95 ผลลัพธ์ สำหรับ *lunger*
/ละ เหง่อ (ร)/     /L AH1 NG ER0/     /lˈʌŋɜːʴ/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: lunger, -lunger-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
plunger(n) ผู้กระโดดน้ำ
plunger(n) เครื่องมือสำหรับดูดท่อน้ำทิ้ง, See also: เครื่องมือที่ปลายด้านหนึ่งมีลักษณะคล้ายถ้วยใช้สำหรับดูดของเสียในท่อน้ำหรือส้วม, Syn. plumber's helper

Hope Dictionary
plunger(พลัน'เจอะ) n. ผู้กระโดดน้ำ, เครื่องสูบ, คนบ้าระห่ำ, คนไม่ยั้งคิด

Nontri Dictionary
plunger(n) ผู้กระโดดน้ำ, ลูกสูบ, เครื่องดัน, คนเสี่ยงโชค, คนบ้าระห่ำ

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
plungerลูกสูบ (ของกระบอกฉีดยา) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
plungerพลันเจอร์ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
plunger cuspปุ่มกระแทก [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
God only knows how many sets of Colville's teeth are out there. Gott allein weiß, wie viele Sätze von Colville-Zahnprothesen da draußen rumlungern. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
She thinks a church pastor being arrested for loitering is some kind of hero. - Sie hält einen Pastor, der wegen Herumlungern verhaftet wird, für eine Art Held. Echo (2014)
I can't stand that woman, she's always lurking on the stairs and talking shit. Die Frau ist unmoglich! Lungert standig im Flur herum und erzahlt Blodsinn. La vie à l'envers (2014)
I'll find out who hangs out around here and go talk to their parents. Sobald ich weiss, wer da herumlungert, gehe ich zu ihren Eltern. The Fool (2014)
That's where the darkest secrets lurk. Da lungern die dunkelsten Geheimnisse rum. Shooter (2014)
Servants loitering in the hall? Die Dienerschaft lungert im Flur? Episode #5.2 (2014)
Well, I know that when I find a man loitering near a chair that someone died in, I do just the same. Tja, ich weiß, sehe ich einen Mann bei einem Sessel herumlungern, in dem jemand starb ... würde ich genau das Gleiche tun. Mummy on the Orient Express (2014)
I wasn't gonna ponce around outside the door, was I? Ich wollte nicht vor der Tür herumlungern. The Wedding (2014)
What are you doing loitering out here? Was lungerst du hier draußen herum? I Did Not See That Coming (2014)
That's loitering. Das ist Herumlungern. I Did Not See That Coming (2014)
They can lurk around the borders. - Sie können an den Grenzen lungern. Yellow Ledbetter (2014)
So we would just sit around and drink all day? Aw, forget it, man! - Wir würden also den ganzen Tag herumlungern und uns betrinken? Landline (2014)
So I just hung around outside her work, like a stalker. Also lungerte ich einfach vor ihrem Arbeitsplatz rum, wie ein Stalker. White Christmas (2014)
You loved to muck about outside. Du hast es geliebt, draußen herumzulungern. - Tut du es noch? The Prince of the Blood (2014)
Not while the Ree's running it. Solange die Ree hier rumlungern. The Revenant (2015)
I wasn't gonna hang around counting fucking feathers. Hatte nicht das Verlangen, da rumzulungern und Scheiß-Federn zu zählen. The Revenant (2015)
Yo, Tyrone is hangin' with his ho at Second Side Apartments. Tyrone lungert mit seinen Kumpels in den Second Sight Apartments rum. Criminal Activities (2015)
Ms. Meyer, you can't switch to the enemy and then hang around here. Frau Meyer, Sie können nicht zum Feind wechseln und dann hier rumlungern. Suck Me Shakespeer 2 (2015)
The highland clans are too busy reiving each other's cattle to even consider uniting, while Bonnie Prince Charlie lounges idly, being pampered by the pope. Die Hochlandclans sind zu fleißig beim Rinderklau, um eine Allianz auch nur zu erwägen. Derweil lungert Bonnie Prince Charlie beim Papst herum und lässt sich verhätscheln. The Reckoning (2015)
If anyone can turn him, it's her. Nicht herumlungern. Future (2015)
Cops can't bust you and the girls for loitering, guys know where to find them. Die Cops können dich und die Mädchen nicht fürs Herumlungern hochnehmen. The Kalamazoo (2015)
Hanging outside the firewall. - Lungert vor der Firewall herum. Separation Anxiety (2015)
Hobnobbing with Bert's red-ragger mates. Die lungern da mit Berts roten Kameraden rum. Murder & the Maiden (2015)
The neighbours said they heard someone poking around in here. Die Nachbarn sagten, hier würde jemand rumlungern. Blood & Money (2015)
I didn't appreciate you lurking outside my house yesterday. Was wollen Sie? Es gefiel mir gar nicht, dass Sie gestern vor meinem Haus herumlungerten. Game, Set & Murder (2015)
