148 ผลลัพธ์ สำหรับ *mesa*
/เม้ เสอะ/     /M EY1 S AH0/     /mˈeɪsə/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: mesa, -mesa-
Possible hiragana form: めさ

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
mesa(n) ภูเขามียอดแบนและลาดชันด้านข้างแถบตะวันตกเฉียงใต้ของอเมริกา, Syn. plateau, tableland
namesake(n) คนที่ถูกตั้งชื่อเหมือนกับคนอื่น, See also: คนที่มีชื่อเหมือนกับคนอื่น
timesaving(adj) ประหยัดเวลา

Hope Dictionary
amesace(เอม' เซส, แอม') n. ambsace
mesalliance(เมซะไล'อันซ) n. การแต่งงานกับผู้มีฐานะด้วยกว่า
namesake(เนม'เซค) n. ผู้มีชื่อเหมือนของคนอื่น, ผู้ที่มีชื่อเหมือนกัน
timesaving(ไทม'เซวิง) adj. ประหยัดเวลา, ย่นเวลา., See also: timesaver n.

Nontri Dictionary
namesake(n) คนชื่อซ้ำกับคนอื่น

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
mesaภูเขายอดราบ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
mesarchเมสอาร์ก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
ventrimesal-เส้นกลางหน้าท้อง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Mesalamineเมซาลามีน [TU Subject Heading]
Lupus Nephritis, Mesangialไตอักเสบแบบมีแซนเกียล [การแพทย์]
Mesangeal Scarringการเพิ่มจำนวนของมีแซงเจียลเซลล์ [การแพทย์]
Mesangial Cellsมีแซงเจียลเซลล์ [การแพทย์]
Mesangiumมีแซงเจียม [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Group of CIA contractors disguised in tribal gear, killed near the Naghlu Dam. Eine Gruppe CIA-Unternehmer, getarnt mit Stammesausrüstung, wurde nahe Naghlu Dam getötet. The Man with the Twisted Lip (2014)
You ever hear that riddle, the traveler and the two tribesmen? Kennst du das Rätsel von dem Wanderer und den zwei Stammesangehörigen? The Good Listener (2014)
Vera: Isn't there any parmesan? Gibt's keinen Parmesan?
Six miles from here, up and over that peak, is the Mesa Pharmaceutical Storage and Transfer Facility. Sechs Meilen von hier, hinter diesem Gipfel, befindet sich die Lager- und Transporteinrichtung von Mesa Pharmaceutical. Murphy's Law (2014)
Mesa is the Fort Knox of the Zombie Apocalypse. Mesa ist das Fort Knox der Zombie Apokalypse. Murphy's Law (2014)
So you want to liberate some oxycontin from Mesa. Also wollt ihr etwas Oxycontin von Mesa befreien. Murphy's Law (2014)
The Mesa plant is just just ahead. Die Mesa-Anlage ist genau da vorne. Murphy's Law (2014)
Mesa Pharmaceuticals. Mesa Pharmaceuticals. Murphy's Law (2014)
Now, I'm off to study Hess's law and how it relates to enthalpic chemical change. Ich lerne jetzt den Hess'schen Wörmesatz. Und was der mit Enthalpieönderungen bei chemischen Reaktionen zu tun hat. The Duff (2015)
But you have also given me insight into the tribes, and insight into the affairs of Hyell. Sie haben mir auch Einblicke in die Stammesangelegenheiten und in die Ereignisse von Ha'il gewährt. Queen of the Desert (2015)
And up here, I've got what I call Kassie's Casserole, which is actually just chicken Parmesan with some broccoli. Hier sehen Sie "Kassies Auflauf", was eigentlich nur Parmesan-Hühnchen mit Brokkoli ist. A Girl Like Her (2015)
I don't know, how's the eggplant parmesan? Ich weiss nicht... Wie ist der Auberginen-Parmesan? Mia Madre (2015)
Parmesan. Parmesan. Mia Madre (2015)
Just a little parmesan. Also, ich geb dir etwas Parmesan. Mia Madre (2015)
I think I want the eggplant parmesan. - Cara. Ich glaube, ich möchte die Aubergine mit Parmesan. He Never Died (2015)
I want the eggplant parmesan. - Die Aubergine mit Parmesan. He Never Died (2015)
There's a, uh, chicken parm... Eins ist mit Hühnchen und Parmesan... Daredevil (2015)
As much as a I want a commuter lane to Costa Mesa! Genauso wie ich einen Pendlerweg nach Costa Mesa will! The Crawl (2015)
How about eggplant parmesan? Wie wäre es mit Auberginen mit Parmesan? I'd Leave My Happy Home for You (2015)
Well, just tell the chef to grill the lettuce, throw in a little parm, lemon juice, cracked pepper. Sagen Sie dem Koch: den Salat grillen, dazu etwas Parmesan, Limettensaft, grob gemahlenen Pfeffer. Room Service (2015)
I give them a coop and some feed, once in a while, a little Parmesan cheese for a treat, and they keep me in eggs. Ich gebe ihnen Stall und Futter, ab und zu etwas Parmesankäse als Leckerli, und sie versorgen mich mit Eiern. The Meddler (2015)
Your father and Marcus will be here any minute, and, oh, I made your favorite, chicken parm. Dein Vater und Marcus werden jede Minute hier sein... und ich habe dein Lieblingsessen gekocht, Hähnchen mit Parmesan. Faith (2015)
