86 ผลลัพธ์ สำหรับ *messages*
/เม้ะ เสอะ เจอะ สึ/     /M EH1 S AH0 JH AH0 Z/     /mˈesədʒəz/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: messages, -messages-

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Error messages (Computer science)ข้อความระบุความผิดพลาด (คอมพิวเตอร์), Example: <strong>ข้อความระบุความผิดพลาด</strong> ซึ่งเป็นข้อความที่จะปรากฏขึ้นบนจอแสดงภาพโดยอัตโนมัติ หรือที่พิมพ์ออกมาทางรายงาน เพื่อเตือนให้ผู้ใช้งานทราบว่าโปรแกรมคอมพิวเตอร์ที่กำลังใช้งานอยู่ในขณะนั้น มีบางอย่างผิด จึงทำให้โปรแกรมไม่สามารถดำเนินการเสร็จสมบูรณ์ได้ด้วยเหตุผลบางประการ ซึ่งข้อความดังกล่าวจะเป็นลักษณะข้อความไม่ยาวมาก เพียงพอสำหรับระบุว่าเกิดความผิดพลาดขึ้นที่ใด แต่ไม่ได้บอกว่าจะแก้ไขความผิดพลาดนั้นอย่างไร ดังนั้นประสบการณ์ในการทำงานจึงจำเป็นมากสำหรับค้นหาและแก้ไขความผิดพลาด ดังตัวอย่างต่อไปนี้</p> <li> <strong>400 - Bad File Request</strong><br /> ไวยากรณ์ (Syntax) ที่ใช้กับ URL นั้นมีข้อผิดพลาดเช่น มีการใส่ตัวอักษรเล็ก - ใหญ่สลับกัน หรืออาจจะมีการใช้เครื่องหมายต่างๆ ผิด</li> <p style="text-align: center"> <img alt="" height="221" src="http://www.thaiglossary.org/sites/default/files/images/phpcNs2FO" style="width: 454px; height: 221px" width="487" /></p> <li> <strong>403 - Forbidden/Access Denied</strong><br /> ผู้ใช้ไม่ได้รับอนุญาตให้ดูแฟ้มที่ร้องขอ การเข้าใช้งานต้องใช้รหัสผ่าน หรือโดเมนของผู้ใช้งานถูกปิดกั้นการใช้งาน หรือไฟล์อาจจะใช้ได้เฉพาะกับผู้ใช้ภายในเท่านั้น</li> <li> <strong>404 - File Not Found</strong><br /> เซิร์ฟเวอร์ไม่สามารถหาไฟล์ที่คุณต้องการได้ ซึ่งไฟล์นั้นอาจจะถูกย้ายไปที่อื่นหรือถูกลบไปแล้ว หรือคุณอาจจะใส่ URL หรือชื่อเอกสารผิด ถ้าคุณเจอปัญหานี้ให้ลองตรวจสอบชื่อที่ใส่ใน URL ว่าถูกต้องหรือไม่</li> <li> <strong>408 Request Timeout</strong><br /> ข้อผิดพลาดนี้เกิดจากการหยุดโหลดเว็บเพจก่อนที่ฝั่งเซิร์ฟเวอร์จะส่งข้อมูลสำเร็จ ซึ่งอาจจะเกิดจากผู้ใช้ไปคลิกปุ่ม stop หรือปิดบราวเซอร์ หรือไปคลิกลิงค์ก่อนที่เว็บเพจนั้นจะโหลดขึ้นมา โดยมากมักจะเกิดตอนที่เซิร์ฟเวอร์ช้าหรือไฟล์มีขนาดใหญ่</li> <li> <strong>500 - Internal Error</strong><br /> ไม่สามารถเรียกไฟล์เอกสาร HTML ได้เนื่องจากอาจมีปัญหาการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ วิธีแก้ไขคือ ให้คุณติดต่อผู้ที่ดูแลเว็บไซต์ (Administrator)</li> <li> <strong>501 - Not Implemented</strong><br /> เว็บเซิร์ฟเวอร์นั้นไม่รองรับรูปแบบ (Feature) ที่คุณต้องการ</li> <li> <strong>502 - Service Temporarily Overloaded</strong><br /> เซิร์ฟเวอร์นั้นมีผู้เข้ามาใช้งานมาก ให้ลองโหลดใหม่ไปเรื่อยๆ จนกว่าจะได้</li> <li> <strong>503 - Service Unavailable</strong><br /> เซิร์ฟเวอร์นั้นมีผู้เข้ามาใช้งานมาก หรือเว็บไซต์นั้นอาจจะย้ายไปแล้ว หรือคุณไม่ได้เชื่อมต่อกับอินเตอร์เน็ตแล้ว</li> <li> <strong>Connection Refused by Host</strong><br /> อาจจะเกิดจากคุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าใช้งานเว็บไซต นั้นหรือใส่พาสเวิร์ดไม่ถูกต้อง</li></p> อ้างอิงจาก : </br> ครรชิต มาลัยวงศ์. (2543). พจนานุกรมคอมพิวเตอร์ สำหรับเยาวชน. กรุงเทพฯ: สำนักงานพัฒนาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีแห่งชาติ.</br> คูคิน, แดน และ วัง, วอลเลซ. (2539). พจนานุกรมศัพท์คอมพิวเตอร์ ฉบับอ่านสนุก (ชนินทร์ เชาวมิตร, ผู้แปล). กรุงเทพฯ: ซีเอ็ดยูเคชั่น. [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Electronic mail messagesข้อความทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's real close to "messages." Es ähnelt "Messages". - Ok. Better as a Memory (2016)
You have no new messages. คุณไม่มีข้อความใหม่ Basic Instinct (1992)