Who knows how long this man's been lurking. Wer weiß, wie lange dieser Mann hier schon herumlungerte. Death Do Us Part (2015)
Hey, is anybody else concerned that there's all these Zs standing around here? Beunruhigt es sonst noch einen, dass hier Zombies rumlungern? The Murphy (2015)
You seem younger in person than you appear to be when lurking in the background on television. Sie wirken auf mich in natura viel jünger, als herumlungernd im Fernsehhintergrund. Luther Braxton (No. 21): Conclusion (2015)
Unis... they found a street vendor who works near the corner of 53rd and 1st who saw Henry loitering around a residential parking garage the day of the murder. Die Uniformierten fanden einen Straßenverkäufer, der in der Nähe der Kreuzung 53. und 1. arbeitet, der Henry am Tag des Mordes bei einem Wohnparkhaus herumlungern sah. Hong Kong Hustle (2015)
Stefan compelled away the truth, but the emotional scars still linger. Stefan hat dich die Wahrheit vergessen lassen, aber die emotionalen Wunden lungern immer noch in dir. I Could Never Love Like That (2015)
Nothing that leads you to suppose a man was hanging around the house? - Nichts Verdächtiges? - Lungerte hier niemand herum? Episode #6.3 (2015)
- [ snap ] ♪ ♪ [ ukulele ] Besser, als hier rumzulungern. Labor Day Luau (2015)
Search for loiterers. Sucht nach Leuten, die herumlungern. Pilot (2015)
Listen, I saw a guy hanging around earlier, uh, snapping some photos, and he ran away when I tried to make contact. Hören Sie, ich habe vorhin einen Mann gesehen, der hier rumgelungert ist, hat ein paar Fotos geschossen und ist weggerannt, als ich ihn zur Rede stellen wollte. Thin Lizzie (2015)
I saw a guy hanging around earlier. That's Len. - Ich habe vorhin einen Mann hier rumlungern sehen. Our Little World (2015)
How long am I gonna have these fucking white boys in my living room for? Wie lange lungern die verdammten Weißen noch in meinem Wohnzimmer rum? Level Up (2016)
Lestrade, do stop loitering by the door and come in. Lestrade, lungern Sie nicht so an der Tür herum. The Abominable Bride (2016)
Don't you get tired of hanging out near crime scenes? Hast du es nicht satt, an Tatorten rumzulungern? Just to Get a Rep (2016)
That was an MJ lookalike who used to cruise Hollywood as a male prostitute. Das war ein Michael-Jackson-Doppelgänger, der in ganz Hollywood als Stricher rumlungerte. The Greasy Strangler (2016)
♪ Meanwhile, C-ciphers not around Firehouses shut down ♪ Jetzt lungern keine Cops mehr hier rum Feuerwachen wurden stillgelegt Schulen geschlossen Forget Safety, Be Notorious (2016)
We're talking disobedience, stealing, spitting, running away, throwing rocks, kicking stuff, defacing stuff, burning stuff, loitering and graffiti. Ich spreche von Ungehorsam, Diebstahl, Spucken, weglaufen... Steinewerfen, Treten, Vandalismus... Dinge-In-Brand-Setzen, Herumlungern, und Graffitis-Sprayen. Hunt for the Wilderpeople (2016)
Yeah. Sachen stiehlt, verbrennt, herumlungert und Graffitis sprüht. Hunt for the Wilderpeople (2016)
Well, that's better than lurking in the corner. Besser als herumzulungern. The Wish (2016)
A number of your exes confirmed seeing her lurking around Lux, so we ran her description through the DMV. Einige deiner Exen haben bestätigt, dass sie im Lux rumgelungert ist, darum ließen wir ihre Beschreibung durch das DMV laufen. St. Lucifer (2016)
They just hang around backstage? Sie lungern da einfach im Backstage rum? Alibi (2016)
I'm taking action. Unlike you, who lurk in your chamber, paralyzed by a truce that has lasted centuries and has now been broken. Ich habe gehandelt, anders als ihr, die ihr in diesem Verlies herumlungert, betäubt von einem Waffenstillstand, der Jahrhunderte währte, doch nun gebrochen wurde. New York Strong (2016)
I bought her to pretty things up. How much? Seit wann lungern Sie schon hier im Dock rum, um diesen billigen Preis zu bekommen? Some Conscience Lost (2016)
The guys just sit around licking' themselves. Die Kerle lungern rum und putzen sich. Toast Can't Never Be Bread Again (2016)
That's enough screwing around. Sie ist schwierig. Genug herumgelungert. No Mercy (2016)
This is pretty much the only place in town where I'm still allowed to loiter. Das ist der einzige Ort in dieser Stadt, wo ich noch herumlungern darf. Preeching 2 the Chior (2016)