Your mother made chicken parm. - Deine Mutter hat Parmesanhähnchen gemacht. Faith (2015)
Because I can't stand chicken parm anymore. - Denn ich mag Hähnchen mit Parmesan nicht mehr. Faith (2015)
In Peru at the "Um Bat Do ', fatherhood is a shared responsibility among many tribal members. Für die Um Bat Tun in Peru ist Vaterschaft die Aufgabe aller Stammesangehörigen. Bridget Jones's Baby (2016)
I was talking to these guys and I think that I can cross the border at Otay Mesa. Ich denke, ich kann die Grenze überqueren bei Otay Mesa. Blood Father (2016)
What the hell! Hey, guy, unless you want a Chipwich or some heroin, get off my ice cream truck! Hey, Alter, wenn du kein Eiscremesandwich haben willst oder Heroin, dann runter! Dirty Grandpa (2016)
When I was seven years old, my very first bank account was at Mesa Verde, if you can believe it. Mein erstes Bankkonto hatte ich mit sieben bei der Mesa Verde. Rebecca (2016)
Mesa Verde! Mesa Verde? Rebecca (2016)
Good job with Mesa Verde. Das war gute Arbeit mit Mesa Verde. Rebecca (2016)
Mesa Verde just signed with you, didn't they? Du hast doch gerade Mesa Verde geholt. Inflatable (2016)
So then there'll be another Mesa Verde. Es wird noch eine Mesa Verde kommen. Inflatable (2016)
Tomorrow morning, while he's still out on the back nine chasing' his balls, you call Mesa Verde and your other clients, you bring 'em along. Morgen früh, während er noch seine Bälle einlocht... rufst du Mesa Verde und deine anderen Mandanten an. Fifi (2016)
Listen, you do this the "right way," you wait, you tell Howard to his face, he'll sink his dirty hooks into Mesa Verde before you get the words "I quit" outta your mouth. Hör zu, machst du es "anständig", wartest, sagst es Howard selbst... krallt er sich Mesa Verde... bevor du sagen kannst: "Ich kündige." Fifi (2016)
Get me Kevin Wachtell at Mesa Verde. Julie, verbinden sie mich mit Kevin Wachtell bei Mesa Verde. Fifi (2016)
Having Mesa Verde as my sole client will take up the entirety of my attention, to be sure. Mit Mesa Verde als einzigem Mandanten... werde ich mich selbstverständlich voll und ganz auf Sie konzentrieren. Fifi (2016)
Mesa Verde said no? Hat Mesa Verde Nein gesagt? Fifi (2016)
- You got Mesa Verde? - Du hast Mesa Verde? Fifi (2016)
It's likely that we're losing Mesa Verde. Es ist wahrscheinlich, dass wir Mesa Verde verlieren. Fifi (2016)
At any rate, back to Mesa Verde. Gut, aber zurück zu Mesa Verde. Fifi (2016)
- Hmm? Mesa Verde. Fifi (2016)
Kim Wexler is, indeed, the right choice to handle Mesa Verde. Kim Wexler ist in der Tat die richtige Wahl für Mesa Verde. Fifi (2016)
Any bank such as Mesa Verde looking to open a de novo branch is definitely going to need to show a healthy portfolio of CRA compliance. Jede Bank wie Mesa Verde, die gerne... Zweigstellen eröffnen will... muss ein gesundes CRA-Compliance-Portfolio vorweisen können. Fifi (2016)
But no matter how talented one individual may be, the needs of Mesa Verde are too big to handle alone. Aber so begabt jemand auch sein mag... was Mesa Verde braucht, ist für einen nicht zu bewältigen. Fifi (2016)
There will be other Mesa Verdes. Es werden andere Mesa Verdes kommen. Fifi (2016)
Couldn't stand to let Kim have Mesa Verde. Du konntest Kim Mesa Verde nicht lassen. Fifi (2016)
You and Howard never even heard about Mesa Verde till Kim brought it to ya on a red velvet pillow. Du und Howard kanntet Mesa Verde nicht... bis Kim sie euch auf einem roten Samtkissen präsentierte. Fifi (2016)
We have Mesa Verde here with us today, and they're represented by Charles McGill. Wir haben heute Mesa Verde hier bei uns... vertreten von Charles McGill. Nailed (2016)
President and Chairman of Mesa Verde Holdings, and Ms. Paige Novick, Mesa Verde Senior Counsel. Präsident und Vorsitzender von Mesa Verde Holdings... und Ms. Paige Novick, Mesa Verdes Chefjustiziarin. Nailed (2016)
For 46 years, the men and women of Mesa Verde Bank and Trust have prided ourselves on personal service and attention to detail second to none. Seit 46 Jahren sind wir bei der Mesa Verde Bank and Trust... stolz auf unsere Dienstleistungen... und Liebe zum Detail, hier sind wir die Besten. Nailed (2016)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
mesaHe is my namesake, but no relation.

