52 ผลลัพธ์ สำหรับ *marianna*
หรือค้นหา: marianna, -marianna-
Possible hiragana form: まりあんな

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Marianna. Marianna. Speak of the Devil (2015)
You don't cook yourself, Marianna? Not like Nonna. - Und Sie kochen nicht, Marianna? Murder & Mozzarella (2015)
Marianna, enough. Es ist kein Geheimnis. - Marianna! Murder & Mozzarella (2015)
Not all of your family hate the Stranos, do they, Marianna? Nicht alle aus Ihrer Familie hassen die Stranos, nicht wahr, Marianna? Murder & Mozzarella (2015)
Marianna, she told you? Not as such. - Meine Marianna hat es erzählt? Murder & Mozzarella (2015)
Marianna. Geh mir aus den Augen. Marianna! Murder & Mozzarella (2015)
I've brought Vincenzo in if you want to chat to him. Sie passen zu Marianna und Vincenzos Karten. Murder & Mozzarella (2015)
So, Marianna and Vincenzo went into the cinema at different times. I believe that one is Vincenzo's. Also gingen Marianna und Vincenzo nicht zusammen ins Lichtspielhaus. Murder & Mozzarella (2015)
More than just a little late, I think. - Marianna hielt einen Platz frei. - Sie verspäteten sich ganz schön, nicht wahr? Murder & Mozzarella (2015)
Did Nonna Luisa find out you were romancing Marianna? Hat Nonna Luisa herausgefunden, dass Sie Marianna umwerben? Murder & Mozzarella (2015)
Step aside, please. - Marianna, es ist gut. Murder & Mozzarella (2015)
No. She knew nothing. - Wusste Marianna, was Sie planten? Murder & Mozzarella (2015)
Marianna... .. she find this underneath the floorboards where that old woman had hidden it. Marianna sie fand das hier, unter den Dielen, wo die alte Frau es versteckt hatte. Murder & Mozzarella (2015)
When did you find out that Marianna had poisoned her grandmother? No. Wann war Ihnen klar, dass Marianna ihre Großmutter vergiftet hat? Murder & Mozzarella (2015)
No, Miss Fisher, please, it's my Marianna. Bitte, lassen Sie Marianna gehen. Miss Fisher, bitte. Murder & Mozzarella (2015)
Take me, please. Verschonen Sie Marianna. Nehmen Sie mich, bitte. Murder & Mozzarella (2015)
Take me - not Marianna. Ja? Nehmen Sie mich, nicht Marianna. Murder & Mozzarella (2015)
What he would do to her - to the girl, Marianna. Was er ihr antun würde, der Tochter, Marianna. Murder & Mozzarella (2015)
Well, you're myself and contradictions. Marianna! Striped Trip (1961)
? Beer! Hallo, Marianna! Striped Trip (1961)
Mariska, you took a mop? Marianna! Hast du den Besen genommen? Striped Trip (1961)
Now when finally established, ... That the hooligans on board the vessel at all and Marianne. Marianna hat offenbar keine Schuld an all dem Unfug. Striped Trip (1961)
- I have my own principles. No woman from me, do not wait. Trotzdem bitte ich Marianna nicht um Verzeihung. Striped Trip (1961)
Marishka Go to the pantry - pepper needed. Marianna! Ich brauche Pfeffer! Striped Trip (1961)
Marishka Come out on penalties work. Marianna! Arbeite in der Küche! Striped Trip (1961)
As regards the barmaid. We want it ... take her on bail. Wir möchten für Marianna bürgen. Striped Trip (1961)
Marishka Sie pfeift vor sich hin. Marianna! Striped Trip (1961)
I always think of Marianne. Ich dachte viel über Marianna nach. Striped Trip (1961)
That is what will save Marianna. Das rettet Marianna! Striped Trip (1961)
.. Mariska again chudit! Marianna hört nicht auf! Striped Trip (1961)
I'm over you head. Marianna! Striped Trip (1961)
Run, Mariska! Marianna! Striped Trip (1961)
If only the First Mate try to growl at me. Oleg darf mir nie mehr befehlen! Marianna! Striped Trip (1961)
Will you come with me to the penalty work - will be peeling potatoes. Komm mit und hilf mir in der Küche! Marianna! Striped Trip (1961)
Oleg Petrovich, for God's sake, please ask you. Petrowitsch! Bitten Sie Marianna! Striped Trip (1961)
Well let's go! Marianna! Striped Trip (1961)
Mariska the tail is held. - Marianna ist wagemutig! Striped Trip (1961)
- No, the tail, the tail! The fifth, sixth, seventh. Bravo, Marianna! Striped Trip (1961)
- What happened to you, Marianne? Marianna! Was ist los? Striped Trip (1961)
And what Marianne was tamer tiger, huh? Und dann? Wurde Marianna später Tigerbändigerin? Striped Trip (1961)
High and strong is the tide, Sandokan has diarrhoea and Marianna, the princess is wiping his little buttocks! Hoch, hoch steigt die Flut und Sandokan hat Durchfall und Marianna putzen wir im Klosett den hübschen Hintern! Destruction Force (1977)
- Marianne? Marianna? The Man Who Loved Women (1983)
Or am I! Or is it! Entweder Marianna geht, oder ich! Striped Trip (1961)
(BEEP) This is Dr. Marianna Solari, your affectionate analyst, with a thought for the day. Dr. Marianna Solari, deine zärtliche Ana- lytikerin mit ihrem Gedanken zum Tag: The Man Who Loved Women (1983)
Das Geisterschloss? MARIANNA: Das Geisterschloss? The Legend of Das Geisterschloss (1984)
Look, Marianna--No, Marianna-- MARIANNA: Ich muss jetzt gehen. LEE: The Legend of Das Geisterschloss (1984)
I'm telling you, Marianna knows-- Ich sage dir, Marianna weiß... The Legend of Das Geisterschloss (1984)
I'd like to get some straight answers from Marianna. Ich möchte ein paar Antworten von Marianna. The Legend of Das Geisterschloss (1984)
I'll bet anything that Marianna knows. Bestimmt weiß das Marianna. The Legend of Das Geisterschloss (1984)
Marianna? Marianna? The Legend of Das Geisterschloss (1984)

CMU Pronouncing Dictionary
marianna
 /M AA0 R IY0 AA1 N AH0/
/หม่า หรี่ อ๊า เหนอะ/
/mɑːriːˈɑːnə/

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
马里亚纳群岛[Mǎ lǐ yà nà qún dǎo, ㄇㄚˇ ㄌㄧˇ ㄧㄚˋ ㄋㄚˋ ㄑㄩㄣˊ ㄉㄠˇ,       /      ] Marianna Islands (in Pacific) #133,290 [Add to Longdo]

Time: 0.0277 seconds, cache age: 7.636 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/