53 ผลลัพธ์ สำหรับ *mortimer*
/โม้ (ร) ถิ เหม่อ (ร)/     /M AO1 R T IH0 M ER0/     /mˈɔːrtɪmɜːʴ/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: mortimer, -mortimer-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It was Emily Mortimer. Es war Emily Mortimer. BoJack Horseman: The BoJack Horseman Story, Chapter One (2014)
The honorable Mortimer Byers presiding. Der ehrenwerte Mortimer Byers hat den Vorsitz. Bridge of Spies (2015)
Yeah, look... guy like that... rich, famous, handsome, gets more biscuit than a baker, what does he need to beat on women for? Joe Mortimer Blessingame, 1-2-7-4 Glenmore Avenue, da warte ich auf dich. A Whiter Shade of Pale (2015)
There's Mortimer Hayes. Das ist Mortimer Hayes. Life of the Party (2016)
-Hey, Mortimer. - Hey, Mortimer. Loaf Coach (2016)
- You, Sir Mortimer of Leeds? - Lhr, Sir Mortimer von Leeds? The Adventures of Robin Hood (1938)
I hurried across the moor, to fetch the doctor. Ich bin übers Moor gerannt, um den Doktor zu holen, Dr. Mortimer. The Hound of the Baskervilles (1939)
Dr. Mortimer, To what do you attribute the death of Sir Charles? Dr. Mortimer, was halten Sie für die Todesursache von Sir Charles? The Hound of the Baskervilles (1939)
There were no marks on the body of any kind, Dr. Mortimer? Gab es irgendwelche Spuren an der Leiche, Dr. Mortimer? The Hound of the Baskervilles (1939)
Dr. Mortimer. - Ein Dr. Mortimer... The Hound of the Baskervilles (1939)
Do you know any Dr. Mortimer, Watson? Kennen Sie einen Dr. Mortimer, Watson? The Hound of the Baskervilles (1939)
I should say that Dr. Mortimer is a successful man, well esteemed. Ich würde sagen, dass Dr. Mortimer ein erfolgreicher Mann ist, von hohem Ansehen. The Hound of the Baskervilles (1939)
Furthermore, I'd say that Dr. Mortimer had a small practice in the country and was the owner of a dog. Weiterhin hat Dr. Mortimer eine kleine Praxis auf dem Lande und besitzt einen Hund. The Hound of the Baskervilles (1939)
A rather large dog, I'd say and unless I'm mistaken, Dr. Mortimer will call on us again in a few moments. Ein recht großer Hund, würde ich sagen, und wenn ich mich nicht irre, wird Dr. Mortimer in Kürze zurückkommen. The Hound of the Baskervilles (1939)
Dr. Mortimer, sir. Dr. Mortimer, Sir. The Hound of the Baskervilles (1939)
Yes, come in Dr. Mortimer. Ja, kommen Sie herein, Dr. Mortimer. The Hound of the Baskervilles (1939)
By the by, Dr. Mortimer, Do you have a dog? Übrigens, Dr. Mortimer, haben Sie einen Hund? The Hound of the Baskervilles (1939)
I am Dr. Mortimer, your uncle was my best friend. Ich bin Dr. Mortimer. Ihr Onkel war mein bester Freund. The Hound of the Baskervilles (1939)
You'll admit Dr. Mortimer, there is nothing supernatural about this? Sie werden zugeben, Dr. Mortimer, das hieran nichts übernatürlich ist. - Übernatürlich? The Hound of the Baskervilles (1939)
Dr. Mortimer bringing me here to see you? this letter? Dr. Mortimer bringt mich her, um Sie zu treffen, und dieser Brief? The Hound of the Baskervilles (1939)
Dr. Mortimer thinks that it might not be safe for you to go down there. Dr. Mortimer meint, es sei dort eventuell nicht sicher für Sie. The Hound of the Baskervilles (1939)
Take him back to the hotel, Dr Mortimer Bringen Sie ihn zurück zum Hotel, Dr. Mortimer. The Hound of the Baskervilles (1939)
Well, now that Dr. Mortimer has told you everything... Wenn Dr. Mortimer Ihnen alles erzählt hat, wie lautet Ihre Entscheidung? The Hound of the Baskervilles (1939)
If Dr. Mortimer will only guarantee that this supernatural hound of his will really appear,  Und wenn Dr. Mortimer mir garantieren könnte, dass sein übernatürlicher Hund wirklich auftaucht: Ich ginge noch lieber! The Hound of the Baskervilles (1939)
