I just wanted to bring you these hush puppies I made you. | | Ich wollte dir nur diese Hush Puppies vorbei bringen, die ich gemacht habe. The Tandyman Can (2015) |
And since the front of the house by the road is guarded 24/7, you're gonna have to go in from the rear. | | -"Hush Puppies". The Figgis Agency (2016) |
With hush puppies and a dr pepper. What do you want? | | -Kombiplatte mit Hushpuppies und Dr. Pepper. From Terrible Me (2016) |
I meant to ask you, Slim. How many puppies your bitch have? | | ขอถามหน่อยนะ สลิม หมานายคลอดลูกออกมากี่ตัว Of Mice and Men (1992) |
How long do you think it's gonna be before them puppies are old enough to take away from its mother? | | นายคิดว่านานแค่ไหน กว่าลูกหมาจะโตพอและหย่านมแม่ได้ Of Mice and Men (1992) |
That's great. Maybe tomorrow we can rent a car, run over some puppies. | | เยี่ยม งั้นพรุ่งนี้ไปขับรถ ขับรถทับลูกหมาเลย The One with the East German Laundry Detergent (1994) |
Wait, wait, wait. Puppies. Cute or ugly? | | เดี๋ยวๆๆ ลูกหมาน่ารักหรือน่าเกลียด The One with the Jellyfish (1997) |
Like how they get naked in front of puppies. | | เหมือนกับว่าพวกหล่อนแก้ผ้าต่อหน้าลูกหมาได้ยังไงยังงั้น Eating Out (2004) |
We're just puppies with dicks. | | พวกเราเป็นลูกหมาที่มีอะไรด้วยได้ก็แค่นั้น Eating Out (2004) |
You know, some girls with their puppies- let them eat them right out. | | นายก็รู้ จริงๆแล้ว ผู้หญิงบางคนที่เลี้ยงหมา ก็ให้หมาน่ะจัดการหล่อนในบางที Eating Out (2004) |
Adrian monk may be afraid of milk and germs and elevators and puppies, but you, you couldn't pack that man's lunch. | | เอเดรียน มังก์อาจจะ ขี้กลัวนมและเชื้อโรคและลิฟท์และลูกสุนัข แต่นาย ห่ออาหารกลางวันมาทานไม่เป็นแบบหมอนั่น Mr. Monk Meets the Godfather (2004) |
Now, do you wanna be a big dog... or do you wanna play on the porch with the puppies? | | หรืออยากได้แค่เศษๆ เงินกันล่ะ แบบนิดๆ หน่อยๆ น่ะ Imagine Me & You (2005) |
The dog... Seong-jin had puppies, | | หมา Seong-jin มีลูกหมา My Girl and I (2005) |
I mean his dog had puppies... | | ฉันหมายถึง หมาของเขา ออกลูกน่ะ My Girl and I (2005) |
I'm sure puppies love her too! | | ฉันเชื่อว่าลูกหมาก็รักเธอด้วย! Heavenly Forest (2006) |
Those pants make your ass look like two puppies are struggling to get out. | | กางเกงแบบนี้มันทำให้ก้นเธอดูเหมือน ลูกหมาสองตัวพยายามดิ้นรนออกมา Let the Truth Sting (2007) |
MADE OUT OF DALMATIAN PUPPIES. | | ที่ทำจากขนลูกหมาดัมเมเชี่ยนแน่ๆ Family/Affair (2007) |
Gusteau's Corn Puppies. | | คอร์น พัพพี้ส์ กุสโตว์ Ratatouille (2007) |
Just, how do you say, shooting the breeze with these adorable puppies. | | แค่มาคุยเล่นกับลูกหมา ที่แสนจะน่ารักพวกนี้ Snow Buddies (2008) |
Asking all my police officer friends to be on the lookout for five golden puppies. | | ขอความช่วยเหลือจาก เพื่อนตำรวจทั้งหมด ให้ช่วยตามหา ลูกสุนัขโกลเดน 5 ตัว Snow Buddies (2008) |
And six puppies become one. | | แล้วลูกหมาทั้ง 6 ก็รวมเป็นหนี่งเดียว Snow Buddies (2008) |
It looks like puppies? | | เดี๋ยวครับ ผมด่วนสรุปไปหน่อย ดูเหมือนว่า... ลูกหมา? Snow Buddies (2008) |
Have you seen five puppies? They look like us, only little. | | คุณเห็นลูกสุนัข 5 ตัวไหม คล้ายๆเราแต่ตัวเล็กกว่า Snow Buddies (2008) |
I never thought I'd see puppies in the Ferntiuktuk Annual Dog Sled Race. | | ไม่นึกฝันว่าจะได้เห็น ลูกสุนัขเข้าแข่งในงาน ประจำปีของเฟิร์นทิยักทัก Snow Buddies (2008) |
