70
ผลลัพธ์ สำหรับ
*prägt*
หรือค้นหา:
prägt
,
-prägt-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Moviesimpressedme verymuch.
Filme
prägt
en mich sehr.
Point and Shoot (2014)
stronglyinfluencedby Hollywoodmovies.
Sehr stark ge
prägt
von Hollywood-Filmen.
Point and Shoot (2014)
Theseguys wastheideaof war dominatedbyfilmand television.
Bei diesen Jungs war die Vorstellung von Krieg ge
prägt
von Film und Fernsehen.
Point and Shoot (2014)
- No. But I certainly dined on your reputation when I was a young journalist covering nightlife for the daily news.
Aber als junger Journalist habe ich Ihren Ruf mit ge
prägt
.
Blood (2014)
It stamped?
Ist es ge
prägt
?
Panopticon (2014)
You believe I will ever forget? This was your chair, that was your brandy, and we drank, in the hope that those remains, the hard edges of those images, stamped into our minds, that they... they might somehow be dulled.
Das war Ihr Brandy, und wir tranken in der Hoffnung, dass diese Überreste, die scharfen Umrisse dieser Bilder, die sich uns einge
prägt
hatten, eines Tages verblassen würden.
The Peace of Edmund Reid (2014)
I'm not sure, But it has "38" stamped on it.
Ich bin nicht sicher, aber es ist "38" einge
prägt
.
Driven (2014)
I'm from the nation's breadbasket.
Ich komme aus einer landwirtschaftlich ge
prägt
en Region.
Uncontrolled Variables (2014)
A lesser opponent will rise up if you give him the slightest opportunity.
Es war eine von Schwäche ge
prägt
e Entscheidung.
Metamorphosis (2014)
I've memorized the great symphonies.
Ich habe mir Sinfonien einge
prägt
.
Flowers for Algernon (2014)
Being popular in high school sets you up for life.
In der Highschool populär zu sein,
prägt
dich fürs Leben.
...Through Competition (2014)
Best wrestlers are from Dagestan. War-torn men... Tough people.
Die besten Wrestler kommen aus Dagestan, vom Krieg ge
prägt
, hart im Nehmen.
Cut Day (2014)
It has "38" stamped on it.
Er hat eine "38" einge
prägt
.
Montreal (2014)
"Brace Face Stace" in high school.
"Brace Face Stace" in der Highschool ge
prägt
hat.
Like Hell: Part 2 (2014)
It seems to have imprinted on me.
Es scheint sich mich einge
prägt
zu haben.
Prophets (2014)
You studied the fetal echo, you memorized the measurements, you practiced the angles?
Sie haben das fetale Echo studiert, Sie haben sich die Maße einge
prägt
, Sie haben die Winkel geübt?
Bend & Break (2014)
His comments were quite salient.
Seine Kommentare waren recht ausge
prägt
.
Bella (2014)
Even though the Luison has a pretty distinct body odor, we're talking about a courthouse, here.
Ich glaube nicht, dass das funktionieren wird. Auch wenn der Luison einen ziemlich ausge
prägt
en Körpergeruch hat, wir reden hier von einem Gerichtsgebäude.
Cry Luison (2014)
Take a good look.
Prägt
es euch gut ein.
Fracking Zombies (2014)
Jean Fréville bought it in '46, he made colonial medals for the French government.
Jean Fréville kaufte sie 46. Er hat Medaillen für französische Kolonialbeamten ge
prägt
.
Dragon noir (2014)
It is not marked by sadness.
Es ist überhaupt nicht von Traurigkeit ge
prägt
.
Streif: One Hell of a Ride (2014)
You've left your mark on the hospital, Dr. Clément.
Sie haben das Krankenhaus stark ge
prägt
, Dr. Clément.
Béatrice la délinquante (2014)
I have an extremely - pronounced epididymis. - I'm riveted...
Ich habe eine sehr ausge
prägt
e Epididymis.
The Big Short (2015)
It's a brown embossed SG 57 from Great Britain, circa 1847.
Eine braun ge
prägt
e SG 57 aus Großbritannien. Etwa 1847.
The Rehearsal (2014)
The history of man is defined by war.
Die Geschichte der Menschheit ist vom Krieg ge
prägt
.
Hitman: Agent 47 (2015)
(JANIS) Cynthia was a strong person in her life ..and used to tell her how it is.
Cynthia
prägt
e ihr Leben und gab ihr oft Ratschläge.
Amy (2015)
- Your issue with us is purely driven by a societal insecurity, not to mention a culturally infused female competition.
Dein Problem ist die Folge von gesellschaftlich bedingten Unsicherheiten. Um nicht zu sagen: Von jener kulturell ge
prägt
en Rivalität zwischen Frauen, oh.
Sleeping with Other People (2015)
Occasionally, there appears among us a person whose virtues are so manifest, who so subordinates his own ego to the concerns of others, who lives in such harmony with all the standards of the community, that he is revered and loved by everyone.
Bisweilen finden wir in unserem Kreis Personen LOS ANGELES, MÄRZ 1970 mit sehr ausge
prägt
en Tugenden, die das eigene Ego dem Gemeinschaftswohl unterordnen, die in totaler Harmonie mit allen gemeinschaftlichen Normen leben, dass sie von allen geliebt und verehrt werden.
Trumbo (2015)
And I think that just affected the music For this whole region in general.
Und das hat die Musik in der ganzen Region ge
prägt
.
Soaked in Bleach (2015)
And I imprint on them when they're born.
Sie sind seit ihrer Geburt auf mich ge
prägt
.
Jurassic World (2015)
I picked up a few useful tips.
Ich
prägt
e mir ein paar nützliche Tipps ein.
The Search (2015)
She has a great sense of duty.
