55 Results for *marianne*
/แม หรี่ แย้น/     /M EH2 R IY0 AE1 N/     /mˌeriːˈæn/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: marianne, -marianne-
Possible hiragana form: まりあんね

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
Marianne(n) ชื่อของผู้หญิง

Hope Dictionary
marianne(แมริแอน', แม'ริแอน) n. ประเทศฝรั่งเศส

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Marianne, yes. 6 years old. Marianne, ja. 6 Jahre. A Double Tour (2014)
You buy a house in which lived a little girl who looks just like Marianne, and she died in an wardrobe that you got rid of. Sie kaufen ein Haus, in dem ein Mädchen gewohnt hat, das Ihrer Marianne zum Verwechseln ähnlich sah und das in dem Schrank starb, dessen Sie sich entledigt haben. A Double Tour (2014)
If Mrs Guennegan is Sophie Lacombe's sister, it would explain the resemblance between Marianne and Sophie. Wenn Madame Guennégan Sophie Lacombes Schwester ist, erklärt das die Ähnlichkeit zwischen Marianne und Sophie. A Double Tour (2014)
Marianne finds a photo of her great-grandpa, as if it'd been waiting for her for 50 years... Marianne findet das Foto ihres Urgroßvaters, als ob es 50 Jahre auf sie gewartet hätte... A Double Tour (2014)
Hello, Maria. Hallo, Marianne. Derrière les apparences (2014)
How's Marianne? Wie geht's Marianne? Black Mass (2015)
Agent Marianne. Agent Marianne. Black Mass (2015)
Marianne. Hey, Marianne. Black Mass (2015)
MARIANNE: MARIANNE: Black Mass (2015)
MARIANNE: MARIANNE: Black Mass (2015)
When you leave for work tomorrow morning after you've gone for your jog down Silver Street, after you stopped at McNulty's for a black coffee and a Danish, after you read the sports page, after you kissed Marianne goodbye,  Wenn du morgen früh zur Arbeit gehst, nach deinem Dauerlauf durch die Silver Street, nachdem du bei McNulty's deinen schwarzen Kaffee und was Süßes hattest, nachdem du die Sportseite gelesen und Marianne einen Abschiedskuss gegeben hast, Black Mass (2015)
- Marianne? - Marianne? Black Mass (2015)
What are you getting at, Marianne? Was willst du, Marianne? Black Mass (2015)
He was very good to me when I was little, Marianne. Er war sehr gut zu mir, als ich klein war, Marianne. Black Mass (2015)
Like it or not, Marianne, you married a street kid. Du hast 'n Straßenjungen geheiratet, Marianne. Black Mass (2015)
Marianne, you know what you're doing? Marianne, wissen Sie, was Sie tun? Black Mass (2015)
Marianne! Marianne! Black Mass (2015)
Marianne, don't do this! Marianne, tu das nicht! Black Mass (2015)
Marianne, are you fucking kidding me? Marianne, was soll diese verdammte Scheiße? Black Mass (2015)
I'm Marianne Elbert, owner of the house. Ich bin Marianne Elbert, die Eigentümerin. Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
Marianne, it's mum and dad. Marianne, Mama und Papa hier! Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
I'm not here for Marianne. Ich bin nicht wegen Marianne hier. Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
- You're making things worse. - Spar's dir, Marianne. Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
Marianne! Marianne! Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
He's Marianne's lover. Das ist Mariannes Liebhaber. Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
José Portal, her husband. José Portal, Mariannes Mann. Aimer sans mentir? (2015)
Lucky Marianne. Ah, gut. Marianne. Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
You know what, Marianne? Verstehst du, Marianne? Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
Marianne! Marianne! Aimer sans mentir? (2015)
You mean Marianne? Du meinst Marianne? Aimer sans mentir? (2015)
She's what I hold most precious. Marianne ist mir das Heiligste auf der Welt. Aimer sans mentir? (2015)
Victor Mayence, an old friend of Marianne's. Victor Mayence. Ich bin ein Freund von Marianne. Aimer sans mentir? (2015)
Marianne? Marianne? Aimer sans mentir? (2015)
Goodbye, Marianne. Auf Wiedersehen, Marianne. Aimer sans mentir? (2015)
Marianne, I love you! Marianne, ich liebe dich! Aimer sans mentir? (2015)
You're making a huge mistake. Mach keine Dummheiten, Marianne. Aimer sans mentir? (2015)
- Introduce me to Marianne. - Stellst du mir Marianne vor? Aimer sans mentir? (2015)
You're not a baby now, Marianne. Du bist kein kleines Kind mehr, Marianne. Aimer sans mentir? (2015)
Where is Marianne? Wo ist denn Marianne? Aimer sans mentir? (2015)
Marianne. Marianne. Etre ou ne pas être... père! (2015)
Isn't that your Marianne Portal? Ist das nicht Marianne Portal, die ich da sehe? Etre ou ne pas être... père! (2015)
It's the money from Marianne's house! Das ist das Geld von Marianne! Etre ou ne pas être... père! (2015)
If it's erotic to tell you you're the father of that psychopath Marianne, then yes! Sie sagte mir, ich sei der Vater dieser Psychopathin Marianne Portal. Wenn Sie das erotisch nennen! Etre ou ne pas être... père! (2015)
Might you have a subconscious desire to be the mayor and the father of Marianne Portal? Vielleicht haben Sie den unterbewussten Wunsch, Marianne Portals Vater und Mutter zu sein? Etre ou ne pas être... père! (2015)
It's Marianne's money! Es ist Mariannes Geld! Etre ou ne pas être... père! (2015)
"Marianne, on your last day..." "Marianne, an deinem letzten Tag..." Etre ou ne pas être... père! (2015)
I'll get Marianne's money back and mend my mistake. Ich bekomme Mariannes Geld zurück und bügele alles wieder aus. Etre ou ne pas être... père! (2015)
Marianne? Marianne? Vaincre sans combattre? (2015)
Pass me Marianne, please. Bitte gib mir Marianne. Vaincre sans combattre? (2015)
Go on, Marianne! Ja, Marianne! Vaincre sans combattre? (2015)

CMU Pronouncing Dictionary
marianne
 /M EH2 R IY0 AE1 N/
/แม หรี่ แอ๊น/
/mˌeriːˈæn/

Oxford Advanced Learners Dictionary
Marianne
  /m a r i a1 n/ /แหม่ หริ แอ๊น/ /mærɪˈæn/

WordNet (3.0)
moore(n) United States poet noted for irony and wit (1887-1872), Syn. Marianne Craig Moore, Marianne Moore

Time: 0.0261 seconds, cache age: 0.103 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/