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
นกกินแมลงอกเหลือง[nok kin malaēngok leūang] (n, exp) EN: Striped Tit Babbler  FR: Timalie à gorge striée [ f ] ; Burong à collier [ m ] ; Timalie mésangée [ f ]
นกติ๊ดหัวแดง[nok tit hūa daēng] (n, exp) EN: Black-throated Tit  FR: Mésange à tête rousse [ m ] ; Orite à tête rousse
นกติ๊ดแก้มเหลือง[nok tit kaēm leūang] (n, exp) EN: Yellow-cheeked Tit  FR: Mésange à dos tacheté [ f ] ; Mésange royale [ f ] ; Mésange à joues jaunes [ f ]
นกติ๊ดคิ้วเหลือง[nok tit khiu leūang] (n, exp) EN: Yellow-browed Tit  FR: Mésange modeste [ f ] ; Mésange d’orient [ f ] ; Mésange de forêt [ f ]
นกติ๊ดหน้าแดง[nok tit nā daēng] (n, exp) EN: Fire-capped Tit  FR: Rémiz tête de feu [ m ] ; Rémiz à front rouge [ m ] ; Mésange à couronne flammée [ f ]
นกติ๊ดสุลต่าน[nok tit sunlatān] (n, exp) EN: Sultan Tit  FR: Mésange sultane [ f ]
นกติ๊ดแท้[nok tit thaē] (n) EN: tit  FR: mésange [ f ]
นกติ๊ดใหญ่[nok tit yai] (n, exp) EN: Great Tit  FR: Mésange charbonnière [ f ] ; Grande Charbonnière [ f ]

CMU Pronouncing Dictionary
mesa
 /M EY1 S AH0/
/เม้ เสอะ/
/mˈeɪsə/
lamesa
 /L AA0 M EY1 S AH0/
/หล่า เม้ เสอะ/
/lɑːmˈeɪsə/
mesa's
 /M EY1 S AH0 Z/
/เม้ เสอะ สึ/
/mˈeɪsəz/
mesaba
 /M EH0 S AA1 B AH0/
/เหมะ ซ้า เบอะ/
/mesˈɑːbə/
mesaros
 /M EY0 S AA1 R OW0 Z/
/เหม่ ซ้า โหร่ว สึ/
/meɪsˈɑːrəʊz/
namesake
 /N EY1 M S EY2 K/
/เน้ม เซ ขึ/
/nˈeɪmsˌeɪk/
parmesan
 /P AA1 R M AH0 Z AA2 N/
/พ้า (ร) เหมอะ ซาน/
/pˈɑːrməzˌɑːn/
namesakes
 /N EY1 M S EY2 K S/
/เน้ม เซ ขึ สึ/
/nˈeɪmsˌeɪks/