Listen, I've got five puppies that match your description. | | ฟังนะ ผมมีลูกหมา 5 ตัว ลักษณะตรงตามที่คุณบรรยาย Snow Buddies (2008) |
Five missing puppies? ! | | ลูกหมาหาย 5 ตัว? Snow Buddies (2008) |
Those puppies won't survive one night in that storm. | | พวกลูกหมาไม่มีทาง มีชีวิตรอดจากพายุพ้นคืนนี้ Snow Buddies (2008) |
Adam and the puppies are making sure that it's a fight to the finish. | | อดัมและลูกหมาของเขา กำลังพยายามสู้ให้ถึงที่สุด Snow Buddies (2008) |
Those puppies saved our lives. | | ลูกหมาพวกนั้นช่วยชีวิตเราไว้ Snow Buddies (2008) |
This past week, the annual Ferntiuktuk Alaska Dog Sled Race was won by a team made up of Golden Retriever puppies. | | การแข่งขันสุนัขลากเลื่อนประจำปี ของเฟิร์นทิยักทัก อลาสก้า เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว ผู้ชนะคือ ทีมสุนัขโกลเด้นรีทรีฟเวอร์ Snow Buddies (2008) |
Ferntiuktuk's own Adam Bilson and his team of puppies overcame the odds and defied expert opinion by finishing first in this grueling two-day event. | | อดัม บิลสันจากเฟิร์นทิยักทัก กับทีมลูกสุนัขพลิกโอกาส และหักปากกาเซียนโดยเข้าที่หนึ่ง ในการแข่งทรหดรวม 2 วัน Snow Buddies (2008) |
Have you seen five puppies? They look like us, only little. | | คุณเห็นลูกสุนัข 5 ตัวไหม คล้ายๆเราแต่ตัวเล็กกว่า Snow Buddies (2008) |
We need drugs to save children and puppies. | | เราต้องการยาต่างๆเพื่อรักษาเด็กๆและลูกหมา Adverse Events (2008) |
Even the dogs are crying because their puppies are gone. | | ขนาดสัตว์มันยังทำเสียงครวญคราง เวลามันโดนพรากจากลูก Scandal Makers (2008) |
You sick, sick puppies. | | พวกนายมันบ้า หมาบ้าสุดๆ Bit by a Dead Bee (2009) |
You'll be finished on the high school stage. Now, get those sweater puppies out of their cashmere cage. (groans) | | เธอจะสุกสกาวบนเวที หากเธอให้ฉันดูของดี โทษทีฉันสาย เวสป้าฉันยางแบน ขอเวลานาทีเดียว แล้วฉันจะให้เธอสัมภาษณ์ The Rhodes Not Taken (2009) |
I'm about to projectile express myself All over your hush puppies. | | ฉันกำลังจะแสดงตัวตน ลงบนรองเท้าของนาย Wheels (2009) |
Mom, even the Hush Puppies suck. | | แม่ครับ แม้อ Do It, Monkey (2009) |
Puppies are born, old dogs die. | | ลูกสุนัขเกิดใหม่ สุนัขแก่ตาย Do It, Monkey (2009) |
And look at those puppies. | | \ ดูนมเธอสิ The God-Why-Don't-You-Love-Me Blues (2009) |
Puppies? Where do you stand on puppies? | | ลูกสุนัข คุณมีความเห็นยังไงกับลูกสุนัข The Creepy Candy Coating Corollary (2009) |
They're not puppies anymore, and everybody always wants puppies. | | พวกมันไม่ใช้ลูกหมาแล้วคนส่วนใหญ่อยากได้ลูกหมากัน Hotel for Dogs (2009) |
"Together since they were puppies. | | อยู่ด้วยกันตั้งแต่เด็ก Hotel for Dogs (2009) |
Then I'm going to stop at a pet store and get licked by puppies. | | จากนั้นฉันจะแวะที่ร้านสัตว์เลี้ยง ให้ลูกสุนัขเลียมือ The Large Hadron Collision (2010) |
It's a deal then. Hugs and puppies all around. | | ตกลง Caged Heat (2010) |
Rainbows and 2-headed puppies. | | สายรุ้ง -และลูกหมา 2 หัว Weekend at Bobby's (2010) |
Puppies and kittens. | | ลูกหมา ลูกแมว Guts (2010) |
Dead puppies and kittens. | | ลูกหมา ลูกแมว ตายน่ะสิ Guts (2010) |
Little golden retriever puppies with cute, fluffy ears. | | ลูกสุนัขโกลเด้นรีทรีฟเวอร์ ที่มีหูปุกปุยน่ารัก Blood Brothers (2010) |
With every passing moment, these puppies grow older and less deserving of our attention. | | เพราะทุกนาทีที่ผ่านไป ลูกสุนัขเหล่านี้อาจโตขึ้น Cooperative Calligraphy (2010) |