I would like to very much, Dr. Mortimer, but unfortunately I have some rather pressing business here in London. Ich würde sehr gerne, Dr. Mortimer, doch leider habe ich einige dringende Aufgaben hier in London. The Hound of the Baskervilles (1939)
Please don't think me ungrateful, Dr. Mortimer Bitte halten Sie mich nicht für undankbar, Dr. Mortimer. The Hound of the Baskervilles (1939)
Mr. Holmes? - Ja, Dr. Mortimer? The Hound of the Baskervilles (1939)
Very interesting, Dr. Mortimer Sehr interessant, Dr. Mortimer. Sie werden es erfahren. The Hound of the Baskervilles (1939)
Dr. Mortimer has to drive home. Dr. Mortimer muss noch nach Hause fahren. The Hound of the Baskervilles (1939)
Dr. Mortimer stayed for dinner. Dr. Mortimer ist zum Essen geblieben. The Hound of the Baskervilles (1939)
From Dr. Mortimer, one or our neighbours. Von Dr. Mortimer, einem unserer Nachbarn. The Hound of the Baskervilles (1939)
Of course you already know, Dr. Mortimer the only other one is old Mr. Franklin. Dr. Mortimer kennen Sie ja schon, der einzige andere ist Mr. Frankland. Wer ist das? The Hound of the Baskervilles (1939)
Mrs. Mortimer has very strong mediumistic qualities. Mrs. Mortimer hat starke Fähigkeiten als Medium. The Hound of the Baskervilles (1939)
Of course I doubt, and I ask you to keep a civil tongue in your head, Dr. Mortimer. Und ich fordere Sie auf, höflich zu bleiben, Dr. Mortimer! The Hound of the Baskervilles (1939)
Mr. Franklin, Dr. Mortimer, the Barryman's... Put it all together and what have you got? Mr. Frankland, Dr. Mortimer, die Barrymans, nehmen Sie alles zusammen, und was ergibt das? The Hound of the Baskervilles (1939)
Good night, Mrs. Mortimer. Gute Nacht, Mrs. Mortimer. The Hound of the Baskervilles (1939)
Yes, indeed it will, Mrs. Mortimer Ja, in der Tat, Mrs. Mortimer. The Hound of the Baskervilles (1939)
Well, glad you could be with us, Mortimer. Schön, dass Sie bei uns waren, Mortimer. Danke. The Hound of the Baskervilles (1939)
Oh, that's so sweet of you Mrs. Mortimer! Ach, wie reizend von Ihnen, Mrs. Mortimer. The Hound of the Baskervilles (1939)
Thank you, Dr. Mortimer, thank you. - Vielen Dank, Dr. Mortimer, danke. The Hound of the Baskervilles (1939)
-Mortimer Brewster. - Mortimer Brewster. Arsenic and Old Lace (1944)
Mortimer Brewster. Mortimer Brewster. Arsenic and Old Lace (1944)
I'm Mortimer Brewster. Mortimer Brewster. Arsenic and Old Lace (1944)
-Yes, Mortimer. - Ja, Mortimer. Arsenic and Old Lace (1944)
-What do you mean, "Yes, Mortimer"? - Was soll das heißen: "Ja, Mortimer"? Arsenic and Old Lace (1944)
-And don't "No, Mortimer" me, either! - Hör bloß auf mit "Nein, Mortimer"! Arsenic and Old Lace (1944)
Reverend Harper, I do hope you don't disapprove of Mortimer because he's a dramatic critic and takes your daughter to the theater. Herr Pfarrer, tragen Sie Mortimer bitte nicht nach, dass er ein Theaterkritiker ist und Ihre Tochter jeden Abend ins Theater ausführt. Arsenic and Old Lace (1944)
We mustn't be angry with Mortimer. Wir dürfen Mortimer nichts nachtragen. Arsenic and Old Lace (1944)
Mortimer's made all the arrangements for Teddy to go to Happy Dale Sanitarium after we pass on. Nach unserem Tod wird Mortimer ihn ins Happy Dale-Sanatorium schicken. Arsenic and Old Lace (1944)
He won't interfere with our plans for Mortimer and Elaine. Er wird unseren Plan für Mortimer und Elaine nicht durchkreuzen. Arsenic and Old Lace (1944)

CMU Pronouncing Dictionary
mortimer
 /M AO1 R T IH0 M ER0/
/โม้ (ร) ถิ เหม่อ (ร)/
/mˈɔːrtɪmɜːʴ/

WordNet (3.0)
mortimer(n) English nobleman who deposed Edward II and was executed by Edward III (1287-1330), Syn. Roger de Mortimer
wheeler(n) Scottish archaeologist (1890-1976), Syn. Sir Mortimer Wheeler, Sir Robert Eric Mortimer Wheeler

Time: 0.0443 seconds, cache age: 1.842 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/