจแป้ว, ใจฝ่อ, ไม่สบายใจ, Example: เธอใจไม่ดีที่เห็นเขาเพลี่ยงพล้ำคู่ต่อสู้, Thai Definition: ใจเสียเพราะกลัวหรือวิตกกังวล, รู้สึกหวาดหวั่น |
ใจหวิว | (v) feel dizzy, See also: be giddy, be nervous, get alarmed, throb with terror, , Syn. ใจสั่นหวิว, Example: เขารู้สึกใจหวิว เมื่อมองลงไปข้างล่างในคลองน้ำ, Thai Definition: รู้สึกเพลียดุจจะเป็นลม, รู้สึกเหมือนใจจะขาด |
น่าเกรงขาม | (v) terrify, See also: fill with terror, frighten greatly, alarm, owe, Syn. น่านับถือ, น่ายำเกรง, น่าเคารพ, น่าคร้ามเกรง, Example: ท่าทางขึงขังของพ่อน่าเกรงขามมาก, Thai Definition: มีลักษณะชวนให้กลัวเกรงเพราะความใหญ่โตหรือความสง่า |
น่าเกลียดน่ากลัว | (v) frighten, See also: scare, terrify, alarm, Syn. น่าเกลียด, น่าขยะแขยง, น่ากลัว, Ant. น่ารัก, สวย, Example: ชาวทมิฬยิ้มง่ายและบริสุทธิ์ ไม่น่าเกลียดน่ากลัวเหมือนความหมายในภาษาไทย |
นาฬิกาปลุก | (n) alarm clock, Example: ผมไม่เคยได้ใช้นาฬิกาปลุกเลยสักครั้ง ตื่นเองตลอดทุกวัน, Count Unit: เรือน, Thai Definition: เครื่องบอกเวลาซึ่งสามารถส่งสัญญาเตือนเมื่อถึงเวลาที่ตั้งไว้ล่วงหน้า |
ร้อนตัว | (v) be afraid of being involved or incriminated, See also: worry, have a guilty conscience, get alarm, Example: รัฐมนตรีหลายคนร้อนตัวกันใหญ่ หลังจากที่ข่าวการประมูลซื้อคอมพิวเตอร์ถูกวิจารณ์อย่างหนัก, Thai Definition: กลัวว่าโทษ หรือความลำบากจะมาถึงตัว |
ย่อแหยง | (v) fear, See also: be afraid, be frightened, be alarmed, be scared, Syn. เกรงกลัว, กลัวเกรง |
ยั่น | (v) be afraid, See also: fear, dread, frighten, apprehend, be frightened, be alarmed, be scared, Syn. ครั่นคร้าม, ท้อถอย, Example: เขาไม่ยั่นกับเรื่องแค่นี้ |
ตื่น | (v) be alarmed, See also: be scared, be panic-stricken, be frightened, Syn. ตกใจ, ตระหนก, ตื่นตระหนก, ตระหนกตกใจ, Example: ผมเคยตื่นอย่างที่สุดในชีวิตเมื่อได้เข้าไปเห็นความงดงามอลังการภายในพระราชวังแห่งนั้น, Thai Definition: แสดงอาการผิดปกติเพราะตกใจ ดีใจ หรือแปลกใจ |
เตือน | (v) sound an alarm, See also: alarm, Example: เมื่อรถหุ่นยนต์เคลื่อนที่มันจะเตือนให้มนุษย์ทราบด้วยการส่งเสียงดัง บี๊บบี๊บ, Thai Definition: ส่งสัญญาณเตือนให้รู้ เช่น มีเสียงเตือนเมื่อการทำงานของเครื่องสิ้นสุดลง |
สัญญาณภัย | (n) alarm, Syn. สัญญาณเตือนภัย, Example: ในโรงงานควรติดตั้งสัญญาณภัยไว้เพื่อความปลอดภัย, Thai Definition: เครื่องแสดงไว้ให้เห็นหรือให้ได้ยินเป็นต้น เพื่อให้รู้ล่วงหน้าจะได้ระวังอันตราย |
ความกระวนกระวายใจ | (n) anxiety, See also: alarm, fear, suspense, tension, uneasiness, Syn. ความกังวล, ความไม่สบายใจ, ความวุ่นวายใจ, Ant. ความสบายใจ, Example: อาการเครียดนี้อาจแสดงออกในรูปของความวิตกกังวล ความกระวนกระวายใจไม่เป็นสุข, Thai Definition: การแสดงอาการวุ่นวายไม่เป็นสุข |
บีบน้ำตา | [bīp nāmtā] (v, exp) EN: force out tears ; weep crocodile tears ; squeeze a tear FR: se forcer à pleurer ; verser des larmes de crocodile |
