54
ผลลัพธ์ สำหรับ
*nonie*
/น้า หนี่/ /N AA1 N IY0/ /nˈɑːniː/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา:
nonie
,
-nonie-
Possible hiragana form:
のにえ
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"This is the light ball loader, what do I do with light balls?"
"Hier spricht der Ka
nonie
r. Was soll ich mit den Torpedos machen?"
Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
Complement one, are you ready to fire?
Kompanie-Ka
nonie
re, fertig machen zum Feuern! Nun...
The Battle of Setauket (2014)
Complement two, adjust your quadrant, target the storehouse.
Kompanie-Ka
nonie
re, wir ändern die Ziele! Wir zerstören das Lager.
The Battle of Setauket (2014)
The issue that we're talking about is that there are these chronic diseases related to obesity and diabetes... heart disease, many cancers, gout, hypertension, high blood pressure, possibly Alzheimer's disease.
Es geht uns hier um chronische Krankheiten, die mit Fettleibigkeit und Diabetes, Herzleiden, vielen Krebsarten, Gicht, Hype
nonie
, hohem Blutdruck und eventuell Alzheimer einhergehen.
That Sugar Film (2014)
Gun crews at the ready.
Ka
nonie
re! An die Kanonen!
XVIII. (2015)
He was an artillerieschuetzen, my granddad, a gunner.
Er war ein Artillerieschütze, mein Opa, ein Ka
nonie
r.
Before the Law (2015)
Cannoneers to your guns!
- Ka
nonie
re, an die Kanonen!
The Art of War (2011)
We have occasional interlopers up here.
Die Ka
nonie
re verscheuchen sie.
Blade on the Feather (2016)
I was a blooming gunner.
Ich war ein toller Ka
nonie
r.
Captain Blood (1935)
- A gunner?
-Ein Ka
nonie
r?
Captain Blood (1935)
Didn't I tell you I was a gunner, sir?
Ich sagte doch, ich bin Ka
nonie
r, Sir.
Captain Blood (1935)
You did that, you son of a Yorkshire steer... and bless your rusty heart, it's a gunner you are!
Wohl wahr, du Sohn eines Yorkshire-Ochsen, und dein rostiges Herz sei gesegnet, du Ka
nonie
r!
Captain Blood (1935)
Those French gunners must've learnt their trade in England.
Diese französischen Ka
nonie
re haben wohl in England gelernt.
Captain Blood (1935)
Forward gunners, fire as hard as they can load!
Ka
nonie
re vor, feuert, so viel ihr könnt!
Captain Blood (1935)
Master gunner, have the deck cannon double-shotted.
Ka
nonie
r, veranlassen Sie die Doppelladung der Deckgeschütze.
The Sea Hawk (1940)
Gunners, stand by to rake her stern!
Ka
nonie
re, bereit für Salve auf achtern!
The Sea Hawk (1940)
Ah, here's our gun crew now.
Da sind unsere Ka
nonie
re.
Action in the North Atlantic (1943)
Gunners mate first class Michael aherne, gunners mate second class frank rosetti, apprentice seaman Morris goldberg, able seaman George Anderson, able seaman William odinsky, able seaman John Murphy, able seaman Henry bone, and cadet Robert Parker.
Ka
nonie
r Frank Rosetli. Malrosenanwärter Maurice Goldberg. Vollmatrose George Hannisson.
Action in the North Atlantic (1943)
And let the kettle to the trumpet speak the trumpet to the canoneer without the cannons to the heavens, the heavens to earth!
Und lasst die Kesseln zur Trompete sprechen, Trompeten dann hinaus zum Ka
nonie
r. Das Geschütz zum Himmel, den Himmel hin zur Erde.
Hamlet (1948)
Makes it tougher on the gunners.
Erschwere es den Ka
nonie
ren.
The Bridges at Toko-Ri (1954)
Gunners!
Ka
nonie
re!
The Siege at Forli (2012)
Formerly the great cannoneer of Napoleon, now second in command to Jean Lafitte.
Ehemals der großartige Ka
nonie
r von Napoleon, nun zweiter Kommandant von Jean Lafitte.
The Buccaneer (1958)
We have a cannoneer who doesn't have to see a target to hit it.
Unser Ka
nonie
r trifft, ohne das Ziel zu sehen.
The Buccaneer (1958)
AND MORE RECENTLY, GUNNER LOU BEVIS
Und erst kürzlich, Ka
nonie
r Lou Bevis.
Mr. Bevis (1960)
G U N N ER LOU BEVIS, SEMPER FIDELIS.
Ka
nonie
r Lou Bevis, Semper Fidelis.
Mr. Bevis (1960)
Fire!
Ka
nonie
re, an die Geschütze!
Tintin et le mystère de la Toison d'Or (1961)
- A great thief.
- Can
nonie
r?
