own to | (phrv) ยอมรับ (ความรู้สึกหรือมีความรู้สึก) กับ |
be down to | (phrv) เหลือไว้เพียง (เงินหรือสิ่งอื่นเล็กน้อย), See also: เหลือแค่ |
go down to | (phrv) ลงไปยัง, See also: ลงไปที่, Syn. come down, go down |
go down to | (phrv) ไปไกลจนถึง, See also: ไกลลงไป, Syn. go back to, go down |
go down to | (phrv) ลดระดับลง, Syn. go down |
go down to | (phrv) เปลี่ยนเป็นตัวโน้ตที่ต่ำกว่า (ดนตรี), Syn. go down, go up to |
go down to | (phrv) จมสู่, See also: จมลงไปยัง, Syn. go down, go down with |
go down to | (phrv) ออกจาก (มหาวิทยาลัยหรือเมือง), Syn. go down |
go down to | (phrv) พ่ายแพ้ต่อ, See also: ถูกทำลายด้วยด้วย, Syn. go down, go down with |
cut down to | (phrv) ทำให้ลดราคาลง, Syn. cut down |
get down to | (phrv) ลงมาสู่, See also: ลงไปยัง |
get down to | (phrv) เอาใจใส่อย่างมาก, Syn. come down to |
lay down to | (phrv) ทำให้ทำงานหนัก |
put down to | (phrv) ซื้อสินค้าโดยใส่บัญชี, See also: ลงบัญชีไว้ |
put down to | (phrv) รู้ว่าเป็นผลมาจาก, Syn. attribute to |
run down to | (phrv) รีบวิ่งไปถึง |
run down to | (phrv) (ของเหลว) ไหลลงไป |
run down to | (phrv) ขับไปส่ง |
run down to | (phrv) (ดินแดน) แผ่ไปถึง, Syn. run to |
run down to | (phrv) เป็นของ, See also: มาจาก |
set down to | (phrv) เห็นว่า (บางสิ่ง) เป็นผลจาก, Syn. attribute to |
sit down to | (phrv) นั่งเตรียมพร้อมสำหรับ |
tie down to | (phrv) ผูกหรือมัดไว้กับ |
tie down to | (phrv) ทำให้ยึดมั่นกับ, See also: ทำให้รักษาสัญญา, Syn. fasten down, nail down |
lead down to | (phrv) นำลงไปสู่, See also: พาลงไปสู่ |
lead down to | (phrv) นำลงไปยัง |
play down to | (phrv) พูดคุย, See also: พบปะ, Syn. talk down to |
talk down to | (phrv) พูดข่ม, See also: พูดทับถม |
talk down to | (phrv) พูดคุยกับ (บางคน / กลุ่ม) ราวกับว่าเขามีคุณค่าน้อยหรือฉลาดน้อยกว่า, See also: พูดดูถูก, Syn. play down to |
down to earth | (idm) เป็นจริง, See also: ทางปฏิบัติ, ตามความจริง, ไม่เพ้อฝัน |
write down to | (phrv) เขียนเพื่อให้พึงพอใจ, See also: เขียนสำหรับ, Syn. write down |
settle down to | (phrv) มุ่งความสนใจทั้งหมดไปที่, See also: มุ่งไปที่, มุ่งมั่นเพื่อ, มุมานะกับ |
shelve down to | (phrv) ค่อยๆ ลาดลง, Syn. slope down |
make oneself known to | (idm) แนะนำให้รู้จักกับ |
get down to a fine art | (phrv) เรียนรู้ที่จะทำสิ่งต่างๆ อย่างสมบูรณ์หรือครบถ้วน |
get down to brass tacks | (phrv) พูดถึงสิ่งที่เป็นจริงหรือเป็นไปไม่ได้, Syn. come down to |
cut someone's down to size | (idm) ทำให้รู้สึกสำคัญน้อยลง, Syn. cut down |
when it comes right down to it | (idm) เมื่อทบทวนทั้งหมดแล้ว |
bring someone down to earth with a bang | (idm) เผชิญความจริง, Syn. come down |
bring someone down to earth with a bump | (idm) เผชิญความจริง, Syn. come down |
หลวง | (n) title of respect shown to elderly relatives while in the Buddhist monkhood, Example: หลวงพี่นุ่งเหลืองห่มเหลืองกำลังเดินอุ้มบาตรมาจวนจะถึงหน้าบ้าน, Thai Definition: คำเรียกพระภิกษุโดยความเคารพ เช่น หลวงพี่ หลวงน้า, เป็นคำเรียกพระจีน พระญวน ว่า หลวงจีน หลวงญวน |
ลำแข้ง | (n) one's own effort, See also: one's own toil, one's effort, sweat of one's brows, Example: ต่อไปนี้ฉันจะต้องพึ่งแต่ลำแข้งและขาของฉันเอง, Thai Definition: กำลังของตนไม่ต้องพึ่งใคร |