ไห้ | [hai] (v) EN: cry ; weep ; sob ; blubber ; wail FR: pleurer ; fondre en larmes ; se lamenter |
ใจหวิว | [jaiwiū] (v) EN: feel dizzy ; be giddy ; be nervous ; get alarmed ; throb with terror ; skip a beat FR: avoir la tête qui tourne ; être pris de vertige |
คณะดนตรี | [khana dontrī] (n, exp) EN: band ; philharmonic orchestra FR: groupe musical [ m ] ; orchestre philarmonique [ m ] |
กลัว | [klūa] (v) EN: be afraid ; fear ; be frightened ; be scared ; dread ; be apprehensive FR: avoir peur ; être effrayé ; s'effrayer ; s'alarmer ; craindre ; redouter ; appréhender |
หลั่งน้ำตา | [lang nāmtā] (v, exp) EN: shed tear FR: verser des larmes |
น่าเกลียดน่ากลัว | [nāklīet-nāklūa] (v) EN: frighten ; scare ; terrify ; alarm |
นาฬิกาปลุก | [nālikā-pluk] (n) EN: alarm clock FR: réveil [ m ] ; réveille-matin [ m ] (vx) |
น้ำตา | [nāmtā] (n) EN: tear ; teardrop FR: larme [ f ] ; pleurs [ mpl ] (litt.) |
ปืนสัญญาณ | [peūn sanyān] (n, exp) EN: flare pistol ; signal pistol FR: pistolet d'alarme [ m ] ; revolver d'alarme [ m ] |
ร้องไห้ | [rønghai] (v) EN: cry ; weep FR: pleurer ; larmoyer |
สะอึกสะอื้น | [sa-euk sa-eūn] (v) EN: sob ; weep ; wail ; mourn FR: larmoyer ; sangloter |
สัญญาณ | [sanyān] (n) EN: signal ; alarm ; warning ; alert ; sign FR: signal [ m ] ; signe [ m ] ; alarme [ f ] |
สัญญาณดิจิตอล | [sanyān dijitøn] (n, exp) EN: digital alarm FR: alarme digitale [ f ] |
สัญญาณกันขโมย | [sanyān kan khamōi] (n, exp) EN: burglar alarm |
สัญญาณภัย | [sanyān phai] (n, exp) EN: alarm FR: signal d'alarme [ m ] ; alarme [ f ] ; signal de danger [ m ] |
เสแสร้งแกล้งบีบน้ำตาร้องไห้ | [sēsaērong klaēng bīp nām tā røng hai] (x) EN: shed crocodile tears FR: pleurer des larmes de crocodile |
ส่งสัญญาณ | [song sanyān] (v, exp) EN: signal ; round the alarm ; ring the alarm FR: déclencher l'alarme |
ตื่น | [teūn] (v) EN: be alarmed ; be frightened ; panic ; stampede |
ตื่น | [teūn] (adj) EN: alarmed ; scared ; panic-stricken FR: effaré |
เตือน | [teūoen] (v) EN: warn ; caution ; alarm ; remind ; forewarn ; hint to ; call attention ; admonish FR: avertir ; prévenir ; aviser ; mettre en garde ; éveiller l'attention ; alarmer |
ทำให้ตกใจ | [thamhai tokjai] (v) EN: frighten FR: effrayer ; faire peur ; alarmer |
ตกใจ | [tokjai] (v) EN: be frightened ; be startled ; be alarmed ; panic FR: avoir peur ; être effrayé ; s'effrayer ; être frappé d'horreur ; s'alarmer ; être paniqué ; paniquer |
ตกใจ | [tokjai] (adj) EN: startled ; frightened ; alarmed ; shocked ; scared FR: surpris ; stupéfait ; saisi d'effroi |
