51 ผลลัพธ์ สำหรับ *michaela*
หรือค้นหา: michaela, -michaela-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That title meant everything to micheala. Dieser Titel bedeutete Michaela alles. Miss Cheyenne (2014)
It was micheala's boyfriend who got her pregnant. Es war Michaelas Freund, der sie schwängerte. Miss Cheyenne (2014)
Michaela. - Michaela. It's All Her Fault (2014)
I thought about what you said, why, uh, why any of us are here, and I know now that Connor and Michaela were both top of their class,  Ich habe nachgedacht über das, was Sie sagten, warum warum jeder von uns hier ist und ich weiß jetzt, dass Connor und Michaela beide die besten ihrer Klassen waren, It's All Her Fault (2014)
Yeah, I-I-I-I'm with Michaela. - Ja, ich stimme Michaela zu. Pilot (2014)
Michaela Pratt. Michaela Pratt. Pilot (2014)
Michaela. - Michaela! Pilot (2014)
Yes! Michaela Pratt. - Michaela Pratt. Pilot (2014)
Michaela? Michaela? Pilot (2014)
[ cellphone beeps ] [ pounding on door ] asher: Is michaela in there with you? Ist Michaela bei euch da drin? Freakin' Whack-a-Mole (2014)
Annalise: Connor and michaela,  Conner und Michaela, den ursprünglichen Ankläger, stellv. Freakin' Whack-a-Mole (2014)
My God! My God! - Michaela! Kill Me, Kill Me, Kill Me (2014)
How about, "Mother, "you should've told me you were giving Michaela a prenup, "and as her fiancé, Wie wäre es mit "Mama, du hättest mir sagen sollen, dass du Michaela einen Ehevertrag geben willst... und als ihr Verlobter stehe ich vollkommen hinter ihrer Entscheidung, ihn nicht zu unterschreiben." He Has a Wife (2014)
Answer me! Michaela! Kill Me, Kill Me, Kill Me (2014)
- Michaela. - Michaela. He Has a Wife (2014)
Michaela. - Michaela. He Has a Wife (2014)
- Michaela. - Michaela. - Hey. Kill Me, Kill Me, Kill Me (2014)
Michaela? Michaela? Kill Me, Kill Me, Kill Me (2014)
Whoa, whoa. Michaela, slow down. Michaela, langsamer. Kill Me, Kill Me, Kill Me (2014)
- Open the door, Rebecca! - H-he's just screaming. - Michaela, sprich mit mir. Kill Me, Kill Me, Kill Me (2014)
You killed him, Michaela. Du hast ihn getötet, Michaela. Kill Me, Kill Me, Kill Me (2014)
Michaela, we need to leave now. Michaela, wir müssen jetzt gehen. Kill Me, Kill Me, Kill Me (2014)
You guys take Michaela to the woods. Ihr nehmt Michaela mit in den Wald. Kill Me, Kill Me, Kill Me (2014)
Yeah, I-I-I-I'm with Michaela. - Ja, ich, ich, ich... bin da bei Michaela. Kill Me, Kill Me, Kill Me (2014)
Michaela? Michaela? Kill Me, Kill Me, Kill Me (2014)
- Michaela. - Michaela. Best Christmas Ever (2015)
You think I would make a joke about this, Michaela? Denkst du, dass ich darüber Scherze machen würde, Michaela? Best Christmas Ever (2015)
Let's talk about how you lied to Michaela and me, how you sold us out to Annalise. Dann lass uns darüber reden, wie du Michaela und mich angelogen hast, wie du uns an Annalise verraten hast. Best Christmas Ever (2015)
No, we're on the same team, Michaela. - Nein, wir sind im selben Team, Michaela. Best Christmas Ever (2015)
- Michaela. - Michaela. Best Christmas Ever (2015)
- Michaela, stop. - Michaela, hör auf. Best Christmas Ever (2015)
- Excuse me? Michaela, this is Holden Wescott. Michaela, das ist Holden Wescott. Best Christmas Ever (2015)
Michaela. Michaela. Best Christmas Ever (2015)
- Michaela... - Michaela... Hello Raskolnikov (2015)
Why did you think you'd find Michaela or the trophy at the Keating house? Warum dachten Sie, dass Sie Michaela oder die Trophäe bei den Keatings finden würden? Hello Raskolnikov (2015)
Is Michaela in there with you? Ist Michaela bei euch da drin? Hello Raskolnikov (2015)
Connor and Michaela are gonna confess. Connor und Michaela werden gestehen. Hello Raskolnikov (2015)
Michaela, please don't do anything stupid. Michaela, bitte tue nicht irgendwas Dummes. Mama's Here Now (2015)
Oliver, meet Laurel, Michaela, and Wes. Oliver, das sind Michaela, Laurel und Wes. Mama's Here Now (2015)
Michaela, you can't just... - Michaela, du kannst nicht einfach... Mama's Here Now (2015)
Michaela, it's time for bed. - Michaela, es ist Zeit fürs Bett. - Gib mir eine Sekunde. Mama's Here Now (2015)
Thank you, Michaela. Danke, Michaela. She's a Murderer (2015)
- Michaela! - Michaela! The Night Lila Died (2015)
Michaela... Michaela... The Night Lila Died (2015)
Michaela, I'm here for you. Michaela, ich bin ihretwegen hier. The Night Lila Died (2015)
I have to say, Dr. Michaelakis, I'm a huge fan. Ich muss sagen, Dr. Michaelakis... Ich bin ein grosser Fan. Now You See Me 2 (2016)
By the way, I got your email, Dr. Michaelakis. Übrigens, ich bekam Ihre E-Mail, Dr. Michaelakis. Now You See Me 2 (2016)
Hey. Hey. Übersetzung: Michaela Friedrich The Damage Done (2016)
Just go and make sure our client is not trying to purchase Michaela. Gehen Sie einfach und stellen Sie sicher, unsere Kunden nicht versucht, kaufen Michaela. Always Bet Black (2016)
- Michaela, have you seen this? - Michaela, hast du das gesehen? Always Bet Black (2016)

CMU Pronouncing Dictionary
michaela
 /M AY0 K EH1 L AH0/
/หม่าย เค้ะ เหลอะ/
/maɪkˈelə/

Time: 0.0388 seconds, cache age: 5.715 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/