รั่ว | (v) leak out, See also: become known to the public, Syn. แพร่งพราย, รั่วไหล, Example: การดำเนินการทุกอย่างเป็นไปอย่างปกปิด เพราะกลัวจะรั่วถึงฝ่ายตรงข้าม, Thai Definition: แพร่งพรายความลับออกไป |
ฟาง | (n) regrown tooth, See also: third tooth, Syn. ฟันฟาง, Count Unit: ซี่, Thai Definition: ฟันที่เข้าใจว่าขึ้นแทนฟันแท้ที่หักไป, คำที่ใช้ประกอบกับคำ ฟัน เป็น ฟันฟาง |
ตัวเมือง | (n) city, See also: town, down town, busy part of the town, Syn. เมือง, Ant. นอกเมือง, Example: เขาเป็นคนโคราช บ้านของเขาอยู่ห่างจากตัวเมืองไปประมาณ 20 กิโลเมตร, Thai Definition: ย่านใจกลางเมือง |
ตะพายแล่ง | (adv) from one shoulder down to the opposite hip, See also: cut down across the chest, cut from one shoulder down across the breast, Syn. สะพายแล่ง, เฉียงบ่า, Example: สมเด็จพระศรีสุริโยทัยถูกฟันขาดตะพายแล่ง, Thai Definition: ลักษณะที่ถูกฟันขาดเฉียงบ่า |
ตัวเมือง | (n) city, See also: town, down town, the busy part of the town, Syn. เมือง, Ant. นอกเมือง, Example: เขาเป็นคนโคราช บ้านของเขาอยู่ห่างจากตัวเมืองไปประมาณ 20 กิโลเมตร, Thai Definition: ย่านใจกลางเมือง |
ชั่วลูกชั่วหลาน | (adv) forever, See also: down to posterity, Syn. ตลอดไป, Example: ชื่อเสียงของท่านจะมีคนกล่าวถึงชั่วลูกชั่วหลาน นานถึงหมื่นปี, Thai Definition: ระยะเวลายาวนาน |
คลังสินค้าทัณฑ์บน | (n) a godown to keep imported goods which do not pay tax yet, Thai Definition: คลังสินค้าของทางราชการศุลกากรที่รับเก็บสินค้าเข้า โดยยังไม่ต้องชำระอากรขาเข้าจนกว่าจะได้มีการนำสินค้านั้นออกจากคลังสินค้า, Notes: (กฎหมาย) |
หยุดงาน | (v) stop working, See also: go on strike, lay down tools, Ant. ทำงาน, Example: พนักงานนัดกันหยุดงานเป็นเวลาต่อเนื่องหลายสัปดาห์, Thai Definition: ไม่มาทำงาน |
หยุดงาน | (v) stop working, See also: go on strike, lay down tools, Ant. ทำงาน, Example: พนักงานนัดกันหยุดงานเป็นเวลาต่อเนื่องหลายสัปดาห์, Thai Definition: ไม่มาทำงาน |
ทำความรู้จัก | (v) make oneself known to someone |
เหี้ยน | [hīen] (adv) EN: short ; to the ground ; all ; to the last drop ; all gone; without nothing left ; down to nothing ; wiped out ; devastated FR: à ras ; dépouillé ; rasé |
กรรมของกู | [kam khøng kū] (xp) EN: my own tough luck ; I guess I desserved it |
ก้มลงหยิบของ | [kom long yip khøng] (v, exp) EN: stoop down to pick sth. |
ก้มลงหยิบขวาน | [kom long yip khwān] (v, exp) EN: bend down to pick up an axe |
นุ่งกระโปรงกรอมเท้า | [nung kraprōng krøm thāo] (xp) EN: wear an ankle-length skirt ; wear a skirt down to one's ankles |
ผละงาน | [phla ngān] (v, exp) EN: strike ; down tools FR: faire grève |
ทำความรู้จัก | [tham khwām rūjak] (v, exp) EN: acquaint ; make oneself known to someone FR: faire connaissance ; faire la connaissance |
วางมือ | [wāngmeū] (v) EN: wash one's hands ; withdraw ; down tool ; retire ; have nothing more to do with |
หยุดงาน | [yut ngān] (v, exp) EN: stop working ; go on strike ; lay down tools FR: cesser le travail ; débrayer ; partir en grève |
倒数 | [dào shǔ, ㄉㄠˋ ㄕㄨˇ, 倒 数 / 倒 數] to count backwards (from 10 down to 0); to count down; from the bottom (lines on a page); from the back (rows of seats) #7,964 [Add to Longdo] |
以致 | [yǐ zhì, ㄧˇ ㄓˋ, 以 致] to such an extent as to; down to; up to #8,104 [Add to Longdo] |
以至于 | [yǐ zhì yú, ㄧˇ ㄓˋ ㄩˊ, 以 至 于] down to; up to; to the extent that... #9,395 [Add to Longdo] |
以至 | [yǐ zhì, ㄧˇ ㄓˋ, 以 至] down to; up to #10,727 [Add to Longdo] |