ตระหนก | [tranok] (adj) EN: alarmed ; frightened ; scared ; panic-stricken ; startled |
ตระหนกตกใจ | [tranoktokjai] (v) EN: be alarmed ; take fright FR: prendre peur |
ตระหนกตกใจ | [tranoktokjai] (adj) EN: alarmed ; frightened FR: effrayé ; alarmé |
หวอ | [wø] (n) EN: siren (police, fire-engine ...) FR: sirène (d'alerte/d'alarme) [ f ] |
惊 | [jīng, ㄐㄧㄥ, 惊 / 驚] to start; to be frightened; to be scared; alarm #2,498 [Add to Longdo] |
报警 | [bào jǐng, ㄅㄠˋ ㄐㄧㄥˇ, 报 警 / 報 警] to report (an incident) to the police; to give the alarm; warning; omen #4,171 [Add to Longdo] |
闹钟 | [nào zhōng, ㄋㄠˋ ㄓㄨㄥ, 闹 钟 / 鬧 鐘] alarm clock #9,798 [Add to Longdo] |
警报 | [jǐng bào, ㄐㄧㄥˇ ㄅㄠˋ, 警 报 / 警 報] (fire) alarm; alert signal; alarm; alert; warning #12,806 [Add to Longdo] |
大不了 | [dà bù liǎo, ㄉㄚˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˇ, 大 不 了] at worst; if worst comes to worst; serious; alarming #13,167 [Add to Longdo] |
惊恐 | [jīng kǒng, ㄐㄧㄥ ㄎㄨㄥˇ, 惊 恐 / 驚 恐] to alarm; to dismay; to appal #14,214 [Add to Longdo] |
烽烟 | [fēng yān, ㄈㄥ ㄧㄢ, 烽 烟 / 烽 煙] fire beacon (used as alarm signal over long distance) #15,020 [Add to Longdo] |
惊动 | [jīng dòng, ㄐㄧㄥ ㄉㄨㄥˋ, 惊 动 / 驚 動] alarm; alert; disturb #16,656 [Add to Longdo] |
警钟 | [jǐng zhōng, ㄐㄧㄥˇ ㄓㄨㄥ, 警 钟 / 警 鐘] alarm bell #19,174 [Add to Longdo] |
失火 | [shī huǒ, ㄕ ㄏㄨㄛˇ, 失 火] catch fire; fire (alarm) #21,747 [Add to Longdo] |
烽火 | [fēng huǒ, ㄈㄥ ㄏㄨㄛˇ, 烽 火] fire beacon (to give alarm) #28,278 [Add to Longdo] |
火警 | [huǒ jǐng, ㄏㄨㄛˇ ㄐㄧㄥˇ, 火 警] fire alarm #33,557 [Add to Longdo] |
危言耸听 | [wēi yán sǒng tīng, ㄨㄟ ㄧㄢˊ ㄙㄨㄥˇ ㄊㄧㄥ, 危 言 耸 听 / 危 言 聳 聽] frightening words to scare people (成语 saw); alarmist talk; reds under the beds #35,894 [Add to Longdo] |
报警器 | [bào jǐng qì, ㄅㄠˋ ㄐㄧㄥˇ ㄑㄧˋ, 报 警 器 / 報 警 器] an alarm (e.g. a burglar or fire alarm) #37,699 [Add to Longdo] |
惊扰 | [jīng rǎo, ㄐㄧㄥ ㄖㄠˇ, 惊 扰 / 驚 擾] to alarm; to agitate #41,852 [Add to Longdo] |
狼烟 | [láng yān, ㄌㄤˊ ㄧㄢ, 狼 烟 / 狼 煙] fire beacon; to burn wolf dung to give alarm #50,735 [Add to Longdo] |
虚惊 | [xū jīng, ㄒㄩ ㄐㄧㄥ, 虚 惊 / 虛 驚] false alarm; panic rumor #60,692 [Add to Longdo] |
警铃 | [jǐng líng, ㄐㄧㄥˇ ㄌㄧㄥˊ, 警 铃 / 警 鈴] alarm bell; call signal #66,071 [Add to Longdo] |
警号 | [jǐng hào, ㄐㄧㄥˇ ㄏㄠˋ, 警 号 / 警 號] alarm; alert; warning signal #67,318 [Add to Longdo] |
惋 | [wǎn, ㄨㄢˇ, 惋] regret, be sorry; alarmed #84,022 [Add to Longdo] |
怛 | [dá, ㄉㄚˊ, 怛] distressed; alarmed; shocked; grieved #97,122 [Add to Longdo] |
着慌 | [zháo huāng, ㄓㄠˊ ㄏㄨㄤ, 着 慌 / 著 慌] alarmed; panicking #97,380 [Add to Longdo] |
哓 | [xiāo, ㄒㄧㄠ, 哓 / 嘵] a cry of alarm; querulous #105,306 [Add to Longdo] |
惊怕 | [jīng pà, ㄐㄧㄥ ㄆㄚˋ, 惊 怕 / 驚 怕] alarmed; frightened #127,756 [Add to Longdo] |
定时钟 | [dìng shí zhōng, ㄉㄧㄥˋ ㄕˊ ㄓㄨㄥ, 定 时 钟 / 定 時 鐘] timer; timing clock; alarm clock #396,488 [Add to Longdo] |
偟 | [huáng, ㄏㄨㄤˊ, 偟] agitated; alarmed #652,510 [Add to Longdo] |
惊师动众 | [jīng shī dòng zhòng, ㄐㄧㄥ ㄕ ㄉㄨㄥˋ ㄓㄨㄥˋ, 惊 师 动 众 / 驚 師 動 眾] to alarm everyone; to scandalize the public #655,883 [Add to Longdo] |
悐 | [tì, ㄊㄧˋ, 悐] respect, regard; to stand in awe of, to be alarmed [Add to Longdo] |
没有事 | [méi yǒu shì, ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄕˋ, 没 有 事 / 沒 有 事] not a bit; nothing is up; nothing alarming is happening [Add to Longdo] |
牧神午后 | [mù shén wǔ hòu, ㄇㄨˋ ㄕㄣˊ ㄨˇ ㄏㄡˋ, 牧 神 午 后 / 牧 神 午 後] Prélude à l'après-midi d'un faune, by Claude Debussy based on poem by by Stéphane Mallarmé [Add to Longdo] |
惊师动衆 | [jīng shī dòng zhòng, ㄐㄧㄥ ㄕ ㄉㄨㄥˋ ㄓㄨㄥˋ, 惊 师 动 衆 / 驚 師 動 衆] to alarm everyone; to scandalize the public [Add to Longdo] |
惊群动众 | [jīng qún dòng zhòng, ㄐㄧㄥ ㄑㄩㄣˊ ㄉㄨㄥˋ ㄓㄨㄥˋ, 惊 群 动 众 / 驚 群 動 眾] to alarm everyone; to scandalize the public [Add to Longdo] |
闹铃 | [nào líng, ㄋㄠˋ ㄌㄧㄥˊ, 闹 铃 / 鬧 鈴] alarm (clock) [Add to Longdo] |
闹铃时钟 | [nào líng shí zhōng, ㄋㄠˋ ㄌㄧㄥˊ ㄕˊ ㄓㄨㄥ, 闹 铃 时 钟 / 鬧 鈴 時 鐘] alarm clock [Add to Longdo] |
警報 | [けいほう, keihou] (n) alarm; warning; (P) #10,191 [Add to Longdo] |
告げる | [つげる, tsugeru] (v1, vt) to inform; to tell; to ring (bell, alarm, warning, etc.); (P) #12,863 [Add to Longdo] |
掛ける(P);懸ける | [かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo] |
じりじり | [jirijiri] (adv, n, vs) (on-mim) running out of patience; slowly approaching; scorching sun; sound of alarm bell [Add to Longdo] |
アラーム | [ara-mu] (n) alarm [Add to Longdo] |
アラームスピーカ | [ara-musupi-ka] (n) { comp } audible alarm speaker [Add to Longdo] |
アラームプロファイル | [ara-mupurofairu] (n) { comp } alarm profile [Add to Longdo] |
アラームランプ | [ara-muranpu] (n) { comp } alarm lamp [Add to Longdo] |
アラーム検出 | [アラームけんしゅつ, ara-mu kenshutsu] (n) { comp } alarm detection [Add to Longdo] |
アラーム重要度 | [アラームじゅうようど, ara-mu juuyoudo] (n) { comp } alarm severity [Add to Longdo] |
キャビネットアラーム | [kyabinettoara-mu] (n) { comp } cabinet alarm [Add to Longdo] |
ファイアアラーム | [faiaara-mu] (n) fire alarm [Add to Longdo] |
ブザー | [buza-] (n) buzzer; personal alarm (loud buzzer to attract attention in case of attack); (P) [Add to Longdo] |
煙警報器 | [えんけいほうき, enkeihouki] (n) (See 火災報知機) smoke alarm; smoke sensor [Add to Longdo] |
火災警報 | [かさいけいほう, kasaikeihou] (n) fire alarm [Add to Longdo] |
火災警報器 | [かさいけいほうき, kasaikeihouki] (n) fire alarm or sensor [Add to Longdo] |
火災報知器 | [かさいほうちき, kasaihouchiki] (n) fire alarm (box) [Add to Longdo] |
火災報知機 | [かさいほうちき, kasaihouchiki] (n) (See 煙警報器) fire alarm (device) [Add to Longdo] |
寒心 | [かんしん, kanshin] (n, vs) deplorable; alarming [Add to Longdo] |
寒心すべき | [かんしんすべき, kanshinsubeki] (exp) deplorable; alarming [Add to Longdo] |
虚報 | [きょほう, kyohou] (n) false alarm [Add to Longdo] |
空襲警報 | [くうしゅうけいほう, kuushuukeihou] (n) air-raid alarm [Add to Longdo] |
警音器 | [けいおんき, keionki] (n) car horn; alarm [Add to Longdo] |
警急 | [けいきゅう, keikyuu] (n, n-pref) alarm; emergency; sudden contingency; alert [Add to Longdo] |
警鐘 | [けいしょう, keishou] (n) alarm bell; fire bell; (P) [Add to Longdo] |
警笛 | [けいてき, keiteki] (n) horn; alarm; whistle; foghorn; (P) [Add to Longdo] |
警報器;警報機 | [けいほうき, keihouki] (n) alarm (fire, burglar, etc.); sensor [Add to Longdo] |
警砲 | [けいほう, keihou] (n) warning gun; alarm gun [Add to Longdo] |
擦り半;擦半;擂り半 | [すりばん, suriban] (n) (1) (See 擦り半鐘) fire alarm ringing continuously to warn that a fire is extremely near; (2) sound as produced by this alarm [Add to Longdo] |
擦り半鐘;擦半鐘;擂り半鐘 | [すりばんしょう, suribanshou] (n) (1) (See 擦り半) fire alarm ringing continuously to warn that a fire is extremely near; (2) sound as produced by this alarm [Add to Longdo] |
三つ半 | [みつばん, mitsuban] (n) three-stroke alarm [Add to Longdo] |
人心恟々;人心恟恟 | [じんしんきょうきょう(uK), jinshinkyoukyou (uK)] (adj-t, adv-to) (arch) the people being panic-stricken (in alarm) [Add to Longdo] |
人騒がせ | [ひとさわがせ, hitosawagase] (adj-na, n) person that annoys or causes trouble; false alarm [Add to Longdo] |
早鐘 | [はやがね, hayagane] (n) alarm bell [Add to Longdo] |
騒がせる | [さわがせる, sawagaseru] (v1) to disturb; to alarm; to agitate; to cause anxiety (to); to trouble [Add to Longdo] |
徒ならぬ;啻ならぬ;只ならぬ | [ただならぬ, tadanaranu] (adj-f) (uk) unusual; uncommon; extraordinary; out of the ordinary; incomparable; serious; alarming [Add to Longdo] |
半鐘 | [はんしょう, hanshou] (n) fire alarm; fire bell [Add to Longdo] |
非常信号 | [ひじょうしんごう, hijoushingou] (n) alarm [Add to Longdo] |
報知機 | [ほうちき, houchiki] (adj-na) alarm [Add to Longdo] |
目覚まし(P);目覚し | [めざまし, mezamashi] (n) (1) (abbr) alarm clock; (2) opening one's eyes; keeping one's eyes open; (3) (See お目覚) type of candy given to a child after it wakes up from a nap; (P) [Add to Longdo] |
目覚まし時計(P);目覚し時計 | [めざましどけい(P);めざましとけい, mezamashidokei (P); mezamashitokei] (n) alarm clock; (P) [Add to Longdo] |
憂うべき;愁うべき | [うれうべき, ureubeki] (exp) deplorable; alarming; grievous; lamentable [Add to Longdo] |
由々しい;由由しい | [ゆゆしい, yuyushii] (adj-i) grave; serious; alarming [Add to Longdo] |
由々しき;由由しき | [ゆゆしき, yuyushiki] (adj-f) (See 由々しい) grave; serious; alarming [Add to Longdo] |
冷やり | [ひやり, hiyari] (n) (1) chill; (2) alarm; shock [Add to Longdo] |