- Dark chocolate? - Semisweet. | ดาร์คช็อกโกแล็ต / แบบหวานน้อย Zane vs. Zane (2013) |
bittersweet | (adj) having a taste that is a mixture of bitterness and sweetness, Syn. semisweet |
Miswander | v. i. To wander in a wrong path; to stray; to go astray. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
Misway | n. A wrong way. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
Miswear | v. t. To wear ill. [ Obs. ] Bacon. [ 1913 Webster ] |
Miswed | v. t. To wed improperly. [ 1913 Webster ] |
Misween | v. i. To ween amiss; to misjudge; to distrust; to be mistaken. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ] |
Miswend | v. i. To go wrong; to go astray. [ Obs. ] “The world is miswent.” Gower. [ 1913 Webster ] |
Misword | v. t. To word wrongly; |
Misword | n. A word wrongly spoken; a cross word. [ Obs. ] Sylvester. Breton. [ 1913 Webster ] |
Misworship | n. Wrong or false worship; mistaken practices in religion. Bp. Hall. [ 1913 Webster ] Such hideous jungle of misworships. Carlyle. [ 1913 Webster ] |
Misworship | v. t. To worship wrongly. Bp. Hall. [ 1913 Webster ] |
Misworshiper | n. One who worships wrongly. [ 1913 Webster ] |
Miswrite | v. t. To write incorrectly. [ 1913 Webster ] |
Miswrought | a. Badly wrought. Bacon. [ 1913 Webster ] |
halbsüß { adj } | semisweet [Add to Longdo] |
烏焉魯魚 | [うえんろぎょ, uenrogyo] (n) miswriting a word; using the wrong kanji to write a word [Add to Longdo] |
書き違える | [かきちがえる, kakichigaeru] (v1) to miswrite [Add to Longdo] |
書き誤る | [かきあやまる, kakiayamaru] (v5r, vt) to miswrite [Add to Longdo] |
書き損ない;書損ない | [かきそこない, kakisokonai] (n) slip of the pen; miswriting; mistake in writing [Add to Longdo] |
書き損なう | [かきそこなう, kakisokonau] (v5u) to miswrite [Add to Longdo] |
魯魚の誤り | [ろぎょのあやまり, rogyonoayamari] (n) (See 烏焉魯魚) miswriting a word; using the wrong kanji to write a word [Add to Longdo] |