We fix them and throw out the junk | | Das kommt weg. Der Autofriedhof nebenan übernimmt ausgeschlachtete Teile. This Man Must Die (1969) |
But if some lone creep targets you for some obscure reason the system is slow and skeptical. | | Aber nimmt aus einem obskuren Grund ein Irrer Sie zur Zielscheibe, dann ist das System langsam und skeptisch. Cape Fear (1991) |
Simple, plain Clarence. | | Ich lieb dich so, daß ich dem Himmel bald deine Seele schicke, so er die Gabe nimmt aus meiner Hand. Richard III (1995) |
- If anyone knows their whereabouts, please contact the Chicago FBI office. | | Das FBl-Büro in Chicago nimmt Auskünfte über ihren Aufenthalt entgegen. Chain Reaction (1996) |
From a safe, Cesari takes billions in state bonds which are taken to a bank in the Republic of san Marino, where they are converted into cash. | | Cesari entnimmt aus einem Tresor Milliarden Lire in Staatspapieren. Sie werden zu einer Bank in San Marino transportiert und unverzüglich in Bargeld umgewandelt. The Caiman (2006) |
The body absorbs iron from food, but can't process it. Can't get rid of it. | | Sein Körper nimmt aus der Nahrung Eisen aus, entsorgt es aber nicht. The Jerk (2007) |
You don't take a bribe for one of two reasons. | | Man nimmt aus einem von zwei Gründen keine Bestechung an. Erstens, weil man ein ehrlicher Polizist ist. Evil... and His Brother Ziggy (2009) |
Target to Exit 19. Check back.' | | Zielperson nimmt Ausgang 19. Rückweg überprüfen. Episode #8.5 (2009) |