The Thief of Paris (1967)
Canonnier set all this up. Canonnier?
- Can
nonie
r hat das eingerichtet.
The Thief of Paris (1967)
The other day I met the girl that I introduced to Canonnier the one with the addresses you can use.
Ich traf die Kundin wieder, die ich Can
nonie
r vorgestellt hatte. Die uns die Adressen verkauft hat.
The Thief of Paris (1967)
Canonnier gave her 33%, not a cent more.
Can
nonie
r hat ihr 33 % bezahlt.
The Thief of Paris (1967)
Ida put me in touch with Canonnier.
Ich habe ihm ein Schnippchen geschlagen. Durch Ida habe ich Can
nonie
r kennengelernt.
The Thief of Paris (1967)
I used to give Canonnier information and I received 50% of the loot gross a small percentage but the going price.
Ich versorgte Mr Can
nonie
r mit Informationen und... Er gab mir 50 % vom Bruttogewinn. Das ist nicht viel, aber...
The Thief of Paris (1967)
Everybody but Canonnier.
Aber kein Can
nonie
r...
The Thief of Paris (1967)
Canonnier is back. Canonnier?
- Can
nonie
r ist wieder im Lande.
The Thief of Paris (1967)
They let him out?
- Can
nonie
r?
The Thief of Paris (1967)
I saw Monsieur Canonnier.
Ich habe Mr Can
nonie
r gesehen.
The Thief of Paris (1967)
Canonnier, Jean-François.
Can
nonie
r, Jean-François.
The Thief of Paris (1967)
In the year following Canonnier's death the incidents of terrorism multiplied.
In dem Jahr nach Can
nonie
rs Tod häuften sich die politischen Attentate.
The Thief of Paris (1967)
I just see normal activity, over there sir canon will command's fireing 7.30 sex rounde of piece to refine the ranch .
Dort scheint alles seinen gewohnten Gang zu nehmen. Die Ka
nonie
re beginnen um 7.30, 6 pro Salve, um sich einzuschießen.
Soldier Blue (1970)
Former gunnery sergeant in Her Majesty's Forces.
Carnehan. Ehemaliger Ka
nonie
r in der Armee Ihrer Majestät.
The Man Who Would Be King (1975)
Stefanov, the Tadjira gunner.
Und Stefanov, der Ka
nonie
r aus Tadjira.
Le coup de sirocco (1979)
Get the old bombardier a drink on the house.
Gib dem alten Ka
nonie
r einen Drink aufs Haus.
The Departed (2006)
All of them.
Ka
nonie
r Michael O'Hearn.
Action in the North Atlantic (1943)
The astonished Southern gunners mowed them down, all 3000 men.
Die erstaunten Südstaaten-Ka
nonie
re mähten alle 3.000 Männer nieder.
Suitable for Framing (1987)
First gunner abel mercer.
Erster Ka
nonie
r Abel Mercer.
The Pirate's Promise (1988)
And the nimble gunner with linstock now the devilish cannon touches, and down goes all before them!
Und nun werden von den Ka
nonie
ren die an die teuflischen Kanonen angelegt, und alles stürzt zusammen, Mensch und Mauern!
Henry V (1989)
And let the kettle to the trumpet speak, the trumpet to the cannoneer without... the cannons to the heavens, the heaven to earth:
Lasst die Trompete zur Pauke sprechen, die Pauke zu dem Ka
nonie
r hinaus, zum Himmel das Geschütz, den Himmel zur Erde!
Hamlet (1990)
- Master gunner, fire at will.
Ka
nonie
r, Feuer frei!
Cutthroat Island (1995)
Give me the cup and let the kettle to the trumpet speak, the trumpet to the cannoneer without the cannons to the heavens, the heaven to earth:
Gebt mir den Kelch. Lass die Trompete zu der Pauke sprechen, die Pauke zu dem Ka
nonie
r heraus, zum Himmel das Geschütz, den Himmel zur Erde:
Hamlet (1996)
Liebgott, take the first machine gun, with Petty A-gunner.
Liebgott, nehmen Sie das 1. Maschinengewehr mit A-Ka
nonie
r Petty.
Day of Days (2001)
CMU Pronouncing Dictionary
nonie
/N AA1 N IY0/
/น้า หนี่/
/nˈɑːniː/
ca
nonie
/K AE1 N AH0 N IY0/
/แค้ เหนอะ หนี่/
/kˈænəniː/
Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Can
nonie
r
{ }
n.
[ F. canonnier. ]
A man who manages, or fires, cannon.
[ 1913 Webster ]
Variants:
Cannoneer
DING DE-EN Dictionary
Ka
nonie
r { m } | Ka
nonie
re { pl }
gunner | gunners
[Add to Longdo]
Time: 0.8176 seconds
, cache age: 5.418 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/