入微 | [rù wēi, ㄖㄨˋ ㄨㄟ, 入 微] down to the smallest detail; thorough-going; fine and detailed #11,760 [Add to Longdo] |
现存 | [xiàn cún, ㄒㄧㄢˋ ㄘㄨㄣˊ, 现 存 / 現 存] extant; living; coming down to the present; in stock; in store #15,390 [Add to Longdo] |
港区 | [Gǎng qū, ㄍㄤˇ ㄑㄩ, 港 区 / 港 區] Minato area of downtown Tokyo; port area #18,941 [Add to Longdo] |
套种 | [tào zhòng, ㄊㄠˋ ㄓㄨㄥˋ, 套 种 / 套 種] one crop grown together with others #34,762 [Add to Longdo] |
删节 | [shān jié, ㄕㄢ ㄐㄧㄝˊ, 删 节 / 刪 節] to abridge; to cut a text down to size for publication #45,267 [Add to Longdo] |
血肉横飞 | [xuè ròu héng fēi, ㄒㄩㄝˋ ㄖㄡˋ ㄏㄥˊ ㄈㄟ, 血 肉 横 飞 / 血 肉 橫 飛] flesh and blood flying (成语 saw); carnage; people blown to pieces #61,106 [Add to Longdo] |
妇孺皆知 | [fù rú jiē zhī, ㄈㄨˋ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄝ ㄓ, 妇 孺 皆 知 / 婦 孺 皆 知] known to everyone; a household name #64,038 [Add to Longdo] |
上天入地 | [shàng tiān rù dì, ㄕㄤˋ ㄊㄧㄢ ㄖㄨˋ ㄉㄧˋ, 上 天 入 地] lit. to go up to heaven or down to Hades; fig. whichever way, I don't care; to decide to go ahead without foreboding #72,299 [Add to Longdo] |
书经 | [shū jīng, ㄕㄨ ㄐㄧㄥ, 书 经 / 書 經] Book of History; a compendium of documents in various styles, making up the oldest extant texts of Chinese history, from legendary times down to the times of Confucius; also called 尚書經|尚书经 or 尚書|尚书 or 書|书 #80,471 [Add to Longdo] |
阿留申群岛 | [Ā liú shēn qún dǎo, ㄚ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄣ ㄑㄩㄣˊ ㄉㄠˇ, 阿 留 申 群 岛 / 阿 留 申 群 島] Aleutian islands (trailing 2250 km southwest of Alaska almost down to Kamtchatka) #116,489 [Add to Longdo] |
磨杵成针 | [mó chǔ chéng zhēn, ㄇㄛˊ ㄔㄨˇ ㄔㄥˊ ㄓㄣ, 磨 杵 成 针 / 磨 杵 成 針] to grind an iron bar down to a fine needle (成语 saw); fig. to persevere in a difficult task; to study diligently #786,430 [Add to Longdo] |
不为人知 | [bù wéi rén zhī, ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ ㄓ, 不 为 人 知 / 不 為 人 知] (set phrase) unknown to others; secret [Add to Longdo] |
尚书经 | [shàng shū jīng, ㄕㄤˋ ㄕㄨ ㄐㄧㄥ, 尚 书 经 / 尚 書 經] Book of History; a compendium of documents in various styles, making up the oldest extant texts of Chinese history, from legendary times down to the times of Confucius [Add to Longdo] |
户告人晓 | [hù gào rén xiǎo, ㄏㄨˋ ㄍㄠˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄠˇ, 户 告 人 晓 / 戶 告 人 曉] to make known to every household (成语 saw); to disseminate widely; to shout from the rooftops [Add to Longdo] |
东太平洋隆起 | [Dōng Tài píng yáng lóng qǐ, ㄉㄨㄥ ㄊㄞˋ ㄆㄧㄥˊ ㄧㄤˊ ㄌㄨㄥˊ ㄑㄧˇ, 东 太 平 洋 隆 起 / 東 太 平 洋 隆 起] East Pacific rise (a mid-oceanic ridge stretching from California down to Antarctica) [Add to Longdo] |
秋叶原 | [Qiū yè yuán, ㄑㄧㄡ ㄧㄝˋ ㄩㄢˊ, 秋 叶 原 / 秋 葉 原] Akihabara, region of downtown Tokyo famous for electronics stores [Add to Longdo] |
体恤入微 | [tǐ xù rù wēi, ㄊㄧˇ ㄒㄩˋ ㄖㄨˋ ㄨㄟ, 体 恤 入 微 / 體 恤 入 微] to emphasize down to last detail (成语 saw); to show every possible consideration; meticulous care [Add to Longdo] |
へたり込む | [へたりこむ, hetarikomu] (v5m) to sit down hard; to sink down to the floor [Add to Longdo] |
クラウントビー | [kurauntobi-] (n) clown toado (Canthigaster callisterna); clown toby [Add to Longdo] |
ハナキンチャクフグ | [hanakinchakufugu] (n) crowned puffer (Canthigaster coronata); crown toby; saddle-back puffer [Add to Longdo] |