Are you absolutely sure you left those messages for Mr. De Winter? เเน่ใจนะว่าเธอฝากข้อความ ไว้ให้คุณเดอ วินเทอร์เเล้ว Rebecca (1940)
By the way, all your messages are in the communication bay. โอ้โดยวิธีการที่ข้อความ ทั้งหมดของคุณ อยู่ในอ่าวสื่อสาร 2010: The Year We Make Contact (1984)
it's a Satscrambler terminal. sophisticated equipment for sending, scrambling, and receiving satellite messages. มันคือ SatScrambler เครื่องเข้ารหัสสัญญาณดาวเทียม Spies Like Us (1985)
Here are your phone messages. นี่คือข้อความทางโทรศัพท์ ที่มีถึงคุณ Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
I usually don't get my messages unless you beep me. ฉันคงจะไม่ได้ / รับสารของฉันถ้าคุณไม่ได้ส่งเสียงบี๊บมา City of Angels (1998)
There were 2 messages in Boston. มีสองข้อความจากบอสตัน Dark Harbor (1998)
Can I get my messages? ขอข้อความของฉันหน่อยได้มั้ย? Never Been Kissed (1999)
So you can send secret messages to your freaky little friends? No, sir. แกจะได้ส่งจดหมายลับ ให้พวกเพื่อน ๆ น่ะเหรอ ไม่ได้ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
But I haven't had any messages from any of my friends. แต่ผมไม่ได้รับข่าว จากเพื่อนคนไหนเลย Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
It was Ginny who set the basilisk on the Mudbloods and Filch's cat Ginny who wrote the threatening messages on the walls. จินนี่ปล่อยบาซิลิสก์ ให้จัดการเลือดสีโคลนกับแมว จินนี่เป็นผู้เขียนคำขู่ไว้บนกำแพง Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
'When the planes hit the Twin Towers, 'none of the phone calls from people on board were messages of hate or revenge, 'they were all messages of love. ตอนที่เครื่องบินพุ่งชนตึกแฝด ไม่มีใครสักคนบนเครื่อง ที่โทรศัพท์ไปด่าทอกัน มีแต่โทรไปบอกรักกัน Love Actually (2003)
Why'd you fill it with messages? ทำไมเธอถึงส่ง ข้อความมาล่ะ? My Tutor Friend (2003)
By the time you go to bed you've probably received eight or nine different undercover messages. กว่าจะถึงเตียงนอน คุณอาจได้รับ โฆษณานอกรูปแบบตั้ง 8-9 อันแล้ว The Corporation (2003)
Alex doesn't wait for anyone. Trust me. I've already left three messages. อเล็กซ์ไม่รอฉันหรอก เชื่อสิ ฉันส่งข้อความไปตั้ง3ครั้งแล้ว Wicker Park (2004)
Oh, I'm so sorry. Did you get my messages? ผมขอโทษจริงๆ ได้รับข้อความจากผมมั๊ย? Wicker Park (2004)
I keep getting messages like, "I need you," and, "Come see me now. " ฉันได้รับข้อความอย่างเช่น "ผมต้องการคุณ" "มาพบฉันตอนนี้ได้ไหม" A Cinderella Story (2004)
And if you play the answer machine, can you take down everyone's messages? แล้วถ้าจะเปิดเครื่องตอบรับ ช่วยรับข้อความให้ด้วยได้มั้ย? Shaun of the Dead (2004)
Vivian's been leaving messages out the ying-yang วิเวียนโทรมาทั้งวัน ฝากข้อความกระจายเลย Saving Face (2004)
Miss my text messages you're dead. ถ้าไม่อ่านข้อความฉัน เธอตาย Romance of Their Own (2004)
He's checking his messages. เขากำลังเช็คข้อความของเขา Mr. Monk and the Game Show (2004)
You have no messages. คุณไม่มีข้อความ White Noise (2005)
No messages ไม่มี ข้อความ White Noise (2005)
You have no messages. คุณไม่มีข้อความ White Noise (2005)
I've been receiving messages from her, from the other side. ผมได้รับข้อความบางอย่างจากเธอ จากอีกโลกหนึ่ง White Noise (2005)
End of message. You have no messages. จบข้อความคุณไม่มีข้อความแล้ว White Noise (2005)
I've been getting messages from your grandmother for a week. ผมได้ข้อความจากคุณยายคุณ ตั้งอาทิตย์นึงมาแล้วนะ White Noise (2005)
When I was at Raymond's, he had been receiving messages, angry, violent messages. ตอนที่ผมอยู่ที่บ้านเรมอนด์ เขาก็ได้รับข้อความนี้ ข้อความที่ ดุร้าย กราดเกรี้ยว White Noise (2005)
I was getting messages from Susie Tomlinson's grandmother. ผมได้ข้อความจาก คุณยายของซูซี่ White Noise (2005)
No more messages. สิ้นสุดข้อความค่ะ Final Fantasy VII: Advent Children (2005)
Stay tuned for more of the comedy marathon following these messages. กลับมาพบกลับตลกมาราธอนหลังโฆษณาครับ Red Eye (2005)
I read the messages on her phone. ผมเจอข้อความในมือถือเธอ April Snow (2005)
I read his messages, too. ฉันก็เจอข้อความในมือถือเค้าเหมือนกัน April Snow (2005)
Could I read your husband's messages? แต่ผมขออ่านข้อความของสามีคุณได้ไหม April Snow (2005)
Think about it. what about meeting through wrong messages? ลองคิดดูสิคะ อย่างเรื่องพบกัน เพราะส่งเมจเสจผิด My Boyfriend Is Type-B (2005)
Messages from Young-bin Deleting A guy of blood type B who taught me love... ข้อความจากยองบินกำลังถูกลบ หนุ่มเลือดกรุ๊ป B คนที่ทำให้ฉันรู้จักความรัก... My Boyfriend Is Type-B (2005)
Train Man's messages are really interesting. ข้อความของเทรนแมนน่าสนใจจริงๆเลยนะ Train Man (2005)
I said that I would send her messages after I got home. ผมบอกว่าจะส่งข้อความไปหา ตอนกลับถึงบ้าน Train Man (2005)
You have four messages. First message... คุณมี 4 ข้อความ ข้อความแรก... My Girl and I (2005)
We'll be right back with the royal Far Far Away ball... after these messages. Medieval Entertainment แล้วเราจะกลับมา กับงาน ราตรี ราชพิธิแห่ง เมืองไกล ไกล เหลือเกิน หลังจาก ฟังอะไรบางอย่าง. Shrek 2 (2004)
You have to dial an access code to pick up your messages. คุณต้องกดรหัสผ่าน เพื่อรับข้อความ The Da Vinci Code (2006)
I can't receive messages from the other side. ผมไม่สามารถรับข้อมูลจากอีกโลกหนึ่ง The Illusionist (2006)
You have nine new messages. To listen to your... มีข้อความถึงคุณทั้งหมด 9 ข้อความ... Hollow Man II (2006)
Oh man, she sent me 78 text messages a day. แกรู้มั๊ย เธอส่ง message มาหา วันนี้นะ .. 78 ข้อความ Dasepo Naughty Girls (2006)
I have 178 girlfriends, and 8, 900 text messages. และ 8900 ข้อความที่ส่งมาให้ฉัน Dasepo Naughty Girls (2006)
[ dial tone ] He's got messages. เขาได้รับข้อความ Chapter Two 'Don't Look Back' (2006)
I left messages in Japanese. ฉันฝากข้อความไว้เป็นภาษาญี่ปุ่น Chapter Four 'Collision' (2006)
Those messages you left on my answering machine. ข้อความที่คุณฝากไว้ในเครื่องตอบรับ Chapter Seven 'Nothing to Hide' (2006)
Some Japanese guy keeps calling, leaving messages. มีผู้ชายญี่ปุ่นพยายามจะโทรมา ฝากข้อความไว้ Chapter Six 'Better Halves' (2006)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
messagesAre there any messages for me?
messagesComputers are used to send messages by e-mail.
messagesDo you have any messages for me?
messagesFlashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
messagesThese messages have to be read between the lines.
messagesThese quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
messagesToday, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at one time with its messages.
messagesWe often use gestures to convey simple messages.
messagesWith the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
เดินป้าย(v) deliver a document, See also: send messages, Syn. ส่งหนังสือ, Example: เจ้าคุณกลาโหมให้คนเดินป้ายไปหาหลวงเทพฯ

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
เดินป้าย[doēnpāi] (v) EN: deliver a document ; send messages

CMU Pronouncing Dictionary
messages
 /M EH1 S AH0 JH AH0 Z/
/เม้ะ เสอะ เจอะ สึ/
/mˈesədʒəz/
messages
 /M EH1 S IH0 JH IH0 Z/
/เม้ะ สิ จิ สึ/
/mˈesɪdʒɪz/

Oxford Advanced Learners Dictionary
messages
 (n) /m e1 s i jh i z/ /เม้ะ สิ จิ สึ/ /mˈesɪdʒɪz/

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
八八六[bā bā liù, ㄅㄚ ㄅㄚ ㄌㄧㄡˋ,   ] Bye bye! (in chat room and text messages) [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Meldung { f } | Meldungen { pl }message | messages [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[しん, shin] (adv, n) (1) honesty; fidelity; (2) trust; reliance; (3) (religious) faith; (ctr) (4) counter for received messages; (P) #1,828 [Add to Longdo]
取次(P);取り次ぎ;取次ぎ[とりつぎ, toritsugi] (n) (1) (See 取り次ぐ・とりつぐ・1) agency; commission; distributor; intermediation; (2) (See 取り次ぐ・2) reception (of guests); (3) (See 取り次ぐ・3) conveyance (of messages); (P) #18,651 [Add to Longdo]
エンディングノート[endeinguno-to] (n) booklet constituting an informal living will (containing wishes regarding one's hospitalization or funeral, and perhaps one's life story, messages to loved ones, etc.) (wasei [Add to Longdo]
カンペ[kanpe] (n) (abbr) (See カンニングペーパー) large sketchbook used during TV filming to notify the cast of special stage direction, relay messages, etc.; cue card [Add to Longdo]
スパミング[supamingu] (n) { comp } spamming (sending unwanted email, messages) [Add to Longdo]
スパム[supamu] (n) (1) Spam (trademarked luncheon meat, made mostly from ham); (2) { comp } spam (unsolicited email messages); (P) [Add to Longdo]
ダイレクトメッセージ[dairekutomesse-ji] (n) { comp } direct message; direct messages [Add to Longdo]
格納メッセージ[かくのうメッセージ, kakunou messe-ji] (n) { comp } stored-messages [Add to Longdo]
交わし合う;交し合う[かわしあう, kawashiau] (v5u) to intercommunicate; to exchange (messages, vows, etc.) [Add to Longdo]
交わす(P);交す(io)[かわす, kawasu] (v5s, vt) (1) to exchange (messages, greetings, arguments, etc.); (2) to intersect; to cross; to interlace; (suf, v5s) (3) (after the -masu stem of a verb) ... with one another; ... to each other; (P) [Add to Longdo]
受信者指定あて先変更[じゅしんしゃしていあてさきへんこう, jushinshashiteiatesakihenkou] (n) { comp } redirection of incoming messages [Add to Longdo]
親トモ[おやトモ, oya tomo] (n) (obsc) (sl) (See 親指) keitai-mail friend (someone one keeps in touch with only by typing messages with one's thumb) [Add to Longdo]
通信欄[つうしんらん, tsuushinran] (n) (1) letters-to-the-editor column; readers' section; (2) space for correspondence, messages, etc. [Add to Longdo]
伝え合う[つたえあう, tsutaeau] (v5u, vt) to exchange (e.g. messages, thoughts, etc.); to communicate [Add to Longdo]
投稿一覧[とうこういちらん, toukouichiran] (n) posts list; (summary) list of all messages (threads) [Add to Longdo]

COMPDICT JP-EN Dictionary
スパミング[すぱみんぐ, supamingu] spamming (sending unwanted email, messages) [Add to Longdo]
格納メッセージ[かくのうメッセージ, kakunou messe-ji] stored-messages [Add to Longdo]
受信者指定あて先変更[じゅしんしゃしていあてさきへんこう, jushinshashiteiatesakihenkou] redirection of incoming messages [Add to Longdo]

Time: 0.0403 seconds, cache age: 24.063 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/