Oxford Advanced Learners Dictionary
Parmesan
 (n) /p aa1 m i z a n/ /พ้า หมิ แส่น/ /pˈɑːmɪzæn/
namesake
 (n) /n ei1 m s ei k/ /เน้ม เส่ ขึ/ /nˈeɪmseɪk/
namesakes
 (n) /n ei1 m s ei k s/ /เน้ม เส่ ขึ สึ/ /nˈeɪmseɪks/
timesaving
 (adj) /t ai1 m s ei v i ng/ /ท้าย ม เส่ ฝิ่ง/ /tˈaɪmseɪvɪŋ/

WordNet (3.0)
mesa(n) flat tableland with steep edges, Syn. table
mesa(n) a city in Arizona just to the east of Phoenix; originally a suburb of Phoenix
mesabi range(n) a range of hills in northeastern Minnesota where rich iron ore deposits were discovered in 1887
mesalliance(n) a marriage with a person of inferior social status
mesasamkranti(n) Hindu solar holiday at the beginning of the new astrological year when the sun enters the constellation Aries
mesa verde national park(n) a national park in Colorado containing prehistoric cliff dwellings; semiarid landscape
namesake(n) a person with the same name as another
parmesan(n) hard dry sharp-flavored Italian cheese; often grated
veal parmesan(n) sauteed veal cutlet in a breadcrumb-and-cheese coating served with tomato sauce, Syn. veal parmigiana
mephenytoin(n) a toxic anticonvulsant drug (trade name Mesantoin) used in the treatment of epilepsy when less toxic anticonvulsants have been ineffective, Syn. Mesantoin

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Imesatin

n. [ Imide + isatin. ] (Chem.) A dark yellow, crystalline substance, obtained by the action of ammonia on isatin. [ 1913 Webster ]

mesa

‖n. [ Sp. ] A high tableland; a plateau on a hill. [ Southwestern U.S. ] Bartlett. [ 1913 Webster ]

Mesaconate

n. (Chem.) A salt of mesaconic acid. [ 1913 Webster ]

Mesaconic

a. [ Mes- + -aconic, as in citraconic. ] (Chem.) Pertaining to, or designating, one of several isomeric acids obtained from citric acid. [ 1913 Webster ]

mesad

adv. Same as mesiad. [ 1913 Webster ]

mesal

a. Same as Mesial. [ 1913 Webster ]

Mesalliance

‖n. [ F. ] A marriage with a person of inferior social position; a misalliance. [ 1913 Webster ]

mesally

adv. Same as Mesially. [ 1913 Webster ]

Mesamoeboid

n. [ Mes- + amœboid. ] (Biol.) One of a class of independent, isolated cells found in the mesoderm, while the germ layers are undergoing differentiation. [ 1913 Webster ]

Mesaraic

a. [ Gr. mesa`raion mesentery; me`sos middle + 'araia` flank. ] (Anat.) Mesenteric. [ 1913 Webster ]

Mesaticephalic

a. [ Gr. &unr_; midmost + E. cephalic. ] (Anat.) Having the ratio of the length to the breadth of the cranium a medium one; neither brachycephalic nor dolichocephalic. [ 1913 Webster ]

Mesaticephalous

a. (Anat.) Mesaticephalic. [ 1913 Webster ]

Namesake

n. [ For name's sake; i. e., one named for the sake of another's name. ] One that has the same name as another; especially, one called after, or named out of regard to, another. [ 1913 Webster ]

Omphalomesaraic

a. [ Omphalo- + mesaraic. ] (Anat.) Omphalomesenteric. [ 1913 Webster ]

Parmesan

a. [ F. parmesan, It. parmigiano. ] 1. Of or pertaining to Parma in Italy. [ 1913 Webster ]

2. Parmesan cheese. [ PJC ]


Parmesan cheese, a kind of cheese of a rich flavor, though from skimmed milk, made in Parma, Italy.
[ 1913 Webster ]

Timesaving

a. Saving time; as, a timesaving expedient. [ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
台地[tái dì, ㄊㄞˊ ㄉㄧˋ,  ] tableland; mesa #50,995 [Add to Longdo]

Saikam JP-TH-EN Dictionary
勤め先[つとめさき, tsutomesaki] TH: สถานที่ทำงาน ที่ทำงาน  EN: place of work

DING DE-EN Dictionary
Namensvetter { m } | Namensvettern { pl }namesake | namesakes [Add to Longdo]
Parmesan { m }parmesan [Add to Longdo]
Stammesangehörige { m } | Stammesangehörigen { pl }tribesman | tribesmen [Add to Longdo]
Tafelberg { m } [ geol. ]mesa [Add to Longdo]
Tafelland { n }mesa [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
お嫁さん[およめさん, oyomesan] (n) bride [Add to Longdo]
お姫様抱っこ;お姫様だっこ;お姫さま抱っこ;お姫さまだっこ;御姫様抱っこ;御姫様だっこ[おひめさまだっこ, ohimesamadakko] (n, vs) (col) (See 横抱き) carrying a person in one's arms [Add to Longdo]
パルメザンチーズ[parumezanchi-zu] (n) Parmesan cheese [Add to Longdo]
メシア(P);メサイア;メシヤ[meshia (P); mesaia ; meshiya] (n) Messiah; (P) [Add to Longdo]
燕去り月;燕去月[つばめさりづき, tsubamesariduki] (n) (See 葉月) eighth lunar month [Add to Longdo]
嫁さん[よめさん, yomesan] (n) (col) wife [Add to Longdo]
勤め先[つとめさき, tsutomesaki] (n) place of work; (P) [Add to Longdo]
御姫様;お姫様[おひめさま, ohimesama] (n) spoiled girl; hothouse flower; princess [Add to Longdo]
召される[めされる, mesareru] (v1, vt) (1) (hon) to do; (2) to eat; to drink; (3) to put on; to wear; (4) to buy; (5) to ride; (6) to catch (a cold); to take (a bath); to tickle (one's fancy); to put on (years); to commit (seppuku); (suf, v1) (7) (arch) (hon) honorific suffix used after the -masu stem of a verb [Add to Longdo]
振り込め詐欺[ふりこめさぎ, furikomesagi] (n) remittance fraud; bank transfer scam [Add to Longdo]
新嘗祭[にいなめさい;しんじょうさい, niinamesai ; shinjousai] (n) ceremonial offering by the Emperor of newly-harvested rice to the deities [Add to Longdo]
真面目さ[まじめさ, majimesa] (n) (uk) earnestness; solemnity; gravity; seriousness; soberness [Add to Longdo]
神嘗祭;神嘗の祭[かんなめさい(神嘗祭);かんにえのまつり;しんじょうさい(神嘗祭), kannamesai ( kami shou matsuri ); kannienomatsuri ; shinjousai ( kami shou matsuri ] (n) offering of the year's new rice harvest (imperial festival, October 17) [Add to Longdo]
責め苛む;責めさいなむ;攻め苛む(iK)[せめさいなむ, semesainamu] (v5m, vt) to torture; to persecute; to excruciate [Add to Longdo]
締め鯖[しめさば, shimesaba] (n) soused (vinegared) mackerel [Add to Longdo]
天に召される[てんにめされる, tennimesareru] (exp, v1) to die; to ascend to heaven [Add to Longdo]
天国に召される[てんごくにめされる, tengokunimesareru] (exp, v1) to go to heaven; to be called to heaven [Add to Longdo]
東雲坂田鮫[しののめさかたざめ;シノノメサカタザメ, shinonomesakatazame ; shinonomesakatazame] (n) (uk) bowmouth guitarfish (Rhina ancylostoma); mud skate; shark ray [Add to Longdo]
同名異人[どうめいいじん, doumeiijin] (n) namesake; person with the same name [Add to Longdo]
罷めさせる[やめさせる, yamesaseru] (v1) to fire (from job); to discharge [Add to Longdo]
姫様;姫さま[ひめさま, himesama] (n) princess; daughter of a nobleman [Add to Longdo]
娘さん[むすめさん, musumesan] (n) (hon) daughter [Add to Longdo]
娘細胞;嬢細胞[じょうさいぼう;むすめさいぼう, jousaibou ; musumesaibou] (n) daughter cell [Add to Longdo]
目先[めさき, mesaki] (n) near future; immediate; before one's eyes; under one's nose; (P) [Add to Longdo]
目先が利く;目先がきく[めさきがきく, mesakigakiku] (exp, v5k) to have foresight; to be farsighted; to be nimble-witted [Add to Longdo]
目先相場[めさきそうば, mesakisouba] (n) the market trend in the near future [Add to Longdo]
黥く[めさく, mesaku] (v5k) (arch) (obsc) (was v4k) to have a facial tattoo (esp. one around the eye, one form of punishment in ancient Japan) [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
勤め先[つとめさき, tsutomesaki] Buero, Geschaeft, Arbeitsstelle [Add to Longdo]

Time: 0.0339 seconds, cache age: 0.16 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/