巻き爪 | [まきづめ, makidume] (n) ingrown toenail [Add to Longdo] |
顔を売る | [かおをうる, kaowouru] (exp, v5r) to make oneself known to the public; to become popular; to gain influence [Add to Longdo] |
詰まり(P);詰り | [つまり, tsumari] (adv) (1) (uk) that is to say; that is; in other words; I mean; (2) (uk) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; (n) (3) (uk) clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; (4) (uk) shrinkage; (5) (uk) (See とどのつまり) end; conclusion; (6) (uk) (arch) dead end; corner; (7) (uk) (arch) distress; being at the end of one's rope; (P) [Add to Longdo] |
詰まる所;詰まるところ;つまる所;詰まる処;つまる処 | [つまるところ, tsumarutokoro] (adv) (See 詰まり・つまり・2) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it [Add to Longdo] |
休む | [やすむ, yasumu] (v5m, vi) (1) to be absent; to take a day off; (2) to rest; to have a break; (3) to go to bed; to (lie down to) sleep; to turn in; to retire; (4) to stop doing some ongoing activity for a time; to suspend business; (P) [Add to Longdo] |
窮鳥懐に入れば猟師もこれを殺さず | [きゅうちょうふところにいればりょうしもこれをころさず, kyuuchoufutokoroniirebaryoushimokorewokorosazu] (exp) (obs) Even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelter [Add to Longdo] |
窮鳥懐に入れば猟師も殺さず | [きゅうちょうふところにいればりょうしもころさず, kyuuchoufutokoroniirebaryoushimokorosazu] (exp) (obs) Even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelter [Add to Longdo] |
金輪奈落 | [こんりんならく, konrinnaraku] (n, n-adv) utmost limits; to the finish; to the (bitter) end; to the hilt; down to the bedrock [Add to Longdo] |
九州へ下る | [きゅうしゅうへくだる, kyuushuuhekudaru] (v5r) to go down to Kyushu [Add to Longdo] |
見知り越し | [みしりごし, mishirigoshi] (n) being well-known to [Add to Longdo] |
三段落ち;三段オチ | [さんだんおち(三段落ち);さんだんオチ(三段オチ), sandan'ochi ( sandan ochi ); sandan ochi ( sandan ochi )] (n) (See 落ち・おち・3) three-part joke, where the first two parts are similar and mundane, while the third is the punchline (e.g. How do you get to my place? Go down to the corner, turn left, and get lost.); rule of three (in comedy writing) [Add to Longdo] |
周知徹底 | [しゅうちてってい, shuuchitettei] (n) (something) known to all [Add to Longdo] |
世間周知 | [せけんしゅうち, sekenshuuchi] (n) common knowledge; widely known; known to everybody [Add to Longdo] |
清めの塩 | [きよめのしお, kiyomenoshio] (n) salt thrown to purify the sumo ring before the bout [Add to Longdo] |
知る人ぞ知る | [しるひとぞしる, shiruhitozoshiru] (exp) (id) Those in the know, know it very well (though it isn't known to many people) [Add to Longdo] |
天下周知 | [てんかしゅうち, tenkashuuchi] (n) common knowledge; widely known; known to everybody [Add to Longdo] |
奮起一番 | [ふんきいちばん, funkiichiban] (n) bracing oneself up to action, being inspired by something; getting down to work, putting heart and soul into it; tackling (a job) with gusto [Add to Longdo] |
面子 | [メンツ, mentsu] (n) game of slapping cards down to overturn opponent's [Add to Longdo] |
話がわかる;話が分かる | [はなしがわかる, hanashigawakaru] (exp, v5r) (See 話の分かる) down to earth; reasonable; able to deal with [Add to Longdo] |
話のわかる;話の分かる | [はなしのわかる, hanashinowakaru] (exp, adj-f) (See 話がわかる) down to earth; reasonable [Add to Longdo] |
捩じ倒す | [ねじたおす, nejitaosu] (v5s) (uk) (arch) to wrench someone down to the ground [Add to Longdo] |