สัญญาลอย ๆ | [sanyā løi-løi] (n, exp) EN: idle promises FR: promesses en l'air [ fpl ] ; promesses gratuites [ fpl ] ; promesse de Gascon [ f ] |
promises | |
compromises |
promises | |
compromises |
守信 | [守 信] to keep promises #23,126 [Add to Longdo] |
信守 | [信 守] to abide by; to keep (promises etc) #29,044 [Add to Longdo] |
封官许愿 | [封 官 许 愿 / 封 官 許 願] to confer an official position with lavish promises; to buy support #122,844 [Add to Longdo] |
空口说白话 | [空 口 说 白 话 / 空 口 說 白 話] to make empty promises #148,388 [Add to Longdo] |
空口白话 | [空 口 白 话 / 空 口 白 話] empty promises #192,179 [Add to Longdo] |
说话要算数 | [说 话 要 算 数 / 說 話 要 算 數] promises must be kept [Add to Longdo] |
Versprechen { n }; Versprechung { f }; Zusage { f } | Versprechen { pl }; Versprechungen { pl }; Zusagen { pl } | sein Versprechen halten | ein Versprechen geben (halten; brechen) | jdm. große Versprechungen machen | jdn. mit Versprechungen abspeisen | promise | promises | to keep one's promise | to make (keep; break) a promise | to promise someone the earth | to palm sb. off with promises [Add to Longdo] |
versprechen; verheißen | versprechend; verheißend | versprochen | er/sie verspricht | ich/er/sie versprach | er/sie hat/hatte versprochen | to promise | promising | promised | er/sie promises | I/he/she promised | he/she has/had promised [Add to Longdo] |
Ich kann keine Zusagen machen. | I can't make any promises. [Add to Longdo] |
言い交わす;言交わす | [いいかわす, iikawasu] (v5s) to exchange words or promises; to promise [Add to Longdo] |
譲り合い;譲合(io) | [ゆずりあい, yuzuriai] (n) compromises [Add to Longdo] |
食言 | [しょくげん, shokugen] (n, vs) eat one's words; break one's promises [Add to Longdo] |
約を交わす | [やくをかわす, yakuwokawasu] (exp, v5s) (obsc) to exchange promises [Add to Longdo] |