CMU Pronouncing Dictionary
lunger
 /L AH1 NG ER0/
/ละ เหง่อ (ร)/
/lˈʌŋɜːʴ/
plunger
 /P L AH1 N JH ER0/
/พลั้น เจ่อ (ร)/
/plˈʌndʒɜːʴ/
plunger's
 /P L AH1 N JH ER0 Z/
/พลั้น เจ่อ (ร) สึ/
/plˈʌndʒɜːʴz/

Oxford Advanced Learners Dictionary
plunger
 (n) /p l uh1 n jh @ r/ /พลั้น เจิ่ร/ /plˈʌndʒər/
plungers
 (n) /p l uh1 n jh @ z/ /พลั้น เจอะ สึ/ /plˈʌndʒəz/

WordNet (3.0)
lunger(n) someone who moves forward suddenly (as in fencing)
plunger(n) hand tool consisting of a stick with a rubber suction cup at one end; used to clean clogged drains, Syn. plumber's helper
consumptive(n) a person with pulmonary tuberculosis, Syn. tubercular, lunger
diver(n) someone who dives (into water), Syn. plunger
piston(n) mechanical device that has a plunging or thrusting motion, Syn. plunger
speculator(n) someone who risks losses for the possibility of considerable gains, Syn. plunger

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Blunger

n. [ Corrupted from plunger. ] A wooden blade with a cross handle, used for mi&unr_;ing the clay in potteries; a plunger. Tomlinson. [ 1913 Webster ]

lunger

n. a person with pulmonary tuberculosis. [ informal ]
Syn. -- consumptive. [ WordNet 1.5 ]

Plunger

n. 1. One who, or that which, plunges; a diver. [ 1913 Webster ]

2. A long solid cylinder, used, instead of a piston or bucket, as a forcer in pumps. [ 1913 Webster ]

3. One who bets heavily and recklessly on a race; a reckless speculator. [ Cant ] [ 1913 Webster ]

4. (Pottery) A boiler in which clay is beaten by a wheel to a creamy consistence. Knight. [ 1913 Webster ]

5. (Gun.) The firing pin of a breechloader. [ 1913 Webster ]


Plunger bucket, a piston, without a valve, in a pump. --
Plunger pole, the pump rod of a pumping engine. --
Plunger pump, a pump, as for water, having a plunger, instead of a piston, to act upon the water. It may be single-acting or double-acting
[ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
搋子[chuāi zi, ㄔㄨㄞ ㄗ˙,  ] plunger (for clearing drains) [Add to Longdo]
马桶拔[mǎ tǒng bá, ㄇㄚˇ ㄊㄨㄥˇ ㄅㄚˊ,    /   ] plunger for unblocking toilet [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Kolbenpumpe { f }plunger pump [Add to Longdo]
Schwindsüchtige { m, f }; Schwindsüchtigerlunger [Add to Longdo]
Stößel { m }plunger [Add to Longdo]
Taucher { m }; Tauchkolben { m }plunger [Add to Longdo]
Tauchkolben { m }plunger [Add to Longdo]
Tauchspule { f }plunger coil [Add to Longdo]
Teller { m }plunger cup [Add to Longdo]
Tonmischer { m }; Tonquirl { m }blunger [Add to Longdo]
herumlungern | herumlungerndto mooch | mooching [Add to Longdo]
herumlungernto hang about [Add to Longdo]
herumlungerndbumming [Add to Longdo]
herumlungernd { adv }loiteringly [Add to Longdo]
lungert herummooches [Add to Longdo]
lungerte herumbummed [Add to Longdo]
lungerte herummooched [Add to Longdo]
Napfdichtung { f }cup gasket; plunger washer [Add to Longdo]
Napfkolben { m }plunger cup [Add to Longdo]
Tellerdichtung { f }cup gasket; plunger washer [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
ピストン[pisuton] (n) piston; plunger; (P) #14,841 [Add to Longdo]
プランジャー[puranja-] (n) plunger [Add to Longdo]
プランジャーポンプ[puranja-ponpu] (n) plunger pump [Add to Longdo]
ラバーカップ[raba-kappu] (n) (1) plunger (for unblocking sinks, toilets, etc.); (2) rubber cup [Add to Longdo]

Time: 0.0294 seconds, cache age: 0.61 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/