Sie hat ein ausge
prägt
es Pflichtgefühl.
Chapter 30 (2015)
Now, the mint struck about 3000 of these before they figured it out.
Die Münzanstalt
prägt
e ungefähr 3.000 davon, bis man es merkte.
Marco (2015)
Since I didn't have my glasses, I remembered all the details:
Ich hatte keine Brille und habe mir jedes Detail einge
prägt
:
Bonheur à Vendre (2015)
As you can see, his need for the morphine is immense.
Wie Sie sehen, ist sein Verlangen sehr ausge
prägt
.
Whiplash (2015)
Serial stamp on the main board.
Da ist eine Seriennummer auf der Hauptplatine einge
prägt
.
The Big Empty (2015)
Because... against every ounce of my better judgment, my sanity, and my common sense... It turns out, I have complicated feelings for a monster.
Weil sich hergestellt hat, dass entgegen meines besseren Wissens und vor allem entgegen meines gesunden Menschenverstandes ich dennoch sehr ausge
prägt
e Gefühle für ein Monster habe.
Ashes to Ashes (2015)
And does this monster have complicated feelings for you?
Und hat dieses Monster auch ausge
prägt
e Gefühle für Sie?
Ashes to Ashes (2015)
The family is in danger in the current situation, "he said. "A situation marked by increasing violence.
Die Familie ist bedroht durch die aktuelle Stimmung, die von zunehmender Gewalt ge
prägt
ist.
Summertime (2015)
A real farmer.
Ja, Arbeit
prägt
...
Summertime (2015)
They're looking for someone with intelligence and enterprise, and I was hoping you could give me more of a running with this case and maybe write me a reference.
Für die Position suchen sie jemanden mit Intelligenz und ausge
prägt
em Ehrgeiz. Und vielleicht könnten Sie mir bei diesem Fall freie Hand lassen, um mir dann eine Empfehlung zu schreiben?
Blood & Money (2015)
- We know you're very conscientious.
Wir wissen, dass Sie ein ausge
prägt
es Pflichtbewusstsein haben.
Frau Müller muss weg! (2015)
Remember that.
Prägt
euch das ein.
Victoria (2015)
I mean, our whole lives are shaped by chemistry.
Ich meine, unser ganzes Leben wird von Chemie ge
prägt
.
At the First Clear Word (2015)
Fine, what about the embossed ivory?
Schön, was ist mit dem ge
prägt
en Elfenbein?
Enough Is Enough (2015)
Look, I just finished memorizing all of Louis's cases, and I had an idea I wanted to run by--
Hör zu, ich habe mir jetzt Louis' ganze Fälle einge
prägt
. und ich hatte eine Idee, die ich...
Enough Is Enough (2015)
Well, as man with a keen regard for history, I know I'm gonna be more than happy to hear it.
Nun als Mann mit ausge
prägt
en Hang zur Geschichte, wäre ich mehr als glücklich, sie zu hören.
Noblesse Oblige (2015)
As you can see, Trish, my client's delusion is quite fully formed.
Wie Sie sehen, leidet meine Mandantin unter ausge
prägt
en Wahnvorstellungen.
AKA It's Called Whiskey (2015)
Well remembered, Caleb, very well.
Hast du dir gut einge
prägt
, Caleb. Sehr gut.
The Witch (2015)
Distinct crown, double band along the waist, and the fact that I cracked the original.
Ausge
prägt
e Krone. Doppeltes Band um die Taille. Und die Tatsache, dass ich das Original beschädigte.
Awakening (2015)
DING DE-EN Dictionary
Goldbarren { m }; Silberbarren { m }; Bullion { n }; unge
prägt
es Edelmetall | Goldbarren { pl }; Silberbarren { pl }
bullion | bullions
[Add to Longdo]
Kraft { f }; Einfluss { m }; Wirkung { f }; Zwang { m } | Kräfte { pl } | in Kraft sein | in Kraft setzen | in Kraft treten | in Kraft treten | äußere Kraft { f } | einge
prägt
e Kraft { f } | generalisierte Kraft { f }; verallgemeinerte Kraft { f } | konservative Kraft { f }
force | forces | to be in force | to implement | to come into force | to go into effect | external force | active force | generalized force | conservative force
[Add to Longdo]
ausge
prägt
; ausgesprochen
pronounced
[Add to Longdo]
ausge
prägt
; unterscheidend
distinctive
[Add to Longdo]
nicht ausge
prägt
unincisive
[Add to Longdo]
ausprägen; prägen (Münzen) | ausprägend; prägend | ausge
prägt
; ge
prägt
to stamp | stamping | stamped
[Add to Longdo]
deutlich; merklich; ausge
prägt
; klar; vernehmlich { adj }
distinct
[Add to Longdo]
einprägen | einprägend | einge
prägt
to impress | impressing | impressed
[Add to Longdo]
prägt
ein
implants
[Add to Longdo]
sich jdm. unauslöschlich einge
prägt
haben
to be imprinted in sb.'s memomry
[Add to Longdo]
ge
prägt
minted
[Add to Longdo]
nicht ge
prägt
uncoined
[Add to Longdo]
klar; deutlich; ausge
prägt
{ adj }
bold
[Add to Longdo]
prägt
neu
recoins
[Add to Longdo]
prägt
ein
impresses
[Add to Longdo]
prägt
mints
[Add to Longdo]
prägt
e
coined
[Add to Longdo]
prägt
e ein
implanted
[Add to Longdo]
prägt
e neu
recoined
[Add to Longdo]
prägen; stanzen | prägend; stanzend | ge
prägt
; gestanzt
to emboss | embossing | embossed
[Add to Longdo]
Time: 0.1651 seconds
, cache age: 0.032 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/