52 ผลลัพธ์ สำหรับ *marcello*
/มา (ร) เซ้ะ โหล่ว/     /M AA2 R S EH1 L OW0/     /mˌɑːrsˈeləʊ/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: marcello, -marcello-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- You know a Nick Marcello? - Kennst du einen Nick Marcello? Get My Cigarettes (2014)
Billy Fagan and Nick Marcello. Billy Fagan und Nick Marcello. Get My Cigarettes (2014)
Billy Fagan and Nick Marcello? - Billy Fagan und Nick Marcello. Get My Cigarettes (2014)
One blast of double ought buckshot killed both Fagan and Marcello. Ein Schuss mit Schrotmunition hat Fagan und Marcello getötet. Get My Cigarettes (2014)
There was no forced entry to any of the doors or windows in Marcello's building. Es gab in Marcellos Haus keine Spuren von gewaltsames Eindringen. Get My Cigarettes (2014)
Fagan and Marcello were partners in a shell company. Fagan und Marcello waren Partner in einer Briefkastenfirma. Get My Cigarettes (2014)
I know you and Nick Marcello were friends. Ich weiß, dass du und Nick Marcello Freunde wart. Get My Cigarettes (2014)
Marcello and Fagan were both ambushed. Marcello und Fagan wurden hinterrücks überfallen. Get My Cigarettes (2014)
Marcello, Fagan, and Valeo showed up one night. Marcello, Fagan und Valeo sind eines abends hier aufgetaucht. Get My Cigarettes (2014)
Marcello told me about you and your condition, so back off. Marcello hat mir von Ihnen und Ihrer Krankheit erzählt. Also hauen Sie ab. Focus (2015)
We could ask Marcellone to lend us 100, 000 Euros. Frag doch Marcellone. Vielleicht leiht er uns 100, oder so. They Call Me Jeeg (2015)
-I'm meeting Marcellone now. I asked him to give us 100, 000 Euro. Ich gehe zu Marcellone, er wird uns 100 leihen. They Call Me Jeeg (2015)
Tazzì! Call Marcellone. Tapsi, ruf Marcellone an! They Call Me Jeeg (2015)
Go fuck yourself, Marcellone. Friss Scheiße, Marcello. They Call Me Jeeg (2015)
You are... Marcello Gallitelli, the famous oboist. - Marcello Gallotelli, berühmter Oboist. It All Depends on You (2015)
We're gonna have a word with the Marcellos about my resupply. Wir müssen mit den Marcellos über den Nachschub reden. Carnival of Souls (2016)
- How about Marcello's? Wir wär's mit "Marcello's"? Don't Tell Bill (2016)
Marcello's. "Marcello's"? Don't Tell Bill (2016)
Marcello's. "Marcello's". Don't Tell Bill (2016)
You should stop by Marcello's while you're at it. - Und gehen Sie zu "Marcello's". Don't Tell Bill (2016)
How about Marcello's? Wir wäre es mit "Marcello's"? Castles Made of Sand (2016)
Marcello's? "Marcello's"? Liefern die auch? Castles Made of Sand (2016)
Marcello's. "Marcello's". Circular Time (2016)
I'm in Marcello's. - Ich bin im "Marcello's". Circular Time (2016)
- Eat it. - Iss, Marcello! La Dolce Vita (1960)
Marcello! Marcello! Rome, Open City (1945)
Come here. Marcello, lauf nicht immer weg! Rome, Open City (1945)
- I'm worried about Marcello. - What's he done? - Gone missing. Ich sorge mich so um Marcello, er ist verschwunden. Rome, Open City (1945)
I'll go and see what Marcello has to say. Ich gehe mal rüber, um Marcello zu helfen. Wie sie wieder aussehen! Rome, Open City (1945)
Marcello and him, the one we're waiting on. Marcello und das Kind, das wir erwarten. Rome, Open City (1945)
- Outside on the patio with Marcello. Der ist unten mit Marcello. Rome, Open City (1945)
MAN 1 : Mr. Marcello Tarsitano. MAN 2: คุณมาเซลโล่ บอกทุกคนให้พักได้ Golden Door (2006)
Mr. Marcello Tarsitano, please. ให้ทุกคนพักดื่มน้ำไปทำธุระได้เลย Golden Door (2006)
I can't. Marcello's here tonight. ไม่ได้, มาร์เชลโลมาที่นี่คืนนี้ Pilot (2009)
They had Valpolicella. Ciao, Marcello. Ciao. La Dolce Vita (1960)
Don't overdo it. Wir werden das irgendwie in Ordnung bringen, Marcello. La Dolce Vita (1960)
- Your friends are ready to attack. Hugh, Ihre Freunde auf Kriegspfad! - Noch was Interessantes zu tun, Marcello? La Dolce Vita (1960)
Marcello, where are you going? Tell us where you're taking her. - Hey, Marcello, wo fahrt ihr hin? La Dolce Vita (1960)
Did you bring that woman who poisoned herself? Marcello! Du hast die Frau hergebracht, die sich vergiftet hat. La Dolce Vita (1960)
Hi, Marcello. Na, Marcello? La Dolce Vita (1960)
- Come on, Marcello, pass him! Marcello, schlaf mal nicht ein am Steuer! La Dolce Vita (1960)
Marcello, I'll come over there and rip your eyes out! Ja. Ich sag dir Marcello, wenn ich hinkomme, kratz ich euch die Augen aus. La Dolce Vita (1960)
Marcello, why don't you come here right now? Marcello... Warum kommst du nicht endlich? La Dolce Vita (1960)
- Yes, hold on a second. - Where shall we take her? Haben Sie schon eine Idee, Marcello? La Dolce Vita (1960)
- Marcello? Sie wollte wissen, warum er nicht am Flughafen war. - Marcello? La Dolce Vita (1960)
As you like. Marcello, do you love me? Oder wenn du Lust hast, gehen wir ins Kino, ganz wie du willst, Marcello. La Dolce Vita (1960)
- Marcello, what happened? Nothing happened. - Marcello, was ist denn los? La Dolce Vita (1960)
Let's take her to Ostia. Prima, Marcello, das ist 'ne Idee. - Steigen Sie ein Sylvia, bitte. La Dolce Vita (1960)
Paparazzo, I'm not kidding, get out of the car! (Marcello) Paparazzi, es ist nichts drin für dich, raus hier! La Dolce Vita (1960)
I'll give you 50 percent. Marcello, das gibt eine tolle Serie, verkauft sich weltweit. La Dolce Vita (1960)

CMU Pronouncing Dictionary
marcello
 /M AA2 R S EH1 L OW0/
/มา (ร) เซ้ะ โหล่ว/
/mˌɑːrsˈeləʊ/

WordNet (3.0)
malpighi(n) Italian anatomist who was the first to use a microscope to study anatomy and was among the first to recognize cells in animals (1628-1694), Syn. Marcello Malpighi

Time: 0.0331 seconds, cache age: 12.466 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/