26 ผลลัพธ์ สำหรับ *levanter*
หรือค้นหา: levanter, -levanter-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Amateurs. Our newest irrelevant is named-- Unser neuster Irrelevanter heißt... Honor Among Thieves (2014)
"The New York Symphony is a dead, irrelevant corpse"? "Die New Yorker Symphoniker sind ein toter, irrelevanter Klangkörper." Silent Symphony (2014)
I mean more... relevant. Ich meine mehr... etwas relevanter. The Dinner (2015)
Hey, wouldn't your readers prefer something more relevant? Bevorzugen Ihre Leser nicht relevantere Themen? Hank After Dark (2015)
The first sample big enough to mean something turned up in the Indian Ocean three months ago. Erstmals in relevanter Größe. Gefunden vor 3 Monaten, im Indischen Ozean. Batman v Superman: Dawn of Justice (2016)
Okay, but then, I'm sure his previous job was more relevant to his role as a civilian consultant for the LAPD? Okay, aber dann bin ich sicher, dass sein früherer Job relevanter zu seiner Funktion als ziviler Berater des LAPDs ist? Quid Pro Ho (2016)
Excuse me. Alles, was sie tut ist, ist das Reduzieren irrelevanter Daten und sich lustig machen... The Barbarian Sublimation (2008)
- The Church is trying to be more relevant. Wieso? Weil die Kirche versucht, relevanter zu sein. The Bishops Gambit (1986)
- There's nothing more relevant! -Nichts ist relevanter! Snow Falling on Cedars (1999)
(man)Searchcriminallyrelevant Actions to detentions to undertake. (Mann) Suche strafrechtlich relevanter Handlungen, um Inhaftierungen vornehmen zu können. Never Mind the Wall (2001)
Real intimacy with another person-- nothing's more relevant. - Nein, das ist es nicht. Echte Intimität mit einer anderen Person? Nichts ist relevanter. Human Error (2001)
That makes what Bauer's doing more relevant. Umso relevanter ist, was Bauer tut. Day 2: 5:00 a.m.-6:00 a.m. (2003)
Even if he's Eidelon, how can this one supplicant help that cause? Aber was könnte relevanter sein, in dieser Zeit oder irgendeiner, als die Fähigkeit Frieden zu wecken? Farscape: The Peacekeeper Wars (2004)
It's just circumstantial junk, you know. Ich bin geflohen. Irrelevanter Quatsch. Scoop (2006)
I agree. Was bitte könnte noch relevanter sein? Baggage (2008)
Is that a relevant factor? Ist das ein relevanter Faktor? The Loobenfeld Decay (2008)
And, yes, some events are more relevant than others. Und ja, manche Ereignisse sind relevanter als andere. Broken (2009)
Work-related items, work-related visit. Arbeitsrelevante Gegenstände, ein arbeitsrelevanter Besuch. Patriot Down (2010)
Actually, I want to talk about something that has more relevance to people's relationships than where to kiss. Eigentlich möchte ich über etwas sprechen, dass relevanter für menschliche Beziehungen ist, als die Frage wo man sich küssen soll. Team Rebounded (2010)
It's more relevant than what you got now, which is squat. Es ist relevanter als das, was Sie jetzt haben, was so gut wie nichts ist. After Hours (2011)
- No, w--w--they're not transparent, we make sure-- improper controls, the inadvertent inclusion of relevant data or, in this case, all three at the same time. Die sind nicht durchsichtig. Ungenaue Kontrollen, versehentliche Einbeziehung relevanter Daten, oder, in diesem Fall, alles zusammen. Red Lights (2012)
Well, if it was an attack, it wasn't a very strategic one. Sollte es ein Terrorakt gewesen sein, dann kein strategisch relevanter. Oil and Water (2013)
The second question, and perhaps the more pertinent one... Die zweite und relevantere Frage ist: Place of Dead Roads (2014)

WordNet (3.0)
levanter(n) an easterly wind in the western Mediterranean area

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Levanter

n. [ From Levant, v. ] One who levants, or decamps. [ Colloq. Eng. ] [ 1913 Webster ]

Levanter

n. [ From Levant, n. ] A strong easterly wind peculiar to the Mediterranean. W. H. Russell. [ 1913 Webster ]


Time: 0.0276 seconds, cache